boneycur
A rejoint le nov. 2011
Bienvenue sur nouveau profil
Nos mises à jour sont toujours en cours de développement. Bien que la version précédente de le profil ne soit plus accessible, nous travaillons activement à des améliorations, et certaines fonctionnalités manquantes seront bientôt de retour ! Restez à l'écoute de leur retour. En attendant, l’analyse des évaluations est toujours disponible sur nos applications iOS et Android, qui se trouvent sur la page de profil. Pour consulter la répartition de vos évaluations par année et par genre, veuillez consulter notre nouveau Guide d'aide.
Badges2
Pour savoir comment gagner des badges, rendez-vous sur page d'aide sur les badges.
Avis1
Note de boneycur
Fast-paced with engaging cinematography and a rich blend of subtle and not-so-subtle humor both in the clever and often base dialog and the sets and wardrobe. A believable and distinctly Mexican story line enhanced with film effects that add a mystical and mythic feel -- occasionally carried to ludicrous extremes -- for an entirely enjoyable light-hearted comedy that dips its toes in darkness as it illustrates the classic battle between good and evil.
Agent Jesus Juarez (Joaquín Cosio) is a protagonist that you want to love, but you're never quite sure if you're on the wrong side...he's funny and likable, but he just might be evil. The portrayal of some of the church figures, such as Padre Mundo (Carlos Cobos) and la monja (Ana Serradilla), might offend religious movie-goers, but it's all done in harmless fun.
It will be interesting to see if, when the film is subtitled in English, it holds up the the Spanish language original.
Agent Jesus Juarez (Joaquín Cosio) is a protagonist that you want to love, but you're never quite sure if you're on the wrong side...he's funny and likable, but he just might be evil. The portrayal of some of the church figures, such as Padre Mundo (Carlos Cobos) and la monja (Ana Serradilla), might offend religious movie-goers, but it's all done in harmless fun.
It will be interesting to see if, when the film is subtitled in English, it holds up the the Spanish language original.