sjm136
A rejoint le avr. 2000
Bienvenue sur nouveau profil
Nos mises à jour sont toujours en cours de développement. Bien que la version précédente de le profil ne soit plus accessible, nous travaillons activement à des améliorations, et certaines fonctionnalités manquantes seront bientôt de retour ! Restez à l'écoute de leur retour. En attendant, l’analyse des évaluations est toujours disponible sur nos applications iOS et Android, qui se trouvent sur la page de profil. Pour consulter la répartition de vos évaluations par année et par genre, veuillez consulter notre nouveau Guide d'aide.
Badges2
Pour savoir comment gagner des badges, rendez-vous sur page d'aide sur les badges.
Avis11
Note de sjm136
The only comment I have read thus far that encapsulated this film was by a Russian woman from Moscow. Everthing in this film evokes Russia in Summer for the period intended. There is a quality of innocence that is captured by the characters and lost in metaphor. The father represents Europe seducing a young capricious Russian female. Her young lover is the true Russian unable to save his love from her fate until in the end he stands as witness to her ruin and death. Turgenev felt very strongly, as do all Russian writers, that Russians must look to themselves for the future and they felt a duty to warn their country of the temptations that would lead to Russia's downfall. Kirsten Dunst does a very good job of portraying Zinaida as a young woman desperate to grow up and at the same time hold onto her past, much like Russia. Her older lover, Valdemar's father (Europe) cannot understand her devotion to him and abandons her to her fate. He doesn't have the endurance her real lover (Valdemar)has - or the patience.
I've seen David Lean's version, this version and studied (briefly) the life of Pasternak under the Communists. For some reason I can't find a Russian version of this novel - maybe some predjudice still lingers in the FSU. Of all the characters in this novel, Pasternak's favorite isn't Yuri - it's Lara. Maybe Winston Churchchill wasn't talking so much about Mother Russia as he was about her women (there's a reason they call it the Motherland). Russia is an impenetrable mystery, impossible to summarise in a few words and women such as Lara are very difficult to portray for a non-Russian. So don't be surprised if Keira Knightley doesn't seem to have captured the essence of Lara - in fact, she does quite a competent job, probably because of Julie Christie before her. The one quality that Christie had and which is reflected in Knightley is a quiet acceptance of fate (in Russian "sydba"). It's a quality that is very attractive and also the most irritating aspect of Lara. You want to yell at her to kick Komarovsky between the legs but she just soldiers on. Julie Christie , however, captured Lara in one look in David Lean's movie - when Omar Shariff enjoins her to go with Komarovsky and without a word, she looks back at Omar/Yuri with a wordless plea. Knightley's Lara is more forthright, more self assured and in that respect she is faithful to Pasternak's writing. But Christie - and that one look- will always be Lara to me.