OSS 117 : Le Caire, nid d'espions
Titre original : OSS 117: Le Caire, nid d'espions
- 2006
- Tous publics
- 1h 39min
NOTE IMDb
7,0/10
24 k
MA NOTE
L'agent secret OSS 117 déjoue les nazis, couche les beautés locales et apporte la paix au Moyen-Orient.L'agent secret OSS 117 déjoue les nazis, couche les beautés locales et apporte la paix au Moyen-Orient.L'agent secret OSS 117 déjoue les nazis, couche les beautés locales et apporte la paix au Moyen-Orient.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 4 victoires et 7 nominations au total
Arsène Mosca
- Loktar
- (as Arsene Mosca)
Konstantin Aleksandrov
- Setine
- (as Constantin Alexandrov)
Saïd Amadis
- Le ministre égyptien
- (as Said Amadis)
Abdellah Moundy
- Slimane
- (as Abdallah Moundy)
Avis à la une
I just saw this film last night, and I have to say that I loved every minute. If taken in the spirit of a parody of Bond-esquire films, it's truly superior. The true comedy of the film is in its blatant disregard for political correctness. The misogyny, cultural insensitivity, and almost laughable macho-ism of the films of this genre are used for major comic effect. It also calls the illogic and formulaic elements to task, with Agent OSS 117 constantly learning difficult things insanely quick (such as Arabic and how to play a traditional instrument) while missing some pathetically obvious clues. Some of the lines from the film left me laughing for hours after the movie was finished...and I have to say I have learned some...interesting...French vocabulary that would probably have my Professors quite exasperated with me were I to use. All in all, I thought this film excellent. Intensely funny and the first film I've ever seen that truly parodies all aspects of the spy film.
Jean Dujardin gets Connery's mannerisms down pat: the adjusting the cuff links when entering a club as all the women turn to admire him, the nonchalant straightening and smoothing down of the tie, the swaggering, steely gait. It's uncanny, and you come to realise just how much of Bond in the Sixties was Connery's creation and not really Ian Fleming's character.
The cinematography is a nod to those early films, the movie takes off From Russia With Love and Thunderball mainly. The main joke is how chauvinistic the hero is, not just in terms of sexism but nationalism and colonialism, and how he puts noses out of joint when he is sent to Egypt.
It's not perfect - about 20 mins in it seems a one-joke movie and bits of it remind one of spoofs of the day, of which there were plenty. Morcecambe and Wise's The Intelligence Men had suspect-looking men in fez's following their heroes around too, and that's going back a bit. Unlike Sellers' Clouseau or Baron Cohen's Borat, Dujardin doesn't give his character that layer of realness or genuine pathos - he is too busy perfecting his Connery mannerisms. It doesn't do enough with the credits or a big song, and there's no funny or serious villain, like Mike Myers' Dr Evil or Ricardo Montalban's Naked Gun nemesis, for the hero to go up against.
But the scene where OSS117 wakes up in Cairo one morning had me laughing out loud in the three-quarters empty cinema, and the whole thing looks wonderful, plus you'll never get a chance to see Operation Kid Brother on the screen, and the women are ace crumpet, really hot. It's a Bond spoof without falling into the mad scientist/Ken Adam sets or funny gadgets routine. Throughly recommended.
The cinematography is a nod to those early films, the movie takes off From Russia With Love and Thunderball mainly. The main joke is how chauvinistic the hero is, not just in terms of sexism but nationalism and colonialism, and how he puts noses out of joint when he is sent to Egypt.
It's not perfect - about 20 mins in it seems a one-joke movie and bits of it remind one of spoofs of the day, of which there were plenty. Morcecambe and Wise's The Intelligence Men had suspect-looking men in fez's following their heroes around too, and that's going back a bit. Unlike Sellers' Clouseau or Baron Cohen's Borat, Dujardin doesn't give his character that layer of realness or genuine pathos - he is too busy perfecting his Connery mannerisms. It doesn't do enough with the credits or a big song, and there's no funny or serious villain, like Mike Myers' Dr Evil or Ricardo Montalban's Naked Gun nemesis, for the hero to go up against.
But the scene where OSS117 wakes up in Cairo one morning had me laughing out loud in the three-quarters empty cinema, and the whole thing looks wonderful, plus you'll never get a chance to see Operation Kid Brother on the screen, and the women are ace crumpet, really hot. It's a Bond spoof without falling into the mad scientist/Ken Adam sets or funny gadgets routine. Throughly recommended.
I recently saw this at the 2007 Palm Springs International Film Festival where it ended up as one of the audience favorites. This is a spoof on the french cottage industry of OSS 117 films of the 50's and 60's. The first OSS 117 film based on the novel by Jean Bruce was brought to the screen in 1956, long before the first James Bond film, staring Ivan Desny as Hubert Bonisseur De La Bath and six subsequent action adventure spy films were made up to 1970 with Luc Merenda, Frederick Stafford, Kerwin Matthews and John Gaven all taking turns as Oss 117. Jean Dujardin is in the title role in this comedic take on the series. As the film begins set in 1945 he has a french mustache and resembles Desny but as the film begins it's setting of 1955 he really looks like Sean Connery. Jean François Halim wrote this hilarious screenplay of a spy sent to Egypt to investigate the murder of a friend. It borrows on the silliness of Naked Gun, Get Smart and the Pink Panther and uses fresh humor on current events in a delightful combination that international audiences will enjoy and I am sure this will be the only the first of more to come of a revived OSS 117 reworked to comedy adventures. Michel Hazanavicius directs. I would give this a 7.5 and recommend it.
This is probably one of the best French movies I had seen in a very long time! This "pastiche" or parody of spy movies is very well made and is going to make you laugh from the beginning to the end. Some references to today's world are very subtle. The whole Maroccan context of the movie is to be understood in light of today's French culture/environment. That said, all the jokes and - seemingly - shocking remarks that could have been understood as such because of this context, are permitted and accepted because this is a parody.
I was told by my sisters who had already seen this movie that I should go too and assured me that I was going to have a great time, and indeed I had! If you liked the old 007 movies with Sean Connery and also like movies like Airplane or Hot Shots, you will be delighted. I just hope this movie is released on DVD in the US... Wait and see.
I was told by my sisters who had already seen this movie that I should go too and assured me that I was going to have a great time, and indeed I had! If you liked the old 007 movies with Sean Connery and also like movies like Airplane or Hot Shots, you will be delighted. I just hope this movie is released on DVD in the US... Wait and see.
Just saw the movie, it's actually pretty good. The trailers'd left me an impression of either yet another Dujardin one-man-show-turned-film (à la _Brice de Nice_) or an expensive, stupid French comedy. Surprisingly, it's neither. Secret agent OSS 117 is stupid, but at least he sort of knows it, whereas I've always found that James Bond was stupid but acted like a smart arse. Dialogue is witty with a lot of tongue-in-cheek humour that one would expect from a British rather than a French movie. The women and the music are beautiful. A refreshing trip into the past, when the bad guys were ex-Nazis or Soviet brutes, cars were shiny, and France had colonies!
Le saviez-vous
- AnecdotesThe German title of this film, "OSS 117 --- Der Spion, der sich liebte," is a prank on the James Bond film L'Espion qui m'aimait (1977). It literally means "OSS 117 --- The Spy Who Loved Himself."
- GaffesWhen OSS 117 learns to count in Arabic, Larmina coaches him: "Wahed, Jouj...". She should be counting in Egyptian Arabic, but instead she uses Moroccan Arabic. An Egyptian would not use (or understand) "Jouj" for two. The word is "Itnayn".
- Citations
Moeller: Mr. Bramard... a cigarette?
Hubert Bonisseur de La Bath, alias OSS 117: Thanks. I'm trying to start.
- ConnexionsFollowed by OSS 117 : Rio ne répond plus (2009)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is OSS 117: Cairo, Nest of Spies?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Sites officiels
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- OSS 117: Cairo, Nest of Spies
- Lieux de tournage
- Devant l'hôtel Mamora, avenue Hassan II, Kenitra, Maroc(Moeller joins OSS to take him to the pyramids)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 14 000 000 € (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 303 543 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 31 418 $US
- 11 mai 2008
- Montant brut mondial
- 23 055 884 $US
- Durée1 heure 39 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was OSS 117 : Le Caire, nid d'espions (2006) officially released in India in English?
Répondre