Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley
CALIFICACIÓN DE IMDb
8.5/10
6.8 k
TU CALIFICACIÓN
Agrega una trama en tu idiomaWhen Sir Charles Baskerville is found dead in his country house, Dr James Mortimer asks Sherlock Holmes for help to save Sir Henry Baskerville, the only known heir, from the curse that haunt... Leer todoWhen Sir Charles Baskerville is found dead in his country house, Dr James Mortimer asks Sherlock Holmes for help to save Sir Henry Baskerville, the only known heir, from the curse that haunts Baskerville family.When Sir Charles Baskerville is found dead in his country house, Dr James Mortimer asks Sherlock Holmes for help to save Sir Henry Baskerville, the only known heir, from the curse that haunts Baskerville family.
Explorar episodios
Opiniones destacadas
The movie, as well as others of this series, proves that if you got a talent, you can shoot even if you are somewhat short on means. To shoot this movie, the crew, of course, could not go to some British location, and its London portion was shot in the ancient quarter of Riga. But more than anything, marvelous play of V. Livanov and Co. made it possible to express the spirit of this novel by Arthur Conan Doyle as well as the atmosphere of the 19th century England (which, on the whole, was not the case when the Soviet movie-makers had to deal with American settings.) Unforgettable irony of almost omniscient Sherlock Holmes, Watson's ignorance, bordering on stupidity, charming sagacity of Mrs. Hudson, thick-witted inspector Lestrade - that's how the movie about Sherlock Holmes should look like.
If you come upon these rare old Soviet Sherlock Holmes variations I would advise you to jump on them quick, you'll see the best of any variation or story that's ever been done.
All that being said, that in know way takes away from what Jeremy Brett or Basil Rathbone accomplished. Each actors interpretation is different than another's but if you want a version that is true to the story, then this is the one...hands down.
Seeing these old Soviet versions are a real treat. You would think that they would try and sneak some anti-capitalist or pro Soviet type of propaganda in this but as far as I can tell, this is straight from the story itself and just pretty darn entertaining. With these bare bones versions of the Sherlock tales you'll get a setting they want you to believe is in London circa the time they were told but you can plainly see that the backdrop is Soviet with the architecture and style. Even with this, it's very charming the Soviets take on the Sherlock series.
I can't tell anyone enough how good this series is. They couldn't have picked a better pair to play the title roles. These were parts these two were made for. Make an effort to find these series of TV movies from cold war days and be ready for a real treat from the Iron Curtain. I'll bet cash money you'll love every minute of these hard to find gems.
All that being said, that in know way takes away from what Jeremy Brett or Basil Rathbone accomplished. Each actors interpretation is different than another's but if you want a version that is true to the story, then this is the one...hands down.
Seeing these old Soviet versions are a real treat. You would think that they would try and sneak some anti-capitalist or pro Soviet type of propaganda in this but as far as I can tell, this is straight from the story itself and just pretty darn entertaining. With these bare bones versions of the Sherlock tales you'll get a setting they want you to believe is in London circa the time they were told but you can plainly see that the backdrop is Soviet with the architecture and style. Even with this, it's very charming the Soviets take on the Sherlock series.
I can't tell anyone enough how good this series is. They couldn't have picked a better pair to play the title roles. These were parts these two were made for. Make an effort to find these series of TV movies from cold war days and be ready for a real treat from the Iron Curtain. I'll bet cash money you'll love every minute of these hard to find gems.
Hard to find in the US, my DVD was a gift from my sister -- a Slavic Languages professor -- who knows how to find such things. Faithful to the original novel, this probably isn't the best introduction to the series, as Holmes is absent through much of it while Watson investigates alone. With so little Holmes/Watson interaction, some of the appeal must certainly be missing.
That said, I very much like how Watson seriously, diligently, and intelligently carries out his investigation, not unlike numerous other successful fictional detectives. Except when tipsy, he is rarely the stereotypically foolish Watson. If I had never heard of Sherlock Holmes I might even have expected Watson himself to solve the mystery. However, because he is so serious it makes his character a bit too dry through much of film; though that in turn makes his actual flashes of foolishness and his reunion with Holmes more effective illustrations of Watson's true character.
What was interesting about the supporting characters is that they definitely seem to have more than a little Russian in them, from the humorously extroverted Sir Henry Baskerville to the arch-slavic-tragedian portrayal of Beryl Stapleton. I found it a bit jarring at first, expecting more British reserve in the characters, but eventually just let them be themselves and let myself be entertained. Much of Dartmoor also looks far more Russian than English, but that's only to be expected and easily overlooked.
Overall, this is a well done 'Hound', true to the story and true to the characters of Holmes and Watson. I got some hint of Vasili Livanov and Vitali Solomin's vast appeal, but not enough for me to become a wildly enthusiastic myself. At least, not yet. Because that hint is more than enough for me to nag my sister into getting me the rest of the Livanov/Solomin Holmes series. And then we'll see....
That said, I very much like how Watson seriously, diligently, and intelligently carries out his investigation, not unlike numerous other successful fictional detectives. Except when tipsy, he is rarely the stereotypically foolish Watson. If I had never heard of Sherlock Holmes I might even have expected Watson himself to solve the mystery. However, because he is so serious it makes his character a bit too dry through much of film; though that in turn makes his actual flashes of foolishness and his reunion with Holmes more effective illustrations of Watson's true character.
What was interesting about the supporting characters is that they definitely seem to have more than a little Russian in them, from the humorously extroverted Sir Henry Baskerville to the arch-slavic-tragedian portrayal of Beryl Stapleton. I found it a bit jarring at first, expecting more British reserve in the characters, but eventually just let them be themselves and let myself be entertained. Much of Dartmoor also looks far more Russian than English, but that's only to be expected and easily overlooked.
Overall, this is a well done 'Hound', true to the story and true to the characters of Holmes and Watson. I got some hint of Vasili Livanov and Vitali Solomin's vast appeal, but not enough for me to become a wildly enthusiastic myself. At least, not yet. Because that hint is more than enough for me to nag my sister into getting me the rest of the Livanov/Solomin Holmes series. And then we'll see....
Russians are good at adapting English detective stories.Didn't they make the best version of Agatha Christie's "Ten little N....." aka "ten little Indians" aka "and then there were none" ,the only one which followed the plot of the novel till the end.
"Hound" is no exception.Its unusual length is explained by the fact it was a two-part MTV work.(One should notice that Russian "ten little N..." had a running time of two hours +)Well acted ,the movie sounds English wherever it takes place,in Baker street in Sherlock's flat -the streets of London are the only flaw ,but we do not see them that much- or in the Baskerville castle or on the moor .The butler serving porridge every morning could not sound more English.The flashback concerning Hugo Baskerville receives a treatment which retains its mystery.The landscapes and the color are excellent and the subtitles allow non-Russian-speaking to follow the plot ,in case they would not know it,which is ,like for Christie's novel ,dubious for whodunit buffs.
"Hound" is no exception.Its unusual length is explained by the fact it was a two-part MTV work.(One should notice that Russian "ten little N..." had a running time of two hours +)Well acted ,the movie sounds English wherever it takes place,in Baker street in Sherlock's flat -the streets of London are the only flaw ,but we do not see them that much- or in the Baskerville castle or on the moor .The butler serving porridge every morning could not sound more English.The flashback concerning Hugo Baskerville receives a treatment which retains its mystery.The landscapes and the color are excellent and the subtitles allow non-Russian-speaking to follow the plot ,in case they would not know it,which is ,like for Christie's novel ,dubious for whodunit buffs.
Once, a poll was conducted in England, and Vassily Livanov and Vitaliy Solomin were found the best ever impersonation of Sherlock Holmes and Dr. Watson in the movies all over the world. Here, the brilliant couple delivers again. In addition, the winning plot and the magnificent guest performances of Nikita Michalkov as Sir Henry and of Oleg Yankovsky as Stapleton make this movie exceptional even amongst the Russian Sherlock Holmes series. A must!
¿Sabías que…?
- ConexionesEdited into Vospominanie o Sherloke Kholmse (2000)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- También se conoce como
- The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson: The Hound of the Baskervilles
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley (1981) officially released in Canada in English?
Responda