[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosLas 250 películas mejor valoradasPelículas más popularesExplorar películas por géneroPelículas más taquillerasHorarios y entradasNoticias sobre películasNoticias destacadas sobre películas en India
    Qué hay en la TV y en streamingLas 250 series mejor valoradasSeries más popularesExplorar series por géneroNoticias sobre TV
    Qué verÚltimos tráileresOriginales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts de IMDb
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuidePremios STARmeterCentral de PremiosCentral de FestivalesTodos los eventos
    Nacidos hoyLas Celebrities más popularesNoticias sobre Celebrities
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales en la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de seguimiento
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar la aplicación
  • Reparto y equipo
  • Reseñas de usuarios
  • Curiosidades
  • Preguntas frecuentes
IMDbPro

L'amant de Lady Chatterley

  • 1955
  • 1h 41min
PUNTUACIÓN EN IMDb
5,9/10
218
TU PUNTUACIÓN
L'amant de Lady Chatterley (1955)
DramaRomance

Añade un argumento en tu idiomaAdaptation of D.H. Lawrence's classic risqué novel about an aristocratic wife who has a passionate affair with her gamekeeper.Adaptation of D.H. Lawrence's classic risqué novel about an aristocratic wife who has a passionate affair with her gamekeeper.Adaptation of D.H. Lawrence's classic risqué novel about an aristocratic wife who has a passionate affair with her gamekeeper.

  • Dirección
    • Marc Allégret
  • Guión
    • Marc Allégret
    • Gaston Bonheur
    • D.H. Lawrence
  • Reparto principal
    • Danielle Darrieux
    • Leo Genn
    • Erno Crisa
  • Ver la información de la producción en IMDbPro
  • PUNTUACIÓN EN IMDb
    5,9/10
    218
    TU PUNTUACIÓN
    • Dirección
      • Marc Allégret
    • Guión
      • Marc Allégret
      • Gaston Bonheur
      • D.H. Lawrence
    • Reparto principal
      • Danielle Darrieux
      • Leo Genn
      • Erno Crisa
    • 9Reseñas de usuarios
    • 1Reseña de críticos
  • Ver la información de la producción en IMDbPro
  • Ver la información de la producción en IMDbPro
  • Imágenes3

    Ver cartel
    Ver cartel
    Ver cartel

    Reparto principal18

    Editar
    Danielle Darrieux
    Danielle Darrieux
    • Constance Chatterley
    Leo Genn
    Leo Genn
    • Sir Clifford Chatterley
    Erno Crisa
    Erno Crisa
    • Oliver Mellors
    Janine Crispin
    Janine Crispin
    • Hilda
    Gérard Séty
    • Michaëlis
    • (as Gérard Sety)
    Berthe Tissen
    • Mrs. Bolton
    Jean Michaud
    • Wilcock
    Roland Bailly
    Jacques Marin
    Jacques Marin
    • Un habitué du pub
    Léon Daubrel
    • Le docteur
    Charles Bouillaud
    • Un habitué du pub
    Alain Bouvette
    • Un habitué du pub
    Christian Marquand
    Christian Marquand
    • L'amant de Bertha
    Jacqueline Noëlle
    • Bertha Mellors
    Jean Murat
    Jean Murat
    • Baron Leslie Winter
    René Lord
    • Lewis, le majordome
    • (sin acreditar)
    Nicole Malric
    • La femme de chambre
    • (sin acreditar)
    Valérie Vivin
    • Petit rôle
    • (sin acreditar)
    • Dirección
      • Marc Allégret
    • Guión
      • Marc Allégret
      • Gaston Bonheur
      • D.H. Lawrence
    • Todo el reparto y equipo
    • Producción, taquilla y más en IMDbPro

    Reseñas de usuarios9

    5,9218
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Reseñas destacadas

    dbdumonteil

    A twist of Oliver

    I have always thought that Marc Allégret was less interesting than his brother Yves.Unlike him,he never made a truly memorable movie .

    This adaptation of the English classic novel is enjoyable enough ,thanks to the cast:Danielle Darrieux can play (she is still playing in 2010!) anything so she is quite credible as an aristocrat;Leo Genn was an excellent Cliffords Chatterley ;the problem is that the movie is French,and although he is fluent in the Moliere Language ,he is the only one in the movie to have a British accent ,which is downright embarrassing! Another big mistake is the atmosphere of the so-called "pub" which is by no means English and looks like any French bistro/café .Erno Crisa ,who plays Oliver,has fallen into oblivion at least in France:I cannot even remember another movie he is in.

    The plot is faithful to the novel,the lines are crude for the time (1955)but of course the pictures are rather chaste ,and they sharply contrast with the would be torrid passion.The Catholic Office wrote that it's just because the love scenes "were rather cold" that "they did not forbid their flock the movie" But they quickly added that such a filthy subject was to blame.What else could they do? Seen today,the movie seems tame and harmless,we have seen worse since !The other versions including nudity galore (see Just Jaeckin's "opus" 1981 )have made Marc Allégret's effort obsolete.To think that in 1934 ,in "Le Lac Aux Dames" he was not afraid to show a topless lady in a bed!

    See it for Mrs Darrieux!

    To my knowledge,it was the first time the novel had been transferred to the screen;it was banned in the US.
    samsloan

    A Married Lady takes her falcon-keeper as her lover

    This book and movie caused a great sensation in 1959 because it was considered pornographic. The book was not allowed to be read and the movie was not allowed to be shown in America. Finally, after a highly publicized court battle, the courts allowed the book and the movie to appear on the grounds of "artistic merit" and everybody went to see the movie. The content, about a married woman who commits adultery, is so mild by today's standards that the book and movie are largely forgotten. However, it was because of the court precedent set by "Lady Chatterley's Lover" that we are allowed to see and read almost everything today. Sam Sloan
    2GrandeMarguerite

    In a nutshell: terrible

    With this film I confess I committed the greatest sin of all (when you are a true cinema lover, that is): I couldn't watch it entirely. Yes, I had to turn off my TV set after two thirds of Marc Allégret's "Lady Chatterley" -- something I am not really proud of, but forgive me, I couldn't stand it any longer.

    Is there a need to tell the story in a few words? "Lady Chatterley" is probably the most famous adultery in literature (all right, all right, so I have heard about "Anna Karenina" and "Madame Bovary"!). To sum it up: Sir Clifford Chatterley, an impotent landowner, embittered by his injury in the trenches of World War I, virtually pushes his wife into an affair, but doesn't realize it's not with someone belonging to the same social class but with his common gamekeeper. The problem is that I have seen (and really enjoyed) Pascale Ferran's version shot in 2006, which is in my opinion a wonder. Allégret's "Lady Chatterley" cannot stand the comparison. Almost nothing works here. Although I usually enjoy Miss Darrieux's talent, she is terribly miscast in this film. She is believable as an aristocrat (haughty, snob, cold, etc.) but not at all as a woman who awakens to sexuality. I even wonder if she had any idea of the type of character she was playing. To put things in a nutshell: Miss Darrieux in this film is as sensual as a wood post -- it says it all. Then you don't believe a single minute that the story is set in England -- everything and all the people look so French! To make things even worse, most actors speak with a distinct Parisian accent (which was something common in French films until the end of the 50s), except Leo Genn who speaks French with an English accent, which is really odd within that context. Any coherence? Nope!!! Of course, the film strives hard to avoid overt eroticism, and by doing so, is often ridiculous and dull ("Lady Chatterley" minus all the sex? Nah!). If you really want to experience very old-fashioned nudity in a second-rate French movie, try instead "Ah, les belles bacchantes" ("Peek-a-boo") which was released the very previous year (1954) and which is almost as bad (but at least it was meant to be funny, and not only by accident!). And if you ever want to see a delicate adaptation of D.H. Lawrence's novel, watch Pascale Ferran's film instead -- please!
    Kirpianuscus

    a pretext

    Maybe , three sins define this adaptation:
    • the feeling about see more an Marc Allegret film than a version of D. H. Lawrence. It seems than the novel becomes a sort of pretext for a fresco of noble people life and this noblety is pure French.


    • the second problem - it is the film of Danielle Darrieux but she domains in so many measure each scene in a cold manner than Constance who you expect is just missing.


    • the way to recreate atmosphere of novel is conventional. Sure, a good option for the role of Clifford but his accent is just eccentric in context of French of the others.


    In short, a correct version, not memorable but honest one.

    But, sure, fair option for the French old films admirers.
    10jromanbaker

    Marc Allegret, a fine director.

    No one in the UK dared to attempt the impossible but Marc Allegret in France did. It may seen odd to hear the dialogue in French and to have a ( partly ) French cast but the film itself is well made in black and white, is fairly explicit sexually in its dialogue and erotic in it atmosphere, without showing the sexual acts. One example; Danielle Darrieux plays Lady Chatterley and her first glimpse of Oliver naked from the waist upwards sets the sexual tone. She shows desire, and being a great actor she makes that clear to the audience. Erno Crisa who plays Oliver is very good as well, and so is Leo Genn as Lord Chatterley who urges his wife to have sex with another man so as to produce a noble, honourable heir. He does not of course have his gamekeeper in mind. This film can be seen on YouTube with ingrained English subtitles and I urge viewers to see it. In my opinion it is the best version of D. H. Lawrence's book ( probably inspired by E. M Forster's unpublished gay novel ' Maurice ' that Lawrence had read in manuscript before he wrote ' Lady Chatterley's Lover ) and no other version since this one has been able to be as sexually explicit as the book. So for me this is a landmark film of great daring in its ability to bring to the screen a banned book in the best way that it could. One final comment. For those who consider Marc Allegret a not very good director should see his film ' Orage ' with Michele Morgan, and to make two fine films in a lifetime is an achievement.

    Más del estilo

    Lady Chatterley's Lover
    Lady Chatterley's Lover
    El amante de Lady Chatterley
    5,1
    El amante de Lady Chatterley
    Malù e l'amante
    4,8
    Malù e l'amante
    La historia de Lady Chatterley
    4,3
    La historia de Lady Chatterley
    Lady Chatterley
    6,7
    Lady Chatterley
    Lady Chatterley y el despertar de la pasión
    6,8
    Lady Chatterley y el despertar de la pasión
    El amante de Lady Chatterley
    6,3
    El amante de Lady Chatterley
    Los pecados de la señora Chatterley
    5,2
    Los pecados de la señora Chatterley
    Lady Chatterley's Lover
    Lady Chatterley's Lover
    Young Lady Chatterley II
    4,3
    Young Lady Chatterley II
    El amante de Lady Chatterley
    6,6
    El amante de Lady Chatterley
    Lady Chatterley's Stories
    6,3
    Lady Chatterley's Stories

    Argumento

    Editar

    ¿Sabías que...?

    Editar
    • Curiosidades
      The US release of the film was one of the cases ruled on by the Supreme Court in June of 1959, as to whether or not it was "obscene" and should be subject to censorship.
    • Conexiones
      Featured in Legendy mirovogo kino: Danielle Darrieux

    Selecciones populares

    Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
    Iniciar sesión

    Preguntas frecuentes13

    • How long is Lady Chatterley's Lover?Con tecnología de Alexa

    Detalles

    Editar
    • Fecha de lanzamiento
      • 7 de diciembre de 1955 (Francia)
    • País de origen
      • Francia
    • Idioma
      • Francés
    • Títulos en diferentes países
      • Lady Chatterley's Lover
    • Localizaciones del rodaje
      • Franstudio, Saint-Maurice, Val-de-Marne, Francia(Studio)
    • Empresas productoras
      • Orsay Films
      • Régie du Film
    • Ver más compañías en los créditos en IMDbPro

    Especificaciones técnicas

    Editar
    • Duración
      1 hora 41 minutos
    • Color
      • Black and White
    • Mezcla de sonido
      • Mono
    • Relación de aspecto
      • 1.37 : 1

    Contribuir a esta página

    Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
    L'amant de Lady Chatterley (1955)
    Principal laguna de datos
    What is the Spanish language plot outline for L'amant de Lady Chatterley (1955)?
    Responde
    • Más datos por cubrir
    • Más información acerca de cómo contribuir
    Editar página

    Más por descubrir

    Visto recientemente

    Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
    Obtener la aplicación IMDb
    Inicia sesión para tener más accesoInicia sesión para tener más acceso
    Sigue a IMDb en las redes sociales
    Obtener la aplicación IMDb
    Para Android e iOS
    Obtener la aplicación IMDb
    • Ayuda
    • Índice del sitio
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licencia de datos de IMDb
    • Sala de prensa
    • Anuncios
    • Empleos
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una empresa de Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.