Eine Neuauflage des berühmten Romans von Alexandre Dumas.Eine Neuauflage des berühmten Romans von Alexandre Dumas.Eine Neuauflage des berühmten Romans von Alexandre Dumas.
- Auszeichnungen
- 6 Gewinne & 17 Nominierungen insgesamt
Laurent Lafitte
- Gérard de Villefort
- (as Laurent Lafitte de la Comédie Française)
Stéphane Varupenne
- Caderousse
- (as Stéphane Varupenne de la Comédie Française)
Abde Maziane
- Jacopo
- (as Abdé Maziane)
Zusammenfassung
Reviewers say 'The Count of Monte-Cristo' adaptation garners mixed reactions, highlighting visual richness, strong performances, and deviations from the original novel. Praise is given to the cinematography, production design, and Pierre Niney's portrayal of Edmond Dantès. However, the script faces criticism for altering key plot points, characters, and the novel's ending, which many feel reduces the story's depth and emotional impact. Some appreciate the modernization and streamlined narrative, while others miss the novel's complexity and moral dilemmas.
Empfohlene Bewertungen
It is always tricky to approach something as complex as this novel and try to get a coherent movie that features all the plots, and sub-plots, and sub-sub-plots, let alone book accurate characters.
I enjoyed the Richard Chamberlain TV movie, and the 2002 film despite some wholesale plot chopping in both. Even the 1998 6 hour 23 minute miniseries couldn't do the complete story and that's been my definite adaptation for the last 25 years.
The point being that to fit into 3 hours it was clear that some plot-lines were going to axed, characters changed and a streamlining of the narrative.
It then becomes a case of whether it was done in a way that allows those who don't already know the story, those who may have read the book three or four times, and all those in between to enjoy it.
Clearly the producers understood the underlying themes and (apart from one quibble I had which I'm not going to post as a spoiler) did great service to the original and still managed to include some sub-plots I thought they were going to cut out.
Of course, if you're a purist who hated Lord of the Rings because Peter Jackson changed characters and aspects from a 100% faithful adaptation of the book then you aren't going to like this either.
Totally entertained and it never once felt like a 3 hour film.
It also has a great soundtrack, the reprise of which had me stay for the whole credits.
I enjoyed the Richard Chamberlain TV movie, and the 2002 film despite some wholesale plot chopping in both. Even the 1998 6 hour 23 minute miniseries couldn't do the complete story and that's been my definite adaptation for the last 25 years.
The point being that to fit into 3 hours it was clear that some plot-lines were going to axed, characters changed and a streamlining of the narrative.
It then becomes a case of whether it was done in a way that allows those who don't already know the story, those who may have read the book three or four times, and all those in between to enjoy it.
Clearly the producers understood the underlying themes and (apart from one quibble I had which I'm not going to post as a spoiler) did great service to the original and still managed to include some sub-plots I thought they were going to cut out.
Of course, if you're a purist who hated Lord of the Rings because Peter Jackson changed characters and aspects from a 100% faithful adaptation of the book then you aren't going to like this either.
Totally entertained and it never once felt like a 3 hour film.
It also has a great soundtrack, the reprise of which had me stay for the whole credits.
I read the books and saw two other versions of it as a film.
I asked myself what was the idea to make another version even though 18 exist already.
I watched it in French and realized that it is pretty far off the original storyline. Some characters are missing and others adapted. Apart from the great costumes and the brilliant locations, it seemed to me that only the beautiful, 'rich' sides were shown. The prison seemed too romanticised to me, as did the society. The Count could hardly stand out from the others due to his wealth and mystique, because this didn't always come to the surface.
Nevertheless, the film is entertaining and I was never bored. It managed to tell the whole story, although in a different way. Unfortunately, I couldn't answer the question of why this film was made, because it's just another version.
Watch the film if you don't know the story yet and like a romanticised story. Otherwise, I recommend the book by Alexandre Dumas and the film 'The Count of Monte Cristo 2002'.
I asked myself what was the idea to make another version even though 18 exist already.
I watched it in French and realized that it is pretty far off the original storyline. Some characters are missing and others adapted. Apart from the great costumes and the brilliant locations, it seemed to me that only the beautiful, 'rich' sides were shown. The prison seemed too romanticised to me, as did the society. The Count could hardly stand out from the others due to his wealth and mystique, because this didn't always come to the surface.
Nevertheless, the film is entertaining and I was never bored. It managed to tell the whole story, although in a different way. Unfortunately, I couldn't answer the question of why this film was made, because it's just another version.
Watch the film if you don't know the story yet and like a romanticised story. Otherwise, I recommend the book by Alexandre Dumas and the film 'The Count of Monte Cristo 2002'.
The first question I'd love to ask directors adapting novels to movies is: if that book inspired you so much that you wanted to make a movie out of it, why then alter its story?
The Count of Montecristo is another of those cases: those who read the book will be astounded by how the ending was completely distorted; and for no evident reason I'd submit, as the book's ending was dramatic enough.
So, again, if you didn't like it, why make a movie about it? If you want to ride your own ideas by all means do that, use your fantasy and in that case the sky will be the limit.
OK, end of runt...If I had to disconnect my literary memory and judge the movie for its sheer cinematographic merits, The Count of Montecristo is a honest cloak and dagger movie, with good performances by all the key actors, good photography and decent pace.
But then again, my literary memory kicks in again and a bittersweet aftertaste lingers in my mouth...
The Count of Montecristo is another of those cases: those who read the book will be astounded by how the ending was completely distorted; and for no evident reason I'd submit, as the book's ending was dramatic enough.
So, again, if you didn't like it, why make a movie about it? If you want to ride your own ideas by all means do that, use your fantasy and in that case the sky will be the limit.
OK, end of runt...If I had to disconnect my literary memory and judge the movie for its sheer cinematographic merits, The Count of Montecristo is a honest cloak and dagger movie, with good performances by all the key actors, good photography and decent pace.
But then again, my literary memory kicks in again and a bittersweet aftertaste lingers in my mouth...
I will not deny it, I think the film is really beautiful : production design, costumes, props... and of course lighting (congrats M. Bolduc) and many other details helped make it a wonderful experience for the eyes, in my opinion.
Now with a plot so huge as with Dumas', so many characters, theads, sub-stories and such, the authors had to cut things, adapt, re-write... betray, as is often necessary or critical with any adaptation!
That's a given.
But why dishonor the original author's choices (Dumas')?
Why betray the lessons he wanted to impart : Monte Cristo's moral dilemma, his good nature overall, his help to so many, and unrivaled loyalty to anyone who had been good to him or deserved it in any way ?
Why change Haydée's love for him for a silly romance?
Even Mercedes' understanding of Monte Cristo's actions and why she can't be saved, and why Albert has to follow her are admirable, in the book...
And what are we left with, here?
Pure show?
I can assure you it's not what remains, when you read it.
Now with a plot so huge as with Dumas', so many characters, theads, sub-stories and such, the authors had to cut things, adapt, re-write... betray, as is often necessary or critical with any adaptation!
That's a given.
But why dishonor the original author's choices (Dumas')?
Why betray the lessons he wanted to impart : Monte Cristo's moral dilemma, his good nature overall, his help to so many, and unrivaled loyalty to anyone who had been good to him or deserved it in any way ?
Why change Haydée's love for him for a silly romance?
Even Mercedes' understanding of Monte Cristo's actions and why she can't be saved, and why Albert has to follow her are admirable, in the book...
And what are we left with, here?
Pure show?
I can assure you it's not what remains, when you read it.
So I have actually read the book, the real book(s), and not the watered down version you find in the book store. That story is compelling, charcter driven, intricate and the details tell how it all comes together. This while a totally ok movie has nothing of that besides the outlines of the main plotlines. There isnt the good besides the bad, there isnt the ambivalent ending and there isnt the base of it all, the relationship between the Abbé and Edmond who basically becomes a son. Also missing is the back story from the escape to Edmonds arrival in Paris that makes the whole revenge plot believable in the first place. I also cant help but miss the old Mr Villefort whose story while peripher is so central to who Edmond really is as a person. So want to see a french drama during the 19th century that is pretty ok with some good actors, go ahead. Want to immerse yourself in the real story of the Count of Monte Christo? Find and Antiquarian because that is the only place you find this masterpiece.
Wusstest du schon
- WissenswertesWith a budget estimated in EUR42.9 million, The Count of Monte Cristo is the most expensive French film of 2024.
- PatzerWhen Albert watches Hydee sing and play the guitar, it is very obvious that she is not even touching the strings half of the time.
- Zitate
Danglars: The story makes no sense. We're swimming in madness. My boats were still in Marseilles yesterday. I will need a delay to pay you back. If...
Edmond Dantès: You have nothing left, Baron. Everything that was yours is now mine. The only thing you have left are these clothes. Leave Paris, and perhaps I will not let your wife and your daughter starve.
Danglars: But, Count, I...
Edmond Dantès: Do you find me brutal, Baron? "Not only do I know it, but I take pride in it." You should escort your wife home. She looks quite pale.
- VerbindungenFeatured in La grande semaine: Folge #1.13 (2024)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is The Count of Monte-Cristo?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Sprachen
- Auch bekannt als
- El conde de Montecristo
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 42.900.000 € (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 529.830 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 17.426 $
- 22. Dez. 2024
- Weltweiter Bruttoertrag
- 78.593.898 $
- Laufzeit2 Stunden 58 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.35 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
What is the Canadian French language plot outline for Der Graf von Monte Christo (2024)?
Antwort