IMDb-BEWERTUNG
4,9/10
5541
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA monkey born from heavenly stone acquires supernatural powers and must battle the armies of both gods and demons to find his place in the heavens.A monkey born from heavenly stone acquires supernatural powers and must battle the armies of both gods and demons to find his place in the heavens.A monkey born from heavenly stone acquires supernatural powers and must battle the armies of both gods and demons to find his place in the heavens.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Gewinn & 6 Nominierungen insgesamt
Zitong Xia
- Ruxue
- (as Xia Zitong)
Eddie Cheung
- Heavenly King
- (as Siu-Fai Cheung)
Empfohlene Bewertungen
Okay, it's not exactly 'Lord of the Rings' but it's not as bad as the reviewers here say it is. People complaining about lack of depth and change in characters, most of them are deities so what do you expect. I thought the visuals, costumes, make-up etc were also excellent. It may appear as a kid's movie for some but thats a good thing, it can be enjoyed by all ages. I couldn't believe the guy that played Monkey King is the same guy who played IP MAN, wasn't an easy job but he pulled it off and other actors were also great. I'm actually looking forward to the sequel if it is in the making I would recommend it to anyone, don't believe the reviews they're just talking rubbish.
No spoilers... It is just a intro to Chinese folklore....I got It...for westerners this it is a fun fare. I know the history...but they left out so much...but I found it to be very entertaining.It was funny emotional and very captive, I thought that Donnie... like always...he delivers and goes thru all the way...listen don't put it down so much, put the bias a side and you will find it shorter that the long hour of watching the whole soap...I like it and I watched those long month of the soaps...enjoy...I did...I would like to see what the sequel hold for us...man I love it...they got me from beginning to end. Yet To me Donnie Yen could do no wrong...ass does Jet Li.
On paper, everything about The Monkey King screams blockbuster. It's an adaptation of Journey To The West, the classic Chinese novel which tells the hugely-beloved tale of a daring, gifted monkey who falls from the heavens and must find his way back again. It stars three of Chinese cinema's most familiar and respected faces: Donnie Yen, Chow Yun-Fat and Aaron Kwok. Hollywood talents have been recruited to oversee the make-up and special effects for the film. In theory, this is a film to get enormously excited about.
In practice, everything about The Monkey King screams travesty. The movie is remarkably faithful to some elements of the novel, and deviates tragically in others. All three stars are hamstrung in their roles, forced to play the fool or brood anti-heroically in place of a script that actually gives them something real and meaty to do. The CGI is mostly awful, and the make-up/costumes almost laughably amateurish. Brew all those mistakes together, and director Cheang Pou-Soi has really mucked it up big-time.
The film opens with an epic war in the heavens, one that results in the goddess Nüwa having to sacrifice herself to rebuild the celestial palace of the Jade Emperor (Chow). Monkey (Yen) is one of the vestiges of Nüwa's grace, cast down to the mortal realm and trapped in a mountain. Monkey's fate, so it seems, can bring peace or chaos; his own mischievous personality balanced between good and evil. As he trains with a pack of human disciples who mock him for being more simian than they are, Monkey picks up skills, weapons, and a monumental ego. Soon, he establishes himself as the King of Huaguo Mountain, where he lives with his obedient flock of monkeys. But, under the manipulative influence of the Bull Demon King (Kwok), Monkey soon finds himself returning to the heavenly palace to wreak havoc beyond anyone's worst nightmares.
Journey To The West is, truly, a marvellous source of material for a film adaptation: it's morally rich, thematically complex and spiritually enlightening, with huge helpings of adventure, fantasy and derring-do. The allegory, of course, is one that chimes with the Buddhist scriptures: the hubris of Monkey doubles as that of humankind, the notion that we believe ourselves to be somehow greater and more important than we are, that we can rail against the heavens and win. Monkey's journey is one of humility and, eventually, enlightenment.
Almost miraculously, The Monkey King - which focuses on Monkey's fall from grace, a mix of his own arrogance and the demonic lies he unfortunately chooses to believe - wastes almost every iota of the novel's magic and potential. The script is dreadful, blundering from scene to scene with little care for continuity or character development. It dutifully checks off each stage of Monkey's rebellion against the Jade Emperor - from anointing himself the Great Sage Equal To Heaven to, briefly, becoming the divine horsekeeper and later eating forbidden celestial peaches - but fails to connect any of them in a meaningful way. In fact, it shambles about so much that it becomes unintentionally funny.
You might think that the three actors holding up the film might salvage it in some way. They do, and they don't, largely because the terrible script prevents them from doing much good. Yen manages to be charismatically cheeky as Monkey, even though he seems to think that acting like a monkey involves blinking a lot and very fast. He gets approximately one scene to tumble through the air with his trademark acrobatic grace, after which he's submerged beneath a maelstrom of CGI and wirework. Kwok has been set to dark, brooding mode, which he does quite well, but he never really bothers to snap out of it. Chow, with his blue contact lenses, is the only one who seems to be in on the joke, twinkling his way through scenes that require him to throw off extraneous lines of dialogue or float unconscious in mid-air.
It's hard to shake the feeling, too, that most of the film's budget went to securing the services of Yen, Kwok and Chow. The other actors seem to have wandered in from a grade-school production of Journey To The West, dressed in costumes they might as well have made themselves. Peter Ho, in particular, is hilariously bad as Er Lang Shen, the devious celestial deity who has it in for Monkey. Through much of his unfortunately considerable screen-time, Ho looks permanently constipated. Cameos from the likes of pop singers Kelly Chen and Gigi Leung - the former plays Guan Yin, Goddess Of Mercy, and the latter the immortal moon-dwelling Chang'E - add to the generally trippy effect of the film.
The special effects are, on the whole, terrible: a lot of the time, the film feels like a creaky albeit well-intentioned television adaptation from the 1970s, which is unfortunate given the forty intervening years of technological development. Everything is green-screened within an inch of its life, and almost all of it feels awfully fake. Some moments are nicely-rendered, but those are soon forgotten beneath the deluge of psychedelic Buddhas and sparkly goddesses. Leave us not forget the costumes, which look as if they were picked up from a store dumping its unwanted Halloween stock.
If you can suffer through the first two-thirds of the film, The Monkey King actually seems to find its feet in its final half-hour. The action beats have a genuine snap of tension and the drama is rounded out by a welcome touch of comedy. It's still a surreal and not altogether well- put-together mess, but it's a great deal more effective in a narrative sense. Too bad it comes about an hour after the audience has run out of doubt from which the film can benefit.
In practice, everything about The Monkey King screams travesty. The movie is remarkably faithful to some elements of the novel, and deviates tragically in others. All three stars are hamstrung in their roles, forced to play the fool or brood anti-heroically in place of a script that actually gives them something real and meaty to do. The CGI is mostly awful, and the make-up/costumes almost laughably amateurish. Brew all those mistakes together, and director Cheang Pou-Soi has really mucked it up big-time.
The film opens with an epic war in the heavens, one that results in the goddess Nüwa having to sacrifice herself to rebuild the celestial palace of the Jade Emperor (Chow). Monkey (Yen) is one of the vestiges of Nüwa's grace, cast down to the mortal realm and trapped in a mountain. Monkey's fate, so it seems, can bring peace or chaos; his own mischievous personality balanced between good and evil. As he trains with a pack of human disciples who mock him for being more simian than they are, Monkey picks up skills, weapons, and a monumental ego. Soon, he establishes himself as the King of Huaguo Mountain, where he lives with his obedient flock of monkeys. But, under the manipulative influence of the Bull Demon King (Kwok), Monkey soon finds himself returning to the heavenly palace to wreak havoc beyond anyone's worst nightmares.
Journey To The West is, truly, a marvellous source of material for a film adaptation: it's morally rich, thematically complex and spiritually enlightening, with huge helpings of adventure, fantasy and derring-do. The allegory, of course, is one that chimes with the Buddhist scriptures: the hubris of Monkey doubles as that of humankind, the notion that we believe ourselves to be somehow greater and more important than we are, that we can rail against the heavens and win. Monkey's journey is one of humility and, eventually, enlightenment.
Almost miraculously, The Monkey King - which focuses on Monkey's fall from grace, a mix of his own arrogance and the demonic lies he unfortunately chooses to believe - wastes almost every iota of the novel's magic and potential. The script is dreadful, blundering from scene to scene with little care for continuity or character development. It dutifully checks off each stage of Monkey's rebellion against the Jade Emperor - from anointing himself the Great Sage Equal To Heaven to, briefly, becoming the divine horsekeeper and later eating forbidden celestial peaches - but fails to connect any of them in a meaningful way. In fact, it shambles about so much that it becomes unintentionally funny.
You might think that the three actors holding up the film might salvage it in some way. They do, and they don't, largely because the terrible script prevents them from doing much good. Yen manages to be charismatically cheeky as Monkey, even though he seems to think that acting like a monkey involves blinking a lot and very fast. He gets approximately one scene to tumble through the air with his trademark acrobatic grace, after which he's submerged beneath a maelstrom of CGI and wirework. Kwok has been set to dark, brooding mode, which he does quite well, but he never really bothers to snap out of it. Chow, with his blue contact lenses, is the only one who seems to be in on the joke, twinkling his way through scenes that require him to throw off extraneous lines of dialogue or float unconscious in mid-air.
It's hard to shake the feeling, too, that most of the film's budget went to securing the services of Yen, Kwok and Chow. The other actors seem to have wandered in from a grade-school production of Journey To The West, dressed in costumes they might as well have made themselves. Peter Ho, in particular, is hilariously bad as Er Lang Shen, the devious celestial deity who has it in for Monkey. Through much of his unfortunately considerable screen-time, Ho looks permanently constipated. Cameos from the likes of pop singers Kelly Chen and Gigi Leung - the former plays Guan Yin, Goddess Of Mercy, and the latter the immortal moon-dwelling Chang'E - add to the generally trippy effect of the film.
The special effects are, on the whole, terrible: a lot of the time, the film feels like a creaky albeit well-intentioned television adaptation from the 1970s, which is unfortunate given the forty intervening years of technological development. Everything is green-screened within an inch of its life, and almost all of it feels awfully fake. Some moments are nicely-rendered, but those are soon forgotten beneath the deluge of psychedelic Buddhas and sparkly goddesses. Leave us not forget the costumes, which look as if they were picked up from a store dumping its unwanted Halloween stock.
If you can suffer through the first two-thirds of the film, The Monkey King actually seems to find its feet in its final half-hour. The action beats have a genuine snap of tension and the drama is rounded out by a welcome touch of comedy. It's still a surreal and not altogether well- put-together mess, but it's a great deal more effective in a narrative sense. Too bad it comes about an hour after the audience has run out of doubt from which the film can benefit.
I just saw this film with my mother, a 65-year old Chinese woman (who has trained under some masters of kung fu), who grew up reading the stories of the Monkey King (whereas I'm more familiar with the Japanese Series, 'Monkey Magic'). My mother was delighted at how faithful this film was, with so many of the characters and substories being very close to how she remembers them.
Unlike other reviewers, we found the CGI to be quite good (a couple of bad spots, but in other places, stunning!) We thought the acting and direction was also really good. Donnie Yen is such a wonderful and naughty monkey. His movement is fantastic, whether he was fighting or being a lazy monkey. Chow Yun Fat a benevolent Jade Emperor, and Aaron Kwok a coolly evil demon king.
The film is also incredibly fun. This isn't going to win any Oscars, but if you're out to have fun, it's a better adaptation of the beginning of Journey to the West than most.
Unlike other reviewers, we found the CGI to be quite good (a couple of bad spots, but in other places, stunning!) We thought the acting and direction was also really good. Donnie Yen is such a wonderful and naughty monkey. His movement is fantastic, whether he was fighting or being a lazy monkey. Chow Yun Fat a benevolent Jade Emperor, and Aaron Kwok a coolly evil demon king.
The film is also incredibly fun. This isn't going to win any Oscars, but if you're out to have fun, it's a better adaptation of the beginning of Journey to the West than most.
First, I'd like to say I really enjoyed *most* of the special effects. There were moments where the CGI was worse than pre-2000 CGI, although to be fair, it was mostly in the background but they were awful. As an example, pay attention to the armies fighting in the beginning.
Second, the acting for the most part wasn't too bad.
Here's what bothers me and I haven't seen any reviewers address these. If you have to read the subtitles, you spent some time thinking "What??" due to their translations. It feels like they ran some of it through Google Translate. Some of it was good, while some sounded like they were purposefully trying to make it sound like broken English. Then there was the out of place use of modern English slang like "small potatoes" or the informal "wanna" in addition to other parts that just sounded downright childish. Did the person or people who did the English subtitle translations not speak English very well? I can't understand why you wouldn't at the very least pay some American college kids $100 a piece to proof read it. It wouldn't be that hard. I mean, the internet, right?! I'm pretty sure that given a few hours time, I could make the English translation sound 1000% better, while keeping to the spirit of the movie.
Then there is the portrayal of the Monkey King. For the most part it was pretty good but all the blinking and there was LOTS of blinking. So much so that it would have given an epileptic a seizure. Did he think monkeys have really bad eyes? Add the stupid surprised faces that got on my nerves and it gets really old. It didn't help that he even did the begging dog pose, which I'm SURE isn't actually a thing with monkeys of any type.
All said, it's a decent movie with some redeeming qualities that understandably isn't geared towards an English speaking audience. I just wish if they were going to bother with it, why they couldn't get it right.
Second, the acting for the most part wasn't too bad.
Here's what bothers me and I haven't seen any reviewers address these. If you have to read the subtitles, you spent some time thinking "What??" due to their translations. It feels like they ran some of it through Google Translate. Some of it was good, while some sounded like they were purposefully trying to make it sound like broken English. Then there was the out of place use of modern English slang like "small potatoes" or the informal "wanna" in addition to other parts that just sounded downright childish. Did the person or people who did the English subtitle translations not speak English very well? I can't understand why you wouldn't at the very least pay some American college kids $100 a piece to proof read it. It wouldn't be that hard. I mean, the internet, right?! I'm pretty sure that given a few hours time, I could make the English translation sound 1000% better, while keeping to the spirit of the movie.
Then there is the portrayal of the Monkey King. For the most part it was pretty good but all the blinking and there was LOTS of blinking. So much so that it would have given an epileptic a seizure. Did he think monkeys have really bad eyes? Add the stupid surprised faces that got on my nerves and it gets really old. It didn't help that he even did the begging dog pose, which I'm SURE isn't actually a thing with monkeys of any type.
All said, it's a decent movie with some redeeming qualities that understandably isn't geared towards an English speaking audience. I just wish if they were going to bother with it, why they couldn't get it right.
Wusstest du schon
- WissenswertesProducer Michael Wehrhahn approached Hollywood actor Harrison Ford for a role in "The Monkey King" The Legend Begin's Chapter.
- VerbindungenEdited into The Monkey King 2 (2022)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is The Monkey King: Havoc in Heaven's Palace?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Offizielle Standorte
- Sprache
- Auch bekannt als
- The Monkey King
- Drehorte
- Beijing Studios, Peking, China(Studio)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 100.000.000 $ (geschätzt)
- Weltweiter Bruttoertrag
- 182.206.924 $
- Laufzeit1 Stunde 59 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 2.35 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
What is the Spanish language plot outline for Xi you ji: Da nao tian gong (2014)?
Antwort