IMDb-BEWERTUNG
4,9/10
4005
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuThe events of the new movie take place 30 years after the original one. The stars of this movie are Zhenya and Galya's son and Nadia and Ippolit's daughter. 2007The events of the new movie take place 30 years after the original one. The stars of this movie are Zhenya and Galya's son and Nadia and Ippolit's daughter. 2007The events of the new movie take place 30 years after the original one. The stars of this movie are Zhenya and Galya's son and Nadia and Ippolit's daughter. 2007
- Auszeichnungen
- 3 Gewinne & 7 Nominierungen insgesamt
Konstantin Khabensky
- Kostya Lukashin
- (as Konstantin Khabenskiy)
Ville Haapasalo
- Drunk Finn
- (as Ville Khaapasalo)
Empfohlene Bewertungen
10Witold
Before watching the film we have read the reviews: this is a continuation of the Irony of Fate 1, but a bad one; no, this is a good continuation; still different, this film should not be considered as a continuation. There is an 'objection' that a hero drives a certain car; was he supposed to change cars every 20 minutes to give "equal rights" to different car manufacturers ? There is another 'objection' that the heroes behave as they did in Part 1; should nice people now become nasty and vice versa ? There is a still different 'objection' to lights in the city and fireworks on New Year's Eve. Rarely one sees such a diversity of views, many mutually contradictory and some outlandish.
Now that we have seen Part 2, I can comment on it: on people, devices, locations and situations.
There are actors known before from Part 1: Barbara Brylska as Nadya; Andrei Myagkov as Zhenya; Yuriy Yakovlev as Ippolit; Aleksandr Shirvindt as Pasha (mostly Pavlik in Part 1); Aleksandr Belyavskiy as Sasha; as well as Valentina Talyzina as Valya. It was so good to see them again ! Now we also have Elizaveta Boyarskaya as Nadya Number 2, the daughter of the original Nadya; Konstantin Khabenskiy as Kostya Lukashin son of Zhenya; Sergey Bezrukov as Irakliy (note a carefully chosen name, similar to Ippolit). There are naturally more new faces, including Igor Savochkin as Kolya the Border Guard; he makes his unique contributions – largely because most of the time he is as confused as a hungry baby in a topless bar. While Nadya Number 1 now wears large glasses, her smile is the same as before. While Zhenya now has less hair, his smile is also the same as before.
As for devices, frequent use of cell phones makes this means of communication look nearly ridiculous. An original comic approach, while in more and more locations around the world there are limitations on the use of cell phones, including driving.
Obviously Apartment # 12 in House # 25 on the Third Constructors Street plays its role again, as does the elevator there. We also see again the train station from which trains go to Moscow as well as two airports. This helps the impression of continuity – as does music repeated from the first film (except for the song at the end which is new).
The situations are sometimes similar as before, but with interesting twists. It is not easy now to send Zhenya to St. Petersburg; this becomes a clever two parts operation executed by Sasha and Pasha. Zhenya starts to figure things out when Pasha phones to reserve "another" plane ticket. There are also new situations – well connected to Part 1. Nadya Number 2 is asked by Grandfather Frost to play his Snow Girl. She gets instant advice not to agree. However, in a wonderful twist of action, Nadya says: when I was five years old, I had to do things I hated; when I was 10 years old, it was the same; enough is enough; I agree. When one knows that Ippolit is her father and one knows his character from Part 1, the fact that he has been a despotic father is anything but surprising. Thus, events in Part 2 are admirably rooted in Part 1.
One sympathizes so much with Kostya - who can hardly get a moment alone with younger Nadya. One admires his ingenuity in creating opportunities to talk to Nadya. When Grandfather Frost walks into Nadya's apartment, one wishes that inside the costume covering largely the face should be Kostya. One hears later an explanation of the original Snow Girl: he agreed to take over and complete the Grandfather Frost route but on the condition that he will have his own Snow Girl. Incidentally, I recently learned something about Grandfather Frost: Santa Claus was strictly forbidden for a number of years in the Soviet Union – until Stalin found the tradition too strong and allowed him but renamed Grandfather Frost and wearing blue instead of red. The vote of five children on who should marry the Princess is new and fresh - in spite of centuries of fairy tales.
We have seen recently a US movie called "Fast Five", with virtually nothing left to imagination and much noise most of the time. Here both Part 1 and Part 2 have two levels; the amusing or moving surface level, but also a deeper level where the viewer has much food for thought. This is one more common feature of both films. Timur Bekmambetov as the director, Emil Braginskiy as the story writer – together with Eldar Ryazanov himself – have much to be proud of. One needs to say this: the richness of Part 1 has much helped the creators of Part 2 to make such a good film.
Let me provide at least an example of two levels in this film. Kostya asks: "are we in Moscow or in St. Petersburg ?". Younger Nadya provides a charming – but also a profound – response: Does it matter ?".
Now that we have seen Part 2, I can comment on it: on people, devices, locations and situations.
There are actors known before from Part 1: Barbara Brylska as Nadya; Andrei Myagkov as Zhenya; Yuriy Yakovlev as Ippolit; Aleksandr Shirvindt as Pasha (mostly Pavlik in Part 1); Aleksandr Belyavskiy as Sasha; as well as Valentina Talyzina as Valya. It was so good to see them again ! Now we also have Elizaveta Boyarskaya as Nadya Number 2, the daughter of the original Nadya; Konstantin Khabenskiy as Kostya Lukashin son of Zhenya; Sergey Bezrukov as Irakliy (note a carefully chosen name, similar to Ippolit). There are naturally more new faces, including Igor Savochkin as Kolya the Border Guard; he makes his unique contributions – largely because most of the time he is as confused as a hungry baby in a topless bar. While Nadya Number 1 now wears large glasses, her smile is the same as before. While Zhenya now has less hair, his smile is also the same as before.
As for devices, frequent use of cell phones makes this means of communication look nearly ridiculous. An original comic approach, while in more and more locations around the world there are limitations on the use of cell phones, including driving.
Obviously Apartment # 12 in House # 25 on the Third Constructors Street plays its role again, as does the elevator there. We also see again the train station from which trains go to Moscow as well as two airports. This helps the impression of continuity – as does music repeated from the first film (except for the song at the end which is new).
The situations are sometimes similar as before, but with interesting twists. It is not easy now to send Zhenya to St. Petersburg; this becomes a clever two parts operation executed by Sasha and Pasha. Zhenya starts to figure things out when Pasha phones to reserve "another" plane ticket. There are also new situations – well connected to Part 1. Nadya Number 2 is asked by Grandfather Frost to play his Snow Girl. She gets instant advice not to agree. However, in a wonderful twist of action, Nadya says: when I was five years old, I had to do things I hated; when I was 10 years old, it was the same; enough is enough; I agree. When one knows that Ippolit is her father and one knows his character from Part 1, the fact that he has been a despotic father is anything but surprising. Thus, events in Part 2 are admirably rooted in Part 1.
One sympathizes so much with Kostya - who can hardly get a moment alone with younger Nadya. One admires his ingenuity in creating opportunities to talk to Nadya. When Grandfather Frost walks into Nadya's apartment, one wishes that inside the costume covering largely the face should be Kostya. One hears later an explanation of the original Snow Girl: he agreed to take over and complete the Grandfather Frost route but on the condition that he will have his own Snow Girl. Incidentally, I recently learned something about Grandfather Frost: Santa Claus was strictly forbidden for a number of years in the Soviet Union – until Stalin found the tradition too strong and allowed him but renamed Grandfather Frost and wearing blue instead of red. The vote of five children on who should marry the Princess is new and fresh - in spite of centuries of fairy tales.
We have seen recently a US movie called "Fast Five", with virtually nothing left to imagination and much noise most of the time. Here both Part 1 and Part 2 have two levels; the amusing or moving surface level, but also a deeper level where the viewer has much food for thought. This is one more common feature of both films. Timur Bekmambetov as the director, Emil Braginskiy as the story writer – together with Eldar Ryazanov himself – have much to be proud of. One needs to say this: the richness of Part 1 has much helped the creators of Part 2 to make such a good film.
Let me provide at least an example of two levels in this film. Kostya asks: "are we in Moscow or in St. Petersburg ?". Younger Nadya provides a charming – but also a profound – response: Does it matter ?".
I would not say that the movie is awful, it is alright, but I would not call it a "sequel", which implies continuation of some story line. This is a modern remake, a very popular method among some producers and directors, who want to capitalize on the old idea and get some cash without spending too much time on a script.
The "sequel" copies the scenes from the first movie one after another. They even left the car crash scene! Come on, you could be more creative than that..
New actors play well, old ones are OK, but they do not really contribute to the movie, mostly serving as a background for attracting older generation to the screen.
I think that a lot of people who posted comments on this website got annoyed by the above facts and gave movie extremely low votes.
However, there are good things about the film too.
First of all - this is my personal opinion with which you can disagree - there are no long and boring songs in the sequel.
Secondly, it is good to see even a slight attempt to try and make a good movie. Of course, today's filmmakers are far from Gaydai and Riazanov, but still it is better than the stupidity of "The Best Movie".
Finally, I should say that most of young people - I am talking about 20-25 year old - liked the movie. Hence there is a hope that future generations will appreciate classics and won't degrade to monkey level.
That is why it is 5 from me
The "sequel" copies the scenes from the first movie one after another. They even left the car crash scene! Come on, you could be more creative than that..
New actors play well, old ones are OK, but they do not really contribute to the movie, mostly serving as a background for attracting older generation to the screen.
I think that a lot of people who posted comments on this website got annoyed by the above facts and gave movie extremely low votes.
However, there are good things about the film too.
First of all - this is my personal opinion with which you can disagree - there are no long and boring songs in the sequel.
Secondly, it is good to see even a slight attempt to try and make a good movie. Of course, today's filmmakers are far from Gaydai and Riazanov, but still it is better than the stupidity of "The Best Movie".
Finally, I should say that most of young people - I am talking about 20-25 year old - liked the movie. Hence there is a hope that future generations will appreciate classics and won't degrade to monkey level.
That is why it is 5 from me
The movie is not really fun to watch, because originally the movie was really good it had a meaning, this movie? Its like someone just copy pasted the whole thing and just added some new charecters. The soviet times was really good for movies, they made sense had diffrent endings, but nowadays there is just some guy that messes up, something bad happens then they save the day, and thats it. I mean all the movies nowadays arent that bad, its just that people have to stop making sequels of good movies like these. They are originals!!!!!
This movie should be considered not as a sequel but as an independent movie. This way it's more or less OK. I haven't expected much from the movie that's why I wasn't disappointed. I can say for sure it's not going to be a new classics though. While watching the movie I forgot sometimes that I was watching a romantic comedy
so many special effects made this movie look like Nightwatch. Advertising of Toyota and Beeline was so obvious and so annoying. Actors weren't very convincing. The only reason I'll probably watch the Irony of Fate-2 for the second time for is Liza Boyarskaya. She's gorgeous!!! I absolutely like her but not her acting in that movie though.
This production (I cannot bring myself to call it a movie, because it isn't) pretends to be a sequel to the beloved New Year romantic comedy the Irony of Fate (Ирония Судьбы). In fact, it is nothing more than a shameless attempt to cash in on the huge and well-deserved popularity of the original, which remains one of the favorites of the Russian-language audiences even after more than 30 years. This "sequel" brings together most of the original actors who appeared in the Eldar Ryazanov's masterpiece. As you might well imagine, the original actors are by now in their seventies - which is by no means a bar to being a good actor (just take a pick at any of Jack Lemmon's late movies!), provided that you do not try to play the same role you had 30 years ago. Unfortunately, the movie director Timur Bekmambetov (Тимур Бекмамбетов) completely lacks the ability to capitalize on the strengths of his actors; he is also clueless in the basic principles of scene composition, and is incapable of pulling off the most basic of physical jokes. In addition to that, the script lacks a coherent plot or basic believability. The production quality is also terrible - I've seen some home movies with more professional scene lighting, for example. Altogether, this is an extremely bad movie - avoid it at all costs, even if you have to pay to be let off watching it.
Wusstest du schon
- WissenswertesThe role of Nadya was offered to Milla Jovovich, but she declined after reading the script.
- VerbindungenFeatured in BadComedian: Ironiya Sud'bi: Prodolzhenie - Review (2012)
- SoundtracksOpyat metel
Music by Konstantin Meladze
lyrics by Konstantin Meladze and Dzhakhan Pollyeva
Performed by Alla Pugachyova and Kristina Orbakaite
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizieller Standort
- Sprache
- Auch bekannt als
- The Irony of Fate 2
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 3.000.000 $ (geschätzt)
- Weltweiter Bruttoertrag
- 55.639.741 $
- Laufzeit1 Stunde 55 Minuten
- Farbe
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
What is the Spanish language plot outline for Ironiya sudby. Prodolzhenie (2007)?
Antwort