IMDb-BEWERTUNG
6,2/10
20.785
IHRE BEWERTUNG
Ein süßer Kerl aus dem Mittleren Westen, der sein Leben für sich selbst geplant hat, wird von einem komplizierten, schwer fassbaren Mädchen umworben, gepflegt und schließlich abserviert.Ein süßer Kerl aus dem Mittleren Westen, der sein Leben für sich selbst geplant hat, wird von einem komplizierten, schwer fassbaren Mädchen umworben, gepflegt und schließlich abserviert.Ein süßer Kerl aus dem Mittleren Westen, der sein Leben für sich selbst geplant hat, wird von einem komplizierten, schwer fassbaren Mädchen umworben, gepflegt und schließlich abserviert.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Nominierung insgesamt
Empfohlene Bewertungen
I saw this film a while ago now, but I didn't forget it. It simply is one of those films that not a lot of people know, not a lot of people like, but I am one of those people. It just has something magical inside. I will confess that I've never seen the Korean version, but I do like this one very much. The cast was brilliant, the story, the film itself was so artsy, if that's the right word. Just beautiful. Now, I will not go into the details, because I may not remember everything clearly, but I do remember the end and as we all know, the endings are the best part and this film had a brilliant one. http://citizen-cinephile.blogspot.co.uk/
This movie is an American adaptation of the Korean version of the same name. Cuthbert and Bradford both fail to recreate the integral chemistry of the characters from the original version. In comparison to Jun Ji-hyun's portrayal of the "sassy girl", Cuthbert's performance was uninspired and often times painful to watch. Jun Ji-hyun's organic performance of a lively yet complex girl becomes forced and unconvincing in Cuthbert's attempt. One is awkwardly aware throughout the film that Cuthbert is trying to mimic a character rather than becoming the character herself. Besides Bradford's "good boy" image, he contributes nothing to the role. He lacks the emotion and passion of the original character. As for the movie, it is a scene by scene copy of the original version, each more poorly executed than the next. Rather than a cute romantic comedy created by the natural interactions of the characters, this movie feels fake, choppy, and poorly made for budgeted movie. If you're going to watch both versions, make sure you see this one first before the original. To do the opposite would be akin to reading the book and then seeing the adapted movie.
(Spoilers) So, we have a film about a woman who can't let go of her first love, whom she obviously idealized. She subsequently struggles to accept a new suitor for what he is in his own terms. Instead, she wants him to magically become the old guy. It's more than ironic that so many of the critiques of this film do exactly that—fail to judge it on its own terms. So maybe your former lover really was superior, maybe Jordan's ex was better than Charlie, and, yes, maybe the original Korean version of this film was better than the American remake. I can accept that. But judge this film on its own terms, please.
The way the plot unfolds – without my spoilers – allows the oddities of its characters to go unexplained until near the end. In retrospect I found Jordan's character and behavior quite plausible. Similarly, Charlie is a bit two-dimensional at first, but then what do you expect from French Lick, Indiana – an artsy guy like Larry Bird? The guy's ambition is to go into corporate agricultural, after all. There really are people like that. This mysterious girl lures him into something more alive, to use his term. She gains depth in retrospect, once we understand her, and he gains depth because of her.
The plot is simply instinctive love exerting a force that carries two young lovers through well-placed doubts and formidable emotional perils. Not terribly original—perhaps even trite, but I liked it. Restrained as I once was by dull ideals, I strongly identified with Charlie's simultaneous resistance and compulsive attraction to this vector- deficient girl who takes over his life. Several times I told him to run fast and far. Yet, although I couldn't understand why, instinct told us to stay.
Based on the alleged quality of the original film, this remake of My Sassy Girl probably could have been a masterpiece, but this film is just fine in its own right. I take issue with much of what Hollywood does, including falling short in remakes, bringing every film to a cliché ending, and grossly overstating the presumed wealth of most characters – none of my physician friends live in anything near the multi-floor Manhattan mansion that the doctor, maybe 15 years out of med school – inhabits. With all its flaws, however, My Sassy Girl pleasantly filled an evening and made me smile.
The way the plot unfolds – without my spoilers – allows the oddities of its characters to go unexplained until near the end. In retrospect I found Jordan's character and behavior quite plausible. Similarly, Charlie is a bit two-dimensional at first, but then what do you expect from French Lick, Indiana – an artsy guy like Larry Bird? The guy's ambition is to go into corporate agricultural, after all. There really are people like that. This mysterious girl lures him into something more alive, to use his term. She gains depth in retrospect, once we understand her, and he gains depth because of her.
The plot is simply instinctive love exerting a force that carries two young lovers through well-placed doubts and formidable emotional perils. Not terribly original—perhaps even trite, but I liked it. Restrained as I once was by dull ideals, I strongly identified with Charlie's simultaneous resistance and compulsive attraction to this vector- deficient girl who takes over his life. Several times I told him to run fast and far. Yet, although I couldn't understand why, instinct told us to stay.
Based on the alleged quality of the original film, this remake of My Sassy Girl probably could have been a masterpiece, but this film is just fine in its own right. I take issue with much of what Hollywood does, including falling short in remakes, bringing every film to a cliché ending, and grossly overstating the presumed wealth of most characters – none of my physician friends live in anything near the multi-floor Manhattan mansion that the doctor, maybe 15 years out of med school – inhabits. With all its flaws, however, My Sassy Girl pleasantly filled an evening and made me smile.
Yann Samuell's version of 'My Sassy Girl' is pretty much 95% a scene by scene copy of the beautiful Korean film. The hackneyed plot really lacks soul. It's not as bad as the trashy Indian version called 'Ugly Aur Pagli'. The friend character in this American version is annoying and one of the many Hollywood clichés including the Hollywood ending. The Americanized rewriting also makes the characters clichéd. For example the sequences of Charlie's and his friends discussion about relationships is something we have witnessed in numerous sitcoms and movies. No marks for creativity. Jesse Bradford tries to make the best of Charlie (despite the poor writing). Charlie comes across as whiny but remains tolerable because Bradford manages to make some of him likable. Elisha Cuthbert has never looked better but she fails to deliver in the comedic scenes. She's better during the more intense moments.
I loved Jae-young Kwak's 'Yeopgijeogin Geunyeo' which is one of my favourite romantic movies. So I was curious about this remake more so because I liked Bradford in his other movies and Cuthbert is quite pretty. This movie is no match for the original but it's not absolutely terrible (like the Indian one). Watch Kwak's movie if you haven't seen it yet and then give this one a try if you really want to.
I loved Jae-young Kwak's 'Yeopgijeogin Geunyeo' which is one of my favourite romantic movies. So I was curious about this remake more so because I liked Bradford in his other movies and Cuthbert is quite pretty. This movie is no match for the original but it's not absolutely terrible (like the Indian one). Watch Kwak's movie if you haven't seen it yet and then give this one a try if you really want to.
Watch the Korean version first. This version will just act as a spoiler. This is Hollywood just taking the short cut. Look at what is huge in other countries and ripping it off. I was fortunate enough to see the Korean version first, if I hadn't this would have lessened the impact.
The acting was only OK. A lot of the emotion was zapped out of the story. In the Korean version the Sassy girl was played and presented better. You knew there was something intriguing about the girl. She seemed emotionally hurt. In this version she seemed more psychotic, She just seemed to attack.
The acting was only OK. A lot of the emotion was zapped out of the story. In the Korean version the Sassy girl was played and presented better. You knew there was something intriguing about the girl. She seemed emotionally hurt. In this version she seemed more psychotic, She just seemed to attack.
Wusstest du schon
- WissenswertesThis movie is an American remake of the 2001 Korean film of basically the same name: Miss Unerhört! (2001).
- Zitate
Charlie Bellow: Once in your life, if you are very lucky, you will meet the person who divides it to the time before you met her and the time after.
- SoundtracksYadnus
Written by Justin Vandervolgen, Mario Andreoni, Allan Wilson, Nic Offers, Tyler Pope,
John Puges, Dan Gorman
Performed by Chk Chk Chk (as !!!)
Courtesy of Warp Records Ltd.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
Box Office
- Weltweiter Bruttoertrag
- 1.479.544 $
- Laufzeit
- 1 Std. 32 Min.(92 min)
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen