Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA look at American slang. The origins of a number of familiar expressions are explored, including "mind your Ps and Qs," "kick the bucket," "I don't give a damn" (which started as 'dam'), an... Alles lesenA look at American slang. The origins of a number of familiar expressions are explored, including "mind your Ps and Qs," "kick the bucket," "I don't give a damn" (which started as 'dam'), and "pin money."A look at American slang. The origins of a number of familiar expressions are explored, including "mind your Ps and Qs," "kick the bucket," "I don't give a damn" (which started as 'dam'), and "pin money."
- Narrator
- (Synchronisation)
- Corset Buyer
- (Nicht genannt)
- Fast Talker
- (Nicht genannt)
- Man on Subway
- (Nicht genannt)
- Mike Fink
- (Nicht genannt)
- Customer
- (Nicht genannt)
- Bartender
- (Nicht genannt)
- Soda Jerk
- (Nicht genannt)
- Young Marksman
- (Nicht genannt)
Empfohlene Bewertungen
In this short it's about the history of slang. Each word has it's own story. The stories are about expressions like 'Watch your P's and Q's', 'I don't give a d...', 'He kicked the bucked', 'Pin money', 'Taking a Brodie' and 'Fink'. Very nice!
*** (out of 4)
Passing Parade short looks at American slang and asks whether it's good or bad. We get to hear where certain slang terms came from and these include "Fink", " mind your P's and Q's", "kick the bucket" and "I don't give a damn". It's funny to see how much new slang is around to day and I'm sure the debate on if it's good or not would be just as strong today as it was back when this film was released. I thought this was a pretty good short that tells several interesting stories as to where these terms came from. Perhaps someone who already knew this stuff would find this boring but it was new to me. I really enjoyed the "Fink" story, which of course is a man who is mean enough that he'd kill his best friend. The western settings were nicely done and the shooting contest had some nice drama.
Of course, he doesn't offer them as speculation, but as fact, often with supporting stories. Some of them might be true, in whole or in part -- "I don't give a tinker's damn" might have arisen because of the little dams that tinkers used in repairing pans, but I expect that the other use of "damn" contributed to its popularity over the centuries. Likewise, the story he offers for the origins of "fink" is simply not true.
It is entertaining, though, as are the other origins he offers. I guess that's more than good enough for the passing parade.
There is doubt about at least one of their solutions: "mind your Ps and Qs" has several different explanations than the one presented in this film. The one I most clearly recall is that it comes from a warning to apprentice printers, back when they had to lay the type by hand (and thus look at it backwards): Ps and Qs were easy to confuse. Thus the admonition.
Neither story is open to confirmation of course, like many of these things.
But that is beside the point perhaps: the little film is charming and cleanly presented, and - at the very least - shows an interest, if not in absolute accuracy, in the origins of language. A pleasant watch.
Wusstest du schon
- Zitate
Fast Talker: So I breeze in with a beef to the boss, see. When that girl Friday, here, starts dishin' out that old song and dance about a conference. Well, I give her the works, see. But, right now, I said, "Listen, sister, no dizzy dame is gonna give this big boy the runaround, you understand?"
- VerbindungenFollowed by Whispers (1941)
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprache
- Auch bekannt als
- Passing Parade No. 19: American Spoken Here
- Drehorte
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
- Laufzeit11 Minuten
- Seitenverhältnis
- 1.37 : 1