[go: up one dir, main page]

    VeröffentlichungskalenderDie 250 besten FilmeMeistgesehene FilmeFilme nach Genre durchsuchenTop Box OfficeSpielzeiten und TicketsFilmnachrichtenSpotlight: indische Filme
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die 250 besten SerienMeistgesehene SerienSerien nach Genre durchsuchenTV-Nachrichten
    EmpfehlungenNeueste TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightFamily Entertainment GuideIMDb-Podcasts
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsZentrale AuszeichnungenFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenBeliebteste ProminenteProminente Nachrichten
    HilfecenterBereich für BeitragsverfasserUmfragen
Für Branchenexperten
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
IMDbPro

Sobachye serdtse

  • Fernsehfilm
  • 1988
  • PG
  • 2 Std. 16 Min.
IMDb-BEWERTUNG
8,5/10
9848
IHRE BEWERTUNG
Sobachye serdtse (1988)
FarcePeriod DramaSatireComedyDramaSci-Fi

Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuIn the wake of the Russian revolution, Professor Preobrazhensky rescues a starving dog from the gutter, and attempts to transform him into a man. Based on Mikhail Bulgakov's novel of the sam... Alles lesenIn the wake of the Russian revolution, Professor Preobrazhensky rescues a starving dog from the gutter, and attempts to transform him into a man. Based on Mikhail Bulgakov's novel of the same name.In the wake of the Russian revolution, Professor Preobrazhensky rescues a starving dog from the gutter, and attempts to transform him into a man. Based on Mikhail Bulgakov's novel of the same name.

  • Regie
    • Vladimir Bortko
  • Drehbuch
    • Nataliya Bortko
    • Mikhail A. Bulgakov
  • Hauptbesetzung
    • Evgeniy Evstigneev
    • Vladimir Tolokonnikov
    • Boris Plotnikov
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • IMDb-BEWERTUNG
    8,5/10
    9848
    IHRE BEWERTUNG
    • Regie
      • Vladimir Bortko
    • Drehbuch
      • Nataliya Bortko
      • Mikhail A. Bulgakov
    • Hauptbesetzung
      • Evgeniy Evstigneev
      • Vladimir Tolokonnikov
      • Boris Plotnikov
    • 19Benutzerrezensionen
    • 2Kritische Rezensionen
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
    • Auszeichnungen
      • 1 wins total

    Fotos30

    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    + 24
    Poster ansehen

    Topbesetzung43

    Ändern
    Evgeniy Evstigneev
    Evgeniy Evstigneev
    • Professor Filipp Filippovich Preobrazhensky
    Vladimir Tolokonnikov
    Vladimir Tolokonnikov
    • Poligraf Poligrafovich Sharikov
    Boris Plotnikov
    Boris Plotnikov
    • Dr. Bormenthal
    Roman Kartsev
    Roman Kartsev
    • Shwonder
    Nina Ruslanova
    Nina Ruslanova
    • Darya Petrovna Ivanova
    Evgeniy Kuznetsov
    • Pestrukhin
    Olga Melikhova
    Olga Melikhova
    • Zinochka Bunina
    Aleksey Mironov
    Aleksey Mironov
    • Fyodor
    Anzhelika Nevolina
    Anzhelika Nevolina
    • Vasnetsova
    Natalya Fomenko
    • Vyazemskaya
    Ivan Ganzha
    • Zharovkin
    Valentina Kovel
    Valentina Kovel
    • The Patient
    Sergey Filippov
    Sergey Filippov
    • The Patient
    Roman Tkachuk
    Roman Tkachuk
    • Nikolay Persikov
    Natalya Lapina
    Natalya Lapina
    • Spiritualist Session Participant
    Sergey Bekhterev
    Sergey Bekhterev
    • The Medium
    Aleksandr Belinsky
    • Spiritualist Session Participant
    Igor Efimov
    Igor Efimov
    • The Investigator
    • (Synchronisation)
    • Regie
      • Vladimir Bortko
    • Drehbuch
      • Nataliya Bortko
      • Mikhail A. Bulgakov
    • Komplette Besetzung und alle Crew-Mitglieder
    • Produktion, Einspielergebnisse & mehr bei IMDbPro

    Benutzerrezensionen19

    8,59.8K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Empfohlene Bewertungen

    10Efenstor

    The Cult Movie

    The cult movie for every true Russian intellectual. Everything is brilliant, especially acting: it's beyond any praise. The movie, as the book, is full of symbols: my favorite one is the brightest symbol of Razrukha (colloquial Russian word for "devastation", often signifies the period of lifestyle chaos after the 1918-20 Civil War) -- the wide-opened dirty door in the bricky wall squeaking in the snowy wind and the pitch-black hole of the doorway behind it.

    Now the film is released on DVD with fully restored image and the 5.1 sound, there are well-translated English subtitles too, though some obscene words of Sharikov were replaced by the more mild versions in the translation. I don't know is that DVD available abroad but if you'll find it grab it immediately, it's really worthy of watching.

    And, in conclusion, a fact: about the 50% of Russians today, mostly youth, can be identified as Sharikovs in a considerable degree. It's the post-Soviet effect: Soviet people appeared to be wholly unprepared for the informational attack of the Western civilization, TV-producers and movie makers have made the entertainment industry and the mass media amazingly aggressive, soulless and thoughtless so that it abetted the darkest instincts of every Russian. Even among the Internet users every third one uses the obscene language in forums and chats because it's amazingly common in colloquial speech.
    10rivkin-542-767508

    the most controversial Russian classic

    It does not come to me a surprise that all positive reviews on this site come from Russian ex-pats, while the single negative one comes from somebody outside.

    This movie is based on a classic work by a leading Russian monarchist intellectual. As such, it offers us a rare opportunity to look at the world from point of view of educated, wealthy aristocrat - a being much despised by most today, as he confronts an underprivileged, undereducated and underachieving antagonist, together with multitude of civil rights activists, acting as the latter's allies.

    The movie's philosophy can be horrifying (and can be argued to be biased and one sided), but definitely deserves a consideration, offering a refreshingly new (or rediscovered old) prospective on eternal problems of social justice and intellectual hierarchy.
    10proterozoic

    Wow

    This movie (and yes, it's a movie - it was shot as a two-parter, but the two parts together come down to slightly more than 2 hours) is one of the unsung masterpieces of world cinema. A very well-mannered, and yet at the same time absolutely savage denunciation of the Soviet regime and the type of person who flourished under it, the film is a faithful adaptation of the long-banned eponymous book by Mikhail Bulgakov. The sets are flawless, and the director made the brilliant decision to film in monochrome sepia, adding a feel of authenticity where a late-80s washed-out color incarnation would have all but ruined the film. I won't say much about the plot, which deserves to be discovered by the viewer himself, but the performances are true Oscar material; special mentions go out to E. Evstigneev, who plays the old professor with such presence, gravitas and kind wisdom that with barely a word or a gesture, he ends up stealing every scene he's in. The second, of course, is Creature/Sharikov, who, played to horrifying perfection by V. Tolokonnikov, is by far more frightening a character than Hannibal Lecter, because not only does he exist in real life - entire countries have been ran by men like him throughout history, with all that ensues.

    While it's a socio political allegory, it is worth mentioning that the movie is also brimming with humor, albeit dark - there are many outright comedies which haven't made me laugh as much as this film. What's more, when laughing at this movie, the feeling is not only one of hilarity but of understanding and agreement, which is always a plus.

    There is hardly a complaint I have with this movie - the only slight flaw is the tone of intellectual/bourgeois snobbery I caught at times from the "enlightened" characters. But that's a minor quibble.

    Sadly, this film appears to have been bypassed by Western licensing companies. It's a crying shame that one of the all-round best movies out there is languishing unrestored and untranslated (which shouldn't be incredibly hard - though all the cultural references and the revolutionary terminology will necessarily fade in translation, the film's main themes should be accessible to all). While we're waiting with our fingers crossed for the Criterion edition, I'm considering creating English subtitles myself. Will see how that works out.
    10hasimova-aygul

    When your fantasy come true

    After having read this incredible book by Mikhail Bulgakov I thought how Sharikov and Professor Preobrazhensky would look like in real life. Borthko found them! Sharikov and Professor are in the flesh! The satire and allegory of this superb piece of art is 'the cherry top'. I must confess, it's so rare when you see a film on the same pace of the book. The film is a brilliant screen where your fantasy heroes come true. Evstigneev's and Tolokonnikov's talent is irreplaceable! Did the director change anything from the book? God forbid, NO! Borthko has put every detail in this incredible masterpiece! It's that Bulgakov we see and would love to see! 10 out of 10!
    10Oleg Sidorenko

    Great food for thought. Still tasty:)

    Having first watched the movie at 14, I remember being struck by hearing the word 'govno' (sh*t) for the first time ever on the then-still-Soviet TV (I bet it really was *the* first time in history — anyone wants to add this to trivia section?:)... What an open boldness and freedom, I thought! As years passed, I was more and more impressed with the movie and the incredible acting, but my feelings turned to a kind of mixture of enjoyment from a genuine piece of cinematographic art and a bitter realization of a concept diametrically opposite to my 14-y.o. impression: helplessness. There's an air of inevitable catastrophe looming throughout the movie, of primitive degenerate tide (embodied by Sharikov) sweeping the lives of the finest minds advancing humanity in their areas... It's a great metaphor of Russian revolution in general, inspired by intellectuals ashamed of their superiority and hoping to 'upgrade' the lower classes, only to unleash the power of mediocrity and get swallowed by it... An extremely fine and talented piece, wrapping a truly sad idea in a brilliantly satiric and elegant form. Symbolically enough, the movie itself marked the end of the Soviet movie traditions era before the Hollywood tsunami had knocked them over — for good, it seems, judging by most current Russian movies (most of them labeled 'blockbusters' in prerelease!!! trailers and posters:).

    Funnily, that 'govno' episode is in no contradiction to Efenstor's comment above re rude language of current generation... From what I've already said it could seem that this might be the movie that showed the way for this, but it was not. A mild word by current standards, it was way too rude back then, and just rude enough to show the true nature of all Sharikovs... BTW, re Efenstor's lament, it is sooo naive to juxtapose being intellectual and using rude lexicon, especially for Russian speakers, where a single cussword could have meanings that take sentences in translation! But I join in regret that ALL the meaning in today's teenager's talk may be expressed by cusswords. I feel that this is the bigger problem than their choice of the medium that's most efficient for the task:) Well, this movie and the book are great food for thought that might change them, or anyone who might have a luxury of watching it.

    Mehr wie diese

    Gentlemen der Erfolge
    8,3
    Gentlemen der Erfolge
    Iwan Wassiljewitsch wechselt den Beruf
    8,2
    Iwan Wassiljewitsch wechselt den Beruf
    Entführung im Kaukasus
    8,3
    Entführung im Kaukasus
    Der Brillantenarm
    8,2
    Der Brillantenarm
    Operation 'Y' und andere Abenteuer Schuriks
    8,4
    Operation 'Y' und andere Abenteuer Schuriks
    Die 12 Stühle
    8,2
    Die 12 Stühle
    12 stulev
    8,2
    12 stulev
    Liebe im Büro
    8,2
    Liebe im Büro
    Zhmurki
    7,2
    Zhmurki
    Der Bote
    7,7
    Der Bote
    Bruder
    7,8
    Bruder
    Laßt das mal Afonja machen
    7,7
    Laßt das mal Afonja machen

    Handlung

    Ändern

    Wusstest du schon

    Ändern
    • Wissenswertes
      A dog named Karai was filmed in the role of Sharik. The owner and trainer of the dog is Yelena Nikiforova. The dog was in the service of the police and by the beginning of filming, the heroic mongrel had 38 arrests on its account. After "Heart of a Dog" Karay starred in four more films.
    • Zitate

      Poligraf Poligrafovich Sharikov: You are wrong here. I didn't ask you to perform the operation, did I? A fine business! You go and grab hold of an animal, slice his head open... and now you're sick of him! I didn't give permission to operate on me, did I? Neither did my relatives. I guess I have the right to sue you.

      Professor Filipp Filippovich Preobrazhensky: So you object to having been turned into a human being, do you? Maybe you'd prefer to be sniffing around garbage cans again? Or freezing under gateways?

      Poligraf Poligrafovich Sharikov: Why do you keep on at me? Garbage cans, garbage cans! Perhaps I was making my living there. And what if I'd died under your knife? What d'you say to that, comrade?

      Professor Filipp Filippovich Preobrazhensky: My name is Philip Philipovich. I'm no comrade of yours!

      Poligraf Poligrafovich Sharikov: Oh sure, I know. Of course, how else, we're not your comrades! How could we? We understand, sir! We didn't go to universities. We never had a flat of fifteen rooms and a bathroom. Only now it is time to forget about all that.

    • Verbindungen
      Featured in Legendy mirovogo kino: Evgeny Evstigneyev

    Top-Auswahl

    Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
    Anmelden

    Details

    Ändern
    • Erscheinungsdatum
      • 20. November 1988 (Sowjetunion)
    • Herkunftsland
      • Sowjetunion
    • Sprache
      • Russisch
    • Auch bekannt als
      • Heart of a Dog
    • Produktionsfirma
      • Lenfilm Studio
    • Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen

    Technische Daten

    Ändern
    • Laufzeit
      2 Stunden 16 Minuten
    • Farbe
      • Black and White
    • Sound-Mix
      • Mono
    • Seitenverhältnis
      • 1.37 : 1

    Zu dieser Seite beitragen

    Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
    Sobachye serdtse (1988)
    Oberste Lücke
    By what name was Sobachye serdtse (1988) officially released in India in English?
    Antwort
    • Weitere Lücken anzeigen
    • Erfahre mehr über das Beitragen
    Seite bearbeiten

    Mehr entdecken

    Zuletzt angesehen

    Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
    Hol dir die IMDb-App.
    Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
    Folge IMDb in den sozialen Netzwerken.
    Hol dir die IMDb-App.
    Für Android und iOS
    Hol dir die IMDb-App.
    • Hilfe
    • Inhaltsverzeichnis
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • IMDb-Daten lizenzieren
    • Presseraum
    • Werbung
    • Aufträge
    • Nutzungsbedingungen
    • Datenschutzrichtlinie
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, an Amazon company

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.