[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro

Asterix der Gallier

Originaltitel: Astérix le Gaulois
  • 1967
  • 6
  • 1 Std. 8 Min.
IMDb-BEWERTUNG
6,6/10
12.721
IHRE BEWERTUNG
Hal Brav, Roger Carel, Steve Eckardt, Jacques Morel, Lee Payant, John Prim, Lucien Raimbourg, and Pierre Tornade in Asterix der Gallier (1967)
AbenteuerActionFamilieFantasieKomödieAnimationsfilmHandgezeichnete Animation

Gallien ist eingefallen. Asterix muss den Druiden Miraculix vor den Römern retten.Gallien ist eingefallen. Asterix muss den Druiden Miraculix vor den Römern retten.Gallien ist eingefallen. Asterix muss den Druiden Miraculix vor den Römern retten.

  • Regie
    • Ray Goossens
  • Drehbuch
    • René Goscinny
    • Albert Uderzo
    • Pierre Tchernia
  • Hauptbesetzung
    • Roger Carel
    • Jacques Morel
    • Pierre Tornade
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • IMDb-BEWERTUNG
    6,6/10
    12.721
    IHRE BEWERTUNG
    • Regie
      • Ray Goossens
    • Drehbuch
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
      • Pierre Tchernia
    • Hauptbesetzung
      • Roger Carel
      • Jacques Morel
      • Pierre Tornade
    • 15Benutzerrezensionen
    • 17Kritische Rezensionen
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
    • Auszeichnungen
      • 1 wins total

    Fotos33

    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    + 26
    Poster ansehen

    Topbesetzung17

    Ändern
    Roger Carel
    Roger Carel
    • Astérix
    • (Synchronisation)
    Jacques Morel
    • Obélix
    • (Synchronisation)
    Pierre Tornade
    Pierre Tornade
    • Abraracourcix
    • (Synchronisation)
    • …
    Jacques Jouanneau
    • Assurancetourix
    • (Synchronisation)
    • …
    Lucien Raimbourg
    • Panoramix
    • (Synchronisation)
    Pierre Trabaud
    • Marcus Sacapus
    • (Synchronisation)
    Bernard Lavalette
    • Le narrateur
    • (Synchronisation)
    Robert Vattier
    Robert Vattier
    • Voix additionnelles
    • (Synchronisation)
    Michel Puterflam
    Michel Puterflam
    • Voix additionnelles
    • (Synchronisation)
    Maurice Chevit
    • Voix additionnelles
    • (Synchronisation)
    • …
    Georges Carmier
    • Voix additionnelles
    • (Synchronisation)
    Yves Brainville
    • Tonabrix
    • (English version)
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    Hal Brav
    • Obelix
    • (English version)
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    Steve Eckardt
    • Phonus Balonus
    • (English version)
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    Henri Labussière
    • Petit rôle
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    Lee Payant
    • Asterix
    • (English version)
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    John Prim
    • Panoramix
    • (English version)
    • (Synchronisation)
    • (Nicht genannt)
    • Regie
      • Ray Goossens
    • Drehbuch
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
      • Pierre Tchernia
    • Komplette Besetzung und alle Crew-Mitglieder
    • Produktion, Einspielergebnisse & mehr bei IMDbPro

    Benutzerrezensionen15

    6,612.7K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Empfohlene Bewertungen

    6Vartiainen

    Those wacky Gauls with their wacky magic potions

    Asterix the Gaul is the film adaptation based on René Goscinny and Albert Uderzo's comic strip series. In said series Rome has invaded almost all of Gaul. All but for one tiny village on the northern shores of the land, where the villagers still keep the legions at bay with the help of their druid Getafix, who knows the recipe of a very special magic potion, which is capable of increasing its drinker's strength to inhuman levels. The comic strip is a beloved children's classic in Europe and widely read by adult population as well. So a film adaptation was inevitable.

    And in my opinion they succeeded pretty well. The film adapts the first album of the series, bearing the same name as the film, following its plot very closely. It's a simple story as far the adventures of Asterix and Obelix go, mainly meant to introduce the setting and the characters, but it's still filled with tons of humorous moments, outrageous characters and odd twists. It's nowhere near my favourite of these stories, but it's definitely head and shoulders above most of its peers.

    What really keeps this movie from achieving a greater ranking is the animation, and to a lesser degree the music, which both show the constraints of the budget. The character designs are identical to the comic books, so no complaints there, but the film reuses its animation sequences heavily, the movements are either too jerky or too linear, depending on the scene, and the backgrounds, while nice, are a bit simplistic. The music has a few good moments, and I especially like the main theme, but it's nothing overly special.

    Nevertheless, Asterix the Gaul is a good introduction into the world of Asterix and well worth a watch for all fans of humorous animation adventures.
    6ElMaruecan82

    A promising start ... but the Magic Potion lacked some spice ...

    Watching "Asterix the Gaul" reinforced my conviction that its success in French theaters was mostly due to the popularity of the comic-book adventures, at its peak in 1967. At that time, the little Gaul was a national phenomenon whose iconic status expanded into the neighboring European countries. So, before reviewing the film, let's explore the secret of Asterix' appeal, the magic potion's recipe, to use a fitting metaphor.

    First, there's the tough little guy who personifies the French touch. The seminal setting is a small tribe resisting the Roman invasion, representative of France under De Gaulle's leadership, a small country defying the American imperialism in the name of cultural exception. Yet beyond the political undertones, there was a comical genius named Goscinny heavily influenced by Anglo-Saxon humor made of slapstick, parodies and adult innuendo. And because there's no content without a form, there's Uderzo's drawing style, one of the most admired in the French-Belgian school, along with other talents like Franquin and Gotlib, renowned for the extraordinary fluidity and dynamism when it came to draw movements. The shot of a roman soldier vertically ejected through one single uppercut is one of Asterix' defining trademarks, making the cover of the first adventure: "Asterix the Gaul".

    A punchy drawing for a punchy humor: nothing could have stopped the success story to reach the silver screen, only 8 years after the first publication in the magazine Pilote, a European combination of Mad and Marvel. The result is an objective disappointment and undermines any pretension to compete with American animation. Numbers never lie, in 1967, the film was viewed by 2,4 millions spectator against 14,7 for "The Jungle Book". Granted the film couldn't rival with Disney, but still, they could have made a better effort: the design of the Roman legionaries created an overabundance of gray and red, half the images were recycled, not to mention the horizontal movements worthy of the worst Hanna Barbera cartoons. To make it worse, the characters, who were all human, had four fingers, which is technical blasphemy, even by Disney standards.

    At the end, the most graphically interesting part was the opening with the five major Gauls' drawing (notice that the English names are different probably because the film was made before the comic-book adaptation, to tell you how old the film is). The rest is just pure cheap animation, typical of the worst TV programs, colors are bland, Obelix is inexpressive, with two dots for eyes and a mouth mechanically moving when he speaks, Jules Caesar looks nothing like the imposing Emperor who already had his distinctive traits in the books. What saves the film is the quality of the dubbing and a catchy theme with a child-like quality that seems like imploring you not to be so harsh on the animation department. All right, I'll temper my criticism now that I have the music in mind. Besides, to say that the film's only weakness is the animation would make too much honor to the screenwriters.

    The biggest problem is with the story, the first animated opus of Asterix' adventure could have got away with the rudimentary animation, but, why; of all the adventures, they picked up the least interesting story? Obelix plays no part during the whole third act, the starring duo was Asterix and the druid, the Romans were constantly ridiculed and the antagonist, Caius Bonus is so naive it's sometimes disconcerting. The gags are there, but the format of the story, perfect for a comic book or a TV episode, was stretched for almost one hour. And for the first time, the chauvinism seemed almost unintentional, the repetitive 'Hails to the Chief' whenever he spoke, made me cringe, even as a kid, especially since the character is supposed to be comical. And that's what the film clearly betrays, it feels as if it was not written by the authors.

    And guess what? I found out that no René Goscinny or Albert Uderzo were ever consulted for the making of the film, and they learned about the project a few months later and didn't like it. I knew there had to be a reason for the script' laziness but at least, the authors' honor was left intact, and their disappointment urged to make another film, with better quality. "Asterix and Cleopatra" is everything "The Gaul" is not, it has terrific music, animation, escapism and at least, it respects the spirit of the album with some hilarious fourth-wall breaking gags that show that the author's ambitions were aimed toward the big screen. In "Cleopatra" they apologize in advance for the problems of dubbing, which is humor-wise light-years ahead of "The Gaul"'s inoffensive cuteness.

    In conclusion, "The Gaul" isn't certainly as bad as my review implies, but heavily suffers from the comparison with its glorious successors. Its merit is to have put Asterix on screen, to have provided its eternal voice, to have grabbed the viewer's interest, but the authors knew it could have been a disaster for Asterix' future in cinema not to come with a new film, with higher quality, the flaws made the following films' strength. But it was a close one.

    Although it doesn't do justice to the comic-book, it's still an Asterix movie and worth viewing, but unlike the others, it won't give you the urge to watch it again. Even Asterix' reactions after drinking the magic potion didn't have that electrifying pep we used to enjoy, the potion indeed lacked some spicy flavor.
    9BabelAlexandria

    Animated Historical Mime/Farce from Post-War France

    I picked up a recent "version remasterisée" blu-ray, with excellent picture and sound and the original English dubbing, on e-bay, as I was curious about Asterix and had a feeling the kiddos would enjoy it. The movie (I'm not familiar with the comics, which came first) is a light-hearted rethink of French identity in the wake of World War II, somewhat surprisingly in terms of Gaulish barbarians (or at least a single village of them in the NW) resisting invading Romans. But the main appeal of the show is its slapstick comedy, which was especially loved by my 7-year old son, including "Roman" names like Marcus Sourpuss and Phonus Balonus. There is some irony to this, given that Asterix builds on Graeco-Roman mime, with Asterix as an Odysseus figure and Obelix as a Hercules. The music is also great.
    6Johnny-the-Film-Sentinel-2187

    Historically relevant but not exactly impressionable.

    Asterix & Obelix have both become fixtures of France's pop-culture scene (imagine if Bugs Bunny and Superman were in the same package via Asterix), and this film was the first foray into the world of cinema for the Gauls fighting the 'Crazy Romans' of 50 B. C. And this film's somewhat troubled production and Goscinny-Uderzo's disapproval of the final print didn't help matters much, but it DID help guarantee that all subsequent Asterix films were of better quality in terms of the animation and writing.

    Asterix the Gaul is relevant to French animation history, but it doesn't prove itself the strongest introduction to the medium exactly. The years since this film came out kind of proves the behind-the-scenes dramas definitely changed the trajectory for the franchise going forward, and it did change things for the best. And it's good that it did: because the Asterix stories are good comical action-adventures giving fun twists that on European history.

    Honestly this film is a starting point for an iconic character, but as a first impression kind of thing it does leave some things to be desired, and the following films are more fun because of the more refined takes on the mythos of the characters and much more fluid animation. Sure this one has that awkward 1960s-animation energy that was well-defined on television circa Hannah-Barbera stuff and the infamous Beatles cartoon series, but for cinema Disney made this stuff seem downright amateurish and cheap for silver screens.

    6/10 IMDbs. 3/5 stars. Watchable stuff but definitely a flawed 'classic'. For fans of Asterix it's incredibly important, but for casuals it's an easy skip.
    6Markmainwaring

    Not as good as the album...

    I read the album then one day later I saw the film.

    Now in comparison to the other albums Asterix the Gaul is no where near the best. But its still good. And with this film it is the same Asterix the Gaul is no where near as good as the other films but it is still good.

    Maybe its the dubbing in the English language version but it just doesn't feel like it all came together. At times it was also confusing. They didn't explain or really animate the rapid hair growth of the Romans very well.

    The animation is not great but Asterix fans and young children should like it...

    Handlung

    Ändern

    Wusstest du schon

    Ändern
    • Wissenswertes
      Originally planned to be aired on French television but instead it was released as a theatrical feature film. It was made without the knowledge or involvement of Goscinny and Uderzo, and they were unable to stop the production and release of the film in time. Instead they ordered production halted on the sequel 'Asterix and the Golden Sickle', and worked with the production company, Belvision, on the next film 'Asterix and Cleopatra'.
    • Patzer
      In the UK version of the film, at the end you can see the English voice cast list, but it's actually Asterix - Operation Hinkelstein (1989)'s voice cast.
    • Alternative Versionen
      As a bonus feature for the German DVD release, each Asterix film was given a new dubbing in a German dialect. This film was dubbed in Saxonian.
    • Verbindungen
      Featured in Troldspejlet: Folge #6.5 (1992)
    • Soundtracks
      Je suis le marchand de boeufs

    Top-Auswahl

    Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
    Anmelden

    FAQ16

    • How long is Asterix the Gaul?Powered by Alexa

    Details

    Ändern
    • Erscheinungsdatum
      • 16. Juli 1971 (Westdeutschland)
    • Herkunftsländer
      • Frankreich
      • Belgien
    • Offizieller Standort
      • Asterix.com (France)
    • Sprache
      • Französisch
    • Auch bekannt als
      • Asterix the Gaul
    • Drehorte
      • Studios Belvision, Brussels, Brussels-Capital, Belgien(Studio)
    • Produktionsfirmen
      • Dargaud Films
      • Belvision
    • Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen

    Box Office

    Ändern
    • Weltweiter Bruttoertrag
      • 1.325.312 $
    Weitere Informationen zur Box Office finden Sie auf IMDbPro.

    Technische Daten

    Ändern
    • Laufzeit
      • 1 Std. 8 Min.(68 min)
    • Sound-Mix
      • Mono
    • Seitenverhältnis
      • 1.33 : 1(original & negative ratio)

    Zu dieser Seite beitragen

    Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
    • Erfahre mehr über das Beitragen
    Seite bearbeiten

    Mehr entdecken

    Zuletzt angesehen

    Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
    Hol dir die IMDb-App
    Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
    Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
    Hol dir die IMDb-App
    Für Android und iOS
    Hol dir die IMDb-App
    • Hilfe
    • Inhaltsverzeichnis
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • IMDb-Daten lizenzieren
    • Pressezimmer
    • Werbung
    • Jobs
    • Allgemeine Geschäftsbedingungen
    • Datenschutzrichtlinie
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, ein Amazon-Unternehmen

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.