IMDb-BEWERTUNG
7,5/10
5845
IHRE BEWERTUNG
Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA newspaper salesman at the train station in Cairo develops an unhealthy obsession with a woman who sells refreshments.A newspaper salesman at the train station in Cairo develops an unhealthy obsession with a woman who sells refreshments.A newspaper salesman at the train station in Cairo develops an unhealthy obsession with a woman who sells refreshments.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Nominierung insgesamt
Hind Rostom
- Hannumah
- (as Hind Rustum)
Abdel Ghani El Nagdi
- Rural traveler
- (as Abdel Ghani Nagdi)
Empfohlene Bewertungen
This is only the second "Arabic" film I have ever watched; the other one, several years ago, incidentally also emanated from Egypt: AL-MUMMIA aka THE NIGHT OF COUNTING THE YEARS (1969). The reason I have decided to return, all too briefly I might add, to that cinematic territory now is twofold: because I am purposefully catching up with acclaimed movies – the film under review is included in several authoritative "all-time best" polls – and it happened to be the late director Chahine's birthday. Actually, given his relative fame, I was surprised to find out that the only other work of his to be equally referenced was ALEXANDRIA...WHY? (1979) – which is not readily available to me at this juncture – and, for what it is worth, the only other film of his in my collection is the intriguing historical epic, SALADIN AND THE GREAT CRUSADES (1963) – which ought to prove ideal for inclusion in my annual Good Friday marathon. Amazingly, rather than being fêted by his compatriots for competing at that year's Berlin Film Festival (where it lost to WILD STRAWBERRIES [1957]), Chahine suffered the ignominy of having a film-goer spit in his face and the movie itself being banned until being rediscovered in the West 20 years later!
While the generic international title of CAIRO STATION does hint at the two schools of film-making to which the film could belong, i.e. Neo- realism and Film Noir, the original one of BAB EL HADID ("The Iron Gate" or literally "Door Of Iron") crystallizes the social, emotional and psychological trauma afflicting the main character of crippled newspaper-selling tramp Qinawi (an excellent performance by Chahine himself) who haunts the busy railway station lusting after clandestine lemonade seller Hanuma (Hind Rostom) who, however, is betrothed to a burly railroad worker and union man. Qinawi lives in a dingy room at the station that is literally covered with pin-up cut-outs of girls onto which he draws Hanuma's all-important bucket of lemonade bottles. The latter mercilessly leads Qinawi on but does not shirk from laughing in his face when he proposes to elope with her on the eve of her wedding. It is this rejection and imminent event which pushes him over the edge into violent retribution and mental meltdown.
The vivid recreation of the titular environment – with its many animated peddling characters and warring work factions – comes off as crude and chaotic during the film's "Neo-realist" first half but, once it centres on Qinawi and his fateful chasing of Hanuma, it becomes decidedly gripping and rewarding. I knew very little on the film's plot and themes going in and, frankly, I was not expecting things to turn out the way they did; while the railroad setting can be expected to remind one instantly of Jean Renoir's LA BETE HUMAINE (1938) and Fritz Lang's noir remake HUMAN DESIRE (1954), it was the surprising Hitchcockian (the knifing of the wrong girl whose body is being carried throughout the station in a trunk that leaks blood and almost topples open at one point) and Buñuelian (not just the fact that Rostom looks a lot like Lilia Prado but also Qinawi's obsession over her and a one-off display of foot-fetishism displayed at a much younger girl) elements which jumped out at me. Of course, I could not help recognizing several words in the dialogue - most effectively during the climactic cries of "Sikkina...sikkina" ("knife...knife) - given the Arabic language's semantic similarities with the Maltese one.
While the generic international title of CAIRO STATION does hint at the two schools of film-making to which the film could belong, i.e. Neo- realism and Film Noir, the original one of BAB EL HADID ("The Iron Gate" or literally "Door Of Iron") crystallizes the social, emotional and psychological trauma afflicting the main character of crippled newspaper-selling tramp Qinawi (an excellent performance by Chahine himself) who haunts the busy railway station lusting after clandestine lemonade seller Hanuma (Hind Rostom) who, however, is betrothed to a burly railroad worker and union man. Qinawi lives in a dingy room at the station that is literally covered with pin-up cut-outs of girls onto which he draws Hanuma's all-important bucket of lemonade bottles. The latter mercilessly leads Qinawi on but does not shirk from laughing in his face when he proposes to elope with her on the eve of her wedding. It is this rejection and imminent event which pushes him over the edge into violent retribution and mental meltdown.
The vivid recreation of the titular environment – with its many animated peddling characters and warring work factions – comes off as crude and chaotic during the film's "Neo-realist" first half but, once it centres on Qinawi and his fateful chasing of Hanuma, it becomes decidedly gripping and rewarding. I knew very little on the film's plot and themes going in and, frankly, I was not expecting things to turn out the way they did; while the railroad setting can be expected to remind one instantly of Jean Renoir's LA BETE HUMAINE (1938) and Fritz Lang's noir remake HUMAN DESIRE (1954), it was the surprising Hitchcockian (the knifing of the wrong girl whose body is being carried throughout the station in a trunk that leaks blood and almost topples open at one point) and Buñuelian (not just the fact that Rostom looks a lot like Lilia Prado but also Qinawi's obsession over her and a one-off display of foot-fetishism displayed at a much younger girl) elements which jumped out at me. Of course, I could not help recognizing several words in the dialogue - most effectively during the climactic cries of "Sikkina...sikkina" ("knife...knife) - given the Arabic language's semantic similarities with the Maltese one.
I don't really agree with certain circles who claim Cairo Station "one of the greatest films ever made" but it's a neat little film. It has that very basic, almost primitive, shooting style and editing which in some ways reminds of me Greek romance melodramas from the same time yet the perverse content sets it worlds apart from that kind of populist cinema which I suspect was as popular with lower/middle-class audiences in Egypt as it was in Greece. I liked that Chahine makes the titular railway station a stage for contrast between the old and the new. Between fashionable swinging Egyptians and the traditional Muslim conservatives. Between a lady president dressed in a modern pantsuit and destitute girls selling soda to the passengers. Between the old feudal faction of porters and the new one trying to assert its working rights by forming a union. This sociopolitical contrast touching on contemporary changes in Egyptian society (which, other than what the movie presents, I know nothing about but seem to be almost identical with the anxieties that surfaced in Greek screwball comedies of the same time) reflected in the movie itself, out of a typical melodrama of thwarted love Chahine dragging a dark noirish thriller with psychosexual undertones and an almost slasher-like turn in the third act replete with knife-wielding crazies chasing beautiful women that predates Psycho by a good two years. In borrowing the generic aspects of a programme picture for his character-driven piece and portraying his mentally imbalanced protagonist with sympathy and humanity, Chahine made a movie more wholesome than its 73 minute duration would suggest.
This is simply one fine movie because it follows a solid and involving story about simple characters, dealing with only seemingly small problems and frustrations.
This is actually a quite daring movie, from such a religious and strict country such as Egypt, especially for its time of course. Not that there is anything shocking in by any other standards but the main characters is a both mentally as physically handicapped one and the female lead is quite flirtatious and free-minded. Besides, the movie also casually has other themes such as female rights and abuse, not just toward women but also abuse from the bosses of the simple workers and denying them equal rights. But the movie is not preachy about any of these subjects at all and I like I said, it actually only handles it casually as the movie it's main story moves along. And the movie does move quite fast, which is not necessarily due to its pace but more because there is always something happening story-wise, with one of the many characters.
It's all being weaved in quite cleverly and effectively with its main story of the physically challenged peddler, who falls for the very attractive Hanuma, who is way more woman than he ever can handle. It's therefore also an already doomed love-story from the start and luckily the movie also doesn't have a fairy tale type of story.
It's a bit of an old fashioned done sort of movie, with also some unusual acting styles in it but this is what works quite refreshing at the same time. It's always interesting to compare movies from different continents, that got made during the same time period. Every country has its own strongly present culture present and also a different sort of film-making that goes along with it. This movie got made at the time period that is known as the golden age of Egyptian cinema. Many people don't seem to know this but during the '40's and '50's lots of worldwide critically acclaimed movies got made in Egypt, of which this movie is also one.
A great vivid movie, that follows a great story and has some solid characters in it.
8/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
This is actually a quite daring movie, from such a religious and strict country such as Egypt, especially for its time of course. Not that there is anything shocking in by any other standards but the main characters is a both mentally as physically handicapped one and the female lead is quite flirtatious and free-minded. Besides, the movie also casually has other themes such as female rights and abuse, not just toward women but also abuse from the bosses of the simple workers and denying them equal rights. But the movie is not preachy about any of these subjects at all and I like I said, it actually only handles it casually as the movie it's main story moves along. And the movie does move quite fast, which is not necessarily due to its pace but more because there is always something happening story-wise, with one of the many characters.
It's all being weaved in quite cleverly and effectively with its main story of the physically challenged peddler, who falls for the very attractive Hanuma, who is way more woman than he ever can handle. It's therefore also an already doomed love-story from the start and luckily the movie also doesn't have a fairy tale type of story.
It's a bit of an old fashioned done sort of movie, with also some unusual acting styles in it but this is what works quite refreshing at the same time. It's always interesting to compare movies from different continents, that got made during the same time period. Every country has its own strongly present culture present and also a different sort of film-making that goes along with it. This movie got made at the time period that is known as the golden age of Egyptian cinema. Many people don't seem to know this but during the '40's and '50's lots of worldwide critically acclaimed movies got made in Egypt, of which this movie is also one.
A great vivid movie, that follows a great story and has some solid characters in it.
8/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
"Cairo Station" is a very sad film...there's no getting around that. The story is tragic and when the film ends, you'll likely feel a bit drained...so don't day I didn't warn you. But I am not saying to avoid this Egyptian flick...it's well worth seeing.
The story begins with Madbouli introducing the film and explaining how me met and befriended Qinawi*. Qinawi was a poor guy with a limp without a friend in the world...so he adopted him and helped set him up at the train station selling newspapers. What follows for much of the film is showing the plight of all the many workers at the station-- the porters, women who work there illegally selling drinks and the rest. They get paid next to nothing and life is very, very hard.
About midway through the story, Qinawi approaches Hanouma and proposes to her. But he's poor, limps and seems a bit slow intellectually...and Hanouma is an obnoxious pig. So she laughs at him and belittles him for proposing to her! Qinawi is crushed...and soon has murder on his mind. Here is where it gets interesting because although everyone watching the picture knows murder is wrong, within many or perhaps most watching the film, there is a part of them that wants to see the coarse and horrid Hanouma die! This reminds me of the great 1944 film, "The Suspect"...where the audience naturally cheers for the leading man to kill and hopes he gets away with it!! I don't want to say more...other than the plan does NOT go as Qinawi hoped...and ends on a very sad note.
The film has a good story but there are other interesting things going for it. The camera-work is pretty amazing...especially coming from a nation not known for filmmaking. Many of the scenes have an almost film noir style to them with the lighting and camera angles. And, the film is rather daring--especially choosing to make the movie about folks near the bottom of society. Worth seeing.
*Like many films not in English and from countries with non-Western alphabets, there is no one way to spell the characters' names. The subtitles call him Qinawi and IMDb Kinawi...both are correct.
The story begins with Madbouli introducing the film and explaining how me met and befriended Qinawi*. Qinawi was a poor guy with a limp without a friend in the world...so he adopted him and helped set him up at the train station selling newspapers. What follows for much of the film is showing the plight of all the many workers at the station-- the porters, women who work there illegally selling drinks and the rest. They get paid next to nothing and life is very, very hard.
About midway through the story, Qinawi approaches Hanouma and proposes to her. But he's poor, limps and seems a bit slow intellectually...and Hanouma is an obnoxious pig. So she laughs at him and belittles him for proposing to her! Qinawi is crushed...and soon has murder on his mind. Here is where it gets interesting because although everyone watching the picture knows murder is wrong, within many or perhaps most watching the film, there is a part of them that wants to see the coarse and horrid Hanouma die! This reminds me of the great 1944 film, "The Suspect"...where the audience naturally cheers for the leading man to kill and hopes he gets away with it!! I don't want to say more...other than the plan does NOT go as Qinawi hoped...and ends on a very sad note.
The film has a good story but there are other interesting things going for it. The camera-work is pretty amazing...especially coming from a nation not known for filmmaking. Many of the scenes have an almost film noir style to them with the lighting and camera angles. And, the film is rather daring--especially choosing to make the movie about folks near the bottom of society. Worth seeing.
*Like many films not in English and from countries with non-Western alphabets, there is no one way to spell the characters' names. The subtitles call him Qinawi and IMDb Kinawi...both are correct.
It's not hard to see why "Cairo Station" was banned for 20 years in Egypt. It gained much recognition in Berlin, being nominated for the Golden Bear and Chahine missing out on the Best Actor prize on a technicality, but in Egypt the audiences, used mostly to the romantic comedies and melodramas Egypt's massive film industry was expected to release, found the film's darkly sexual nature disturbing, and the censors reacted in an even harsher manner. Expectations for the film were probably even further away from the finished product since the film starred Farid Shawqi and Hind Rostom, two big stars of the Egyptian cinema.
Everything you hear about the film from Chahine and from Egyptian film scholars suggest that he put his heart and soul into making this film. If the gritty yet stunningly well-orchestrated visuals don't convince you that's true, then Chahine's passionate, masterful portrayal of the main character surely will. It really is one of the greatest performances of all time, and that's fairly surprising coming from someone who chose to stay behind the camera for most of his long career. There's not a single moment where you don't completely believe the character and the character's motivations and feelings, Chahine is just THAT good.
The storyline itself is nothing to write home about unless you view it within the context of Egypt when the film was released. The film is very reflective of the pent-up frustration that many Egyptians felt (one could even say that inner turmoil of the main character is completely intended as a reflection of Egypt before Nasser took over), and the events surrounding the main plot are hugely reflective of the transition Egypt was going through (in one spectacularly stylized scene Qinawi looks on as rock n' roll is celebrated Egyptian-style inside a train carriage).
There are some brilliant moments throughout the film, but Chahine's handling of the final twenty-odd minutes are beyond brilliant. For one, he handles the change of tone spectacularly well, and his performance certain helps here. It's remarkable to watch a film directed by its star in which the actor's performance and the director's work feel so intrinsically connected- when Chahine the actor is dancing to rock and roll, Chahine the director is wonderfully playful, allowing the camera to move freely and capture the energy and enthusiasm of the scene. When Chahine the actor is at his most vulnerable and sexually obsessive Chahine works the film into a tense, spectacularly well-edited frenzy.
This isn't Chahine's first film, but it is quite possibly Chahine the auteur's first film. Although it contains a fair bit of Lang and a little Hitchcock (it is remarkably similar in its final stages to Hitchcock's "Psycho", which would only come out two years later, even some of the editing is similar), the film is mostly Chahine, looking at Egypt as only he can. "Cairo Station" is a film of remarkable depth, filled with great characters and wonderful performances, and featuring a spectacularly tense score. Beyond all that it is a film of immense technical precision and of unparalleled passion, and it is unquestionably the work of a master. A perfect film, the greatest Arabic-language film ever made, and one that I would personally rank as one of the greatest films made anywhere by anyone.
10/10
Everything you hear about the film from Chahine and from Egyptian film scholars suggest that he put his heart and soul into making this film. If the gritty yet stunningly well-orchestrated visuals don't convince you that's true, then Chahine's passionate, masterful portrayal of the main character surely will. It really is one of the greatest performances of all time, and that's fairly surprising coming from someone who chose to stay behind the camera for most of his long career. There's not a single moment where you don't completely believe the character and the character's motivations and feelings, Chahine is just THAT good.
The storyline itself is nothing to write home about unless you view it within the context of Egypt when the film was released. The film is very reflective of the pent-up frustration that many Egyptians felt (one could even say that inner turmoil of the main character is completely intended as a reflection of Egypt before Nasser took over), and the events surrounding the main plot are hugely reflective of the transition Egypt was going through (in one spectacularly stylized scene Qinawi looks on as rock n' roll is celebrated Egyptian-style inside a train carriage).
There are some brilliant moments throughout the film, but Chahine's handling of the final twenty-odd minutes are beyond brilliant. For one, he handles the change of tone spectacularly well, and his performance certain helps here. It's remarkable to watch a film directed by its star in which the actor's performance and the director's work feel so intrinsically connected- when Chahine the actor is dancing to rock and roll, Chahine the director is wonderfully playful, allowing the camera to move freely and capture the energy and enthusiasm of the scene. When Chahine the actor is at his most vulnerable and sexually obsessive Chahine works the film into a tense, spectacularly well-edited frenzy.
This isn't Chahine's first film, but it is quite possibly Chahine the auteur's first film. Although it contains a fair bit of Lang and a little Hitchcock (it is remarkably similar in its final stages to Hitchcock's "Psycho", which would only come out two years later, even some of the editing is similar), the film is mostly Chahine, looking at Egypt as only he can. "Cairo Station" is a film of remarkable depth, filled with great characters and wonderful performances, and featuring a spectacularly tense score. Beyond all that it is a film of immense technical precision and of unparalleled passion, and it is unquestionably the work of a master. A perfect film, the greatest Arabic-language film ever made, and one that I would personally rank as one of the greatest films made anywhere by anyone.
10/10
Wusstest du schon
- WissenswertesOfficial submission of Egypt for the 'Best Foreign Language Film' category of the 31st Academy Awards in 1959.
- VerbindungenFeatured in Caméra arabe (1987)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is Cairo Station?Powered by Alexa
Details
- Laufzeit
- 1 Std. 17 Min.(77 min)
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.37 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen