[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro

A Hen in the Wind

Originaltitel: Kaze no naka no mendori
  • 1948
  • 1 Std. 24 Min.
IMDb-BEWERTUNG
7,4/10
2057
IHRE BEWERTUNG
A Hen in the Wind (1948)
Drama

Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA man returns from World War II to find his desperate wife had resorted to one night of prostitution to pay for their son's hospital bills.A man returns from World War II to find his desperate wife had resorted to one night of prostitution to pay for their son's hospital bills.A man returns from World War II to find his desperate wife had resorted to one night of prostitution to pay for their son's hospital bills.

  • Regie
    • Yasujirô Ozu
  • Drehbuch
    • Yasujirô Ozu
    • Ryôsuke Saitô
  • Hauptbesetzung
    • Kinuyo Tanaka
    • Shûji Sano
    • Chieko Murata
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • IMDb-BEWERTUNG
    7,4/10
    2057
    IHRE BEWERTUNG
    • Regie
      • Yasujirô Ozu
    • Drehbuch
      • Yasujirô Ozu
      • Ryôsuke Saitô
    • Hauptbesetzung
      • Kinuyo Tanaka
      • Shûji Sano
      • Chieko Murata
    • 13Benutzerrezensionen
    • 15Kritische Rezensionen
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
    • Auszeichnungen
      • 2 Gewinne & 1 Nominierung insgesamt

    Fotos52

    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    + 46
    Poster ansehen

    Topbesetzung19

    Ändern
    Kinuyo Tanaka
    Kinuyo Tanaka
    • Tokiko Amamiya
    Shûji Sano
    Shûji Sano
    • Shuichi Amamiya
    Chieko Murata
    • Akiko Ida
    Chishû Ryû
    Chishû Ryû
    • Kazuichiro Satake
    Hôhi Aoki
    • Shoichi
    Chiyoko Fumiya
    • Fusako Onada
    Keiko Izumi
    • Nurse #2
    Reiko Minakami
    • Orie Noma
    Kôji Mitsui
    Kôji Mitsui
    • Hideo
    Binnosuke Nagao
    Kenzô Nakagawa
    Sakae Nakayama
    • Nurse #3
    Fumiko Okamura
    Fumiko Okamura
    • Landlady
    Fujiyo Osafune
    Takeshi Sakamoto
    Takeshi Sakamoto
    • Hikozo Sakai
    Ichirô Shimizu
    • Yoshikawa
    Eiko Takamatsu
    • Tsune
    Yoshino Tani
    • Nurse #1
    • Regie
      • Yasujirô Ozu
    • Drehbuch
      • Yasujirô Ozu
      • Ryôsuke Saitô
    • Komplette Besetzung und alle Crew-Mitglieder
    • Produktion, Einspielergebnisse & mehr bei IMDbPro

    Benutzerrezensionen13

    7,42K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Empfohlene Bewertungen

    10kerpan

    Atypical Ozu

    Ozu's late film are far more varied than "common wisdom" would have it -- but, by any measure, "Hen in the Wind" (from 1948) is especially "atypical". This is the only Ozu film I've seen (out of 21 or 20) that has a tangible (and even raw) physicality -- it is more like proto-Imamura than "standard" Ozu (no -- Imamura was not yet working as Ozu's assistant -- that only began around 1951). Characters crawl, slither, and slide about. Sometimes, visually oversized bare feet stick into the foreground. Kinuyo Tanaka loses all self possession at the climax, and practically keens her dialog -- at a much higher pitch than I've ever heard her use in any other film.

    This is an interesting story that deals with the collateral damage caused by WW2 (and the ensuing occupation) -- as it affected the lives of one young married couple. It was a flop with the audience, I guess -- so it became a path not traveled further. Artistically, it may not be completely successful, but it was a worthy effort.
    ButaNiShinju

    Domestic violence and the aftermath of war

    Kaze no Naka no Mendori deals with a very serious social problem of the time -- the return of those away at war. Frequently supposed dead and often delayed by years after the war's end, returning soldiers came back to families that had had to make all manner of compromises and sacrifices related to their absence. Often the returnees found that their wives had re-married, or worse...

    This is one such story. Unusual for Ozu in that it depicts actual physical family violence. A bit shocking if you are used to his other films, in which disapproval is often expressed with raised eyebrows and silence.

    A good film with fine performances.
    sharansrinivas-g

    The Ghost of Imperial Japan lives on in the hearts and minds

    Ozu's first movie after the war is full of scenery that points towards a rapidly industrializing Japan. There are no remnants of what happened a handful of years ago. As a son of a single parent, I empathized with the film's protagonist. Yes, Ozu does make his character do the extreme because that makes for a far more engaging cinema.

    A Hen in the Wind also manages to depict a real look at marriages and how much woes Japanese (and Southeast Asian) women were subject to. At that time, both capitalist and communist nations put out propaganda films to show their women as leaders. A Hen in the Wind.gives you an authentic peek at how much genuflecting women from these cultures had to perform in order to live a very ordinary life where poverty awaits them at every corner. The Italian film, Bicycle Thieves (released around the same time) makes a great companion piece to A Hen in the Wind. If you've loved one, you'll love the other.
    8Alexandre1553

    Ozu's true first post-war movie

    "Record of a Tenement Gentleman" is Ozu's actual first post-war movie, but while it is set in a post-war environment it still relied a lot in his themes of family, father/mother and son, family love that Ozu had always explored, rather than discussing questions from a post-war society.

    "A Hen in the Wind" does that. It offers a true war/post-war situation and deals with the people that suffer from it.

    The story is quite simple and I've found some of his other movies to be more emotional. However, it is one of his most serious and violent. I do think Ozu is capable of adding more depth to his movies than what we see here, but I was very happy to find a different subject from what he does usually, explored in a such disturbing way. Ozu's themes are pretty much the same all over his work, but "A Hen in the Wind" stands out for a different kind of serious issue. It is, for that, very refreshing.

    Very serious, very sad, very human, unexpectedly violent and a touching look at a post-war situation, it stands out mostly for being different from Ozu's usual themes.
    10davidmvining

    Haiku

    For a while, I've felt like Ozu's titles would work well as lines in haikus. Well, the English versions. Maybe the Japanese originals also retain the right number of syllables, but A Hen in the Wind is five syllables, like the opening line of a haiku. It's also an evocative image that instantly calls to mind potential symbolism, symbolism that follows through from the film itself, a woman caught up in circumstances outside of her control, trying to find some way to land. I do think the film, though, is one of Ozu's unsung masterpieces. This movie crushed me a bit. It's right in this perfect place between melodrama and character-based storytelling, the sort of thing Ozu is not as famous for but could obviously handle really well.

    Tokiko (Kinuyo Tanaka) is married to Shuichi (Shuji Sano) who has not been home in four years since before the end of the war. Their son, Hiroshi, has no living memory of his father. Left alone for years, Tokiko has managed to carve out a half-way decent, but impoverished life, maintaining a household that feels like a home for Shuichi's return. Things go wrong with Hiroshi suddenly becomes sick, requiring medical help including ten days in the hospital, something she simply does not have the money for. Through her friend Akiko (Chieko Murata), she knows of a madame who runs a geisha house on the far side of Tokyo. Desperate, Tokiko takes the job for one night to get the money, a choice she does not share with Akiko. And then, of course, Shuichi comes home.

    So, what's going on here? It feels like slightly heightened melodrama, delving a bit into the realm of scandalous with Tokiko going into prostitution (all off-screen, of course), but what elevates it above melodrama is the characters and how Ozu approaches telling stories in general. He's not interested in sensationalism (I'm actually regularly reminded of how Clint Eastwood films things), telling his stories in purposefully reserved terms, so when he does deal with stronger emotion, it stands out more. Throw in the fact that these actors are holding back, even at their most emotional moments, and you've got a recipe for drama without melodrama. And that's where emotional power rests quietly.

    So, Tokiko has to reveal to Shuichi what she did. It's just the right thing to do, even though she knows it could completely tear her entire life apart. Shuichi gets depressed and angry, confiding in his friend at work, Satake (Chishu Ryu), and deciding to track down the geisha house where she worked. Why? Maybe to find out if she's telling the whole truth and not holding something back. Maybe to get back at her by submitting to temptation. It's not clear, and it's not supposed to be because it's not clear for Shuichi. He's angry, and he's acting out. Until he meets the prostitute he could have relations with, Akiko (Chieko Murata), and he calms down, talking to her about her situation.

    There could be a reading that the film excuses prostitution (Ozu apparently wrote about using comfort women while stationed in China in his published diary), but I don't think that's what he's doing. He's telling a story after a war, a time with countless terrible things having happened, and no word at all about Shuichi's involvement in any kind of specifics. What did he do? What did he do that would anger Tokiko? Surely there's something...including comfort women (none of this is explicit, by the way, I'm just trying to approach the material intelligently). He can't rule his emotions so quickly after a shock, but he can learn to get past them.

    And the movie actually ends with a surprising shock of violence (melodramatic touch), and then the quiet of an Ozu film. That period of reflection is always key to an Ozu film, and here it's vital. We, along with the characters, consider what has happened, the implications and the potential consequences, all while the film is still going. It's a wonderful way to approach things, and one that's so easily done wrong. Ozu just knows exactly where to put these pauses, and he uses them exquisitely.

    Really, this is a marvelous gem of a film. It's one I'd never heard of, and one I think deserves more attention. It's great.

    Handlung

    Ändern

    Wusstest du schon

    Ändern
    • Wissenswertes
      French visa # 159347.
    • Zitate

      Tokiko Amamiya: I'm willing to give mu soul if it means raising my son.

    • Verbindungen
      Referenced in Ikite wa mita keredo - Ozu Yasujirô den (1983)
    • Soundtracks
      Yume awaki Tôkyô
      Music by Yûji Koseki

    Top-Auswahl

    Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
    Anmelden

    FAQ14

    • How long is A Hen in the Wind?Powered by Alexa

    Details

    Ändern
    • Erscheinungsdatum
      • 17. September 1948 (Japan)
    • Herkunftsland
      • Japan
    • Sprache
      • Japanisch
    • Auch bekannt als
      • Una gallina en el viento
    • Produktionsfirma
      • Shochiku
    • Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen

    Technische Daten

    Ändern
    • Laufzeit
      • 1 Std. 24 Min.(84 min)
    • Farbe
      • Black and White
    • Sound-Mix
      • Mono
    • Seitenverhältnis
      • 1.37 : 1

    Zu dieser Seite beitragen

    Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
    • Erfahre mehr über das Beitragen
    Seite bearbeiten

    Mehr entdecken

    Zuletzt angesehen

    Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
    Hol dir die IMDb-App
    Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
    Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
    Hol dir die IMDb-App
    Für Android und iOS
    Hol dir die IMDb-App
    • Hilfe
    • Inhaltsverzeichnis
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • IMDb-Daten lizenzieren
    • Pressezimmer
    • Werbung
    • Jobs
    • Allgemeine Geschäftsbedingungen
    • Datenschutzrichtlinie
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, ein Amazon-Unternehmen

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.