Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuArmed with boyish charm and a sharp wit, the former SNL writer offers sly takes on marriage, his beef with babies and the time he met Bill Clinton.Armed with boyish charm and a sharp wit, the former SNL writer offers sly takes on marriage, his beef with babies and the time he met Bill Clinton.Armed with boyish charm and a sharp wit, the former SNL writer offers sly takes on marriage, his beef with babies and the time he met Bill Clinton.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Für 1 Primetime Emmy nominiert
- 1 Nominierung insgesamt
Empfohlene Bewertungen
Wusstest du schon
- WissenswertesThe title refers to the nickname given to Bill Clinton during the 1992 U.S. presidential election.
- PatzerThe people of Cirque du Soleil are not French, they are Canadian, Québécois actually. They speak French, they are francophones, but they are not 'French' as repeated a few times.
- Zitate
John Mulaney: There was this sort of chivalrous policy on campus back then, where, late at night, if female students were leaving the library unaccompanied, male students were encouraged to wait out in front and offer to walk them home. That sounds good, right? So, my mom tells me that Bill Clinton would be out in front of the library every single night... just being like, "Hey, can I walk ya home? Hey, can I walk ya home? Hey, can I walk ya home? Hey, can I walk ya home?" And one night, my mom was leaving the library, and Bill Clinton was like, "Hey, can I walk ya home?" And my mom was like, "Hell, yes."
- VerbindungenFeatured in The 68th Primetime Emmy Awards (2016)
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizielle Standorte
- Sprache
- Auch bekannt als
- 慕蘭尼:逆轉勝小子
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen