Kawala | Screwball
Nothing in Screwball happens as a reader might expect; nothing happens without a supercharge of narrative, cultural, or formal energy. The first book by Kawala (b. 1980) to be translated into English, Screwball is exhausting to read and to write about. It is also—unexpectedly for a work of such textual “difficulty”—captivating, a screwball page-turner.
—Lindsay Turner, Lana Turner