[go: up one dir, main page]

Advertisement

Origin and history of poverty

poverty(n.)

late 12c., poverte, "destitution, want, need or insufficiency of money or goods," from Old French poverte, povrete "poverty, misery, wretched condition" (Modern French pauvreté), from Latin paupertatem (nominative paupertas) "poverty," from pauper "poor" (see poor (adj.)).

From early 13c. in reference to deliberate poverty as a Christian act. Figuratively from mid-14c., "dearth, scantiness;" of the spirit, "humility," from the Beatitudes.

Seeing so much poverty everywhere makes me think that God is not rich. He gives the appearance of it, but I suspect some financial difficulties. [Victor Hugo, "Les Misérables," 1862]

Poverty line "estimated minimum income for maintaining the necessities of life" is attested from 1891; poverty trap "situation in which any gain in income is offset by a loss of state benefits" is from 1966; poverty-stricken "reduced to a state of poverty" is by 1778.

Poverty is a strong word, stronger than being poor; want is still stronger, indicating that one has not even the necessaries of life ; indigence is often stronger than want, implying especially, also, the lack of those things to which one has been used and that befit one's station ; penury is poverty that is severe to abjectness ; destitution is the state of having absolutely nothing .... [Century Dictionary]

Entries linking to poverty

c. 1200, "lacking money or resources, destitute of wealth; needy, indigent;" also "small, scanty," also voluntarily and deliberately, "devoid of possessions in conformity with Christian virtues," from Old French povre "poor, wretched, dispossessed; inadequate; weak, thin" (Modern French pauvre), from Latin pauper "poor, not wealthy," from pre-Latin *pau-paros "producing little; getting little," a compound from the roots of paucus "little" (from PIE root *pau- (1) "few, little") and parare "to produce, bring forth" (from PIE root *pere- (1) "to produce, procure").

It replaced Old English earm (from Proto-Germanic *arma-, which is of disputed origin). Late 13c. as "unfortunate, to be pitied or regretted." In contemptuous use, "morally inferior, miserable, wretched," by early 15c. Used figuratively ("spiritually poor") from early 14c. (to be poor in spirit is to be "spiritually humble"). Meaning "deficient in desirable or essential qualities" is from c. 1300. In reference to inhabited places from c. 1300; of soil, etc., from late 14c. In modest or apologetic use, "humble, slight, insignificant," from early 15c.

The poor boy sandwich, made of simple but filling ingredients, was invented and named in New Orleans in 1921. To poor mouth "deny one's advantages" is from 1965 (to make a poor mouth "whine" is Scottish dialect from 1822). Slang poor man's ________ "the cheaper alternative to _______," is from 1854. Poor relation "relative or kinsman in humble circumstances" is by 1720.

Proto-Indo-European root meaning "few, little."

It might form all or part of: catchpoll; encyclopedia; filly; foal; few; hypnopedia; impoverish; orthopedic; Paedophryne; paraffin; parvi-; parvovirus; paucity; Paul; pauper; pedagogue; pederasty; pedo-; pedophilia; poco; poltroon; pony; pool (n.2) "game similar to billiards;" poor; poulterer; poultry; poverty; puericulture; puerile; puerility; puerperal; pullet; pullulate; Punch; Punchinello; pupa; pupil (n.1) "student;" pupil (n.2) "center of the eye;" puppet; pusillanimous; putti.

It might also be the source of: Sanskrit potah "a young animal," putrah "son;" Avestan puthra- "son, child;" Greek pauros "few, little," pais (genitive paidos) "child," pōlos "foal;" Latin paucus "few, little," paullus "little," parvus "little, small," pauper "poor," puer "child, boy," pullus "young animal;" Oscan puklu "child;" Old English feawe "not many, a small number," fola "young horse;" Old Norse fylja "young female horse;" Old Church Slavonic puta "bird;" Lithuanian putytis "young animal, young bird;" Albanian pele "mare."

suffix of Latin origin, via Old French, used in forming abstract nouns denoting quality or condition from adjectives derived from Latin (safety, surety, loyalty, poverty; in city it is hardly recognizable); Middle English -tie, -te, from Old French -te (Modern French -té).

This is from Latin -tatem (nominative -tas, genitive -tatis), cognate with Greek -tes, Sanskrit -tati-. The cognate suffix in Spanish is -dad. So commonly preceded by a stem-vowel in -i- that -ity has become a living English formative.

    Advertisement

    More to explore

    Share poverty

    Advertisement
    Trending
    Advertisement