[go: up one dir, main page]

Advertisement

Origin and history of *al-

*al-(1)

Proto-Indo-European root meaning "beyond."

It might form all or part of: adulteration; adultery; alias; alibi; alien; alienate; alienation; allegory; allele; allergy; allo-; allopathy; allotropy; Alsace; alter; altercation; alternate; alternative; altruism; eldritch; else; hidalgo; inter alia; other; outrage; outrageous; outre; parallax; parallel; subaltern; synallagmatic; ulterior; ultimate; ultra-.

It might also be the source of: Sanskrit anya "other, different," arana- "foreign;" Avestan anya-, Armenian ail "another;" Greek allos "other, different, strange;" Latin alius "another, other, different," alter "the other (of two)," ultra "beyond, on the other side;" Gothic aljis "other," Old English elles "otherwise, else," German ander "other."

*al-(2)

Proto-Indo-European root meaning "to grow, nourish."

It might form all or part of: abolish; adolescent; adult; alderman; aliment; alimony; Alma; alma mater; alt (2) "high tone;" alti-; altimeter; altitude; alto; alumnus; auld; coalesce; elder (adj., n.1); eldest; Eldred; enhance; exalt; haught; haughty; hautboy; hawser; oboe; old; proletarian; proliferation; prolific; world.

It might also be the source of: Greek aldaino "make grow, strengthen," althein, althainein "to get well;" Latin alere "to feed, nourish, suckle; bring up, increase," altus "high," literally "grown tall," almus "nurturing, nourishing," alumnus "fosterling, step-child;" Gothic alþeis, Dutch oud, German alt "old;" Gothic alan "to grow up," Old Norse ala "to nourish;" Old Irish alim "I nourish."

Entries linking to *al-

"put an end to, do away with," mid-15c., from Old French aboliss-, present-participle stem of abolir "to abolish" (15c.), from Latin abolere "destroy, efface, annihilate; cause to die out, retard the growth of," which is perhaps from ab "off, away from" (see ab-) + the second element of adolere "to grow, magnify" (and formed as an opposite to that word), from PIE *ol-eye-, causative of root *al- (2) "to grow, nourish," and perhaps formed as an antonym to adolere.

But the Latin word rather could be from a root in common with Greek olluein "destroy, maker an end of." Tucker writes that there has been a confusion of forms in Latin, based on similar roots, one meaning "to grow," the other "to destroy." Now generally used of institutions, customs, etc.; application to persons and concrete objects has long been obsolete. Related: Abolished; abolishing.

Abolish is a strong word, and signifies a complete removal, generally but not always by a summary act. It is the word specially used in connection with things that have been long established or deeply rooted, as an institution or a custom : as to abolish slavery or polygamy. [Century Dictionary, 1900]

mid-15c., "youth, young person, one who is growing up," from French adolescent (15c.) or directly from Latin adolescentem/adulescentem (nominative adolescens/adulescens) "young man or woman, a youth," noun use of an adjective meaning "growing, near maturity, youthful." The adjective is the present participle of adolescere "grow up, come to maturity, ripen," from ad "to" (see ad-) + alescere "be nourished," hence, "increase, grow up" (inchoative of alere "to nourish," from a suffixed form of PIE root *al- (2) "to grow, nourish").

Adolesce was a back-formed verb used early 20c. (OED quotes H.G. Wells, G.B. Shaw, Louis MacNeice), but it seems not to have grown.

Advertisement

More to explore

Share *al-

Advertisement
Trending
Advertisement