5cm per Second (2007)
Byousoku 5 Centimeter / 秒速5センチメートル
Informations
Byousoku 5 Centimeter
Byōsoku 5 Centimeter秒速5センチメートルType: Film, 3 (~, Totale : ~1 h)Statut: TerminéPublié: 11.02.2007 ‑ 03.03.2007Saisons: Hiver 2006/07Studio: CoMix Wave Films Inc.Staff: Makoto SHINKAI (Œuvre originale), Makoto SHINKAI (Direction), Takayo NISHIMURA (Conception de personnages)Adapté de: Œuvre originaleSite web: 5cm Yahoo5 Centimeters per Second
Statut: Terminé DoubléPublié: 04.03.20085cm per Second
Statut: Terminé DoubléPublié: 20.06.20105 Centimeters per Second
Statut: Terminé DoubléPublié: 25.06.20105 Centimetros por Segundo
Statut: Terminé DoubléPublié: 18.12.2013Éditeur: Selecta Visión S.L.U.5 cm al secondo
Statut: Terminé DoubléPublié: 2010- Synonymes: 5 Zentimeter pro Sekunde, 5 centimètres par seconde, 5cm, Byousoku 5 Centimeter: A Chain of Short Stories About Their Distance., Saniyede 5 Santimetre
Synopsis
Takaki et Akari sont des élèves de primaire que leur amour de la lecture a rapprochés. Mais un jour, la jeune fille déménage à Tochigi, au nord de Tokyo. Les deux amis commencent alors à s’échanger des lettres. Lorsque Takaki s’apprête lui aussi à déménager pour Kagoshima, au sud du pays, il décide d’aller rendre visite une dernière fois à son amie, un soir d’hiver …
Source: www.anisearch.fr/anime/3717
Évaluations
Streams
Bande-annonce
Nouvelles publications
Images (41 Captures d’écran)
Caractères
Citations
Every minute felt like an eternity time, clearly as if it had malicious intent, slowly ebbed away from me, I clenched my teeth and keeping myself from crying was the only thing I could do…
It must really be a lonelier journey than anyone could imagine. Cutting through absolute darkness, encountering nothing but the occasional hydrogen atom. Flying blindly into the abyss, believing therein lie the answers to the mysteries of the universe.
And right then it felt like I finally understood where everything was, eternity, the heart , the soul. It was like I was sharing every experience I’d ever had in my past 13 years. And then, the next moment, I became unbearably sad. I didn’t know what to do with these feeling. Her warmth, her soul. How was I supposed to treat them? That, I did not know. Then right then, I clearly understood that we would never be together. Our lives not yet fully realized, the vast expanse of time. They lay before us and there was nothing we could do. But then, all my worries, all my doubt, started melting away. All that was left were Akari’s soft lips on mine.
(Takaki Tono after kissing Akari Shinohara for the first time)I’m just trying to live my life, but it seems as if sadness always piles itself up around me. It’s in my bed, the toothbrush in my bathroom, and the memory of my cellphone. Over the past few years, I’ve wanted to move on, I’ve wanted to take hold of something I couldn’t reach. What that is, I have no idea. Not knowing where such obsessive thoughts were coming from, I simply drowned myself in my work. Then one day I realized that my heart was withering, and in it there was nothing but pain. And one morning, I realized that my beliefs, that I once held so passionately, had completely disappeared. That was it, I couldn’t take it anymore, so I quit my job.
Recommandations
Relations
Forum
- TitreCréé parDernier message
Reviews
Comments
Critique
Commentaires
Commentaires