[go: up one dir, main page]

『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。

Property Value
dbo:abstract
  • 『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。 (ja)
  • 『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。 (ja)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3251935 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10408 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 89505557 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-en:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。 (ja)
  • 『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。 (ja)
rdfs:label
  • 私は弾劾する (ja)
  • 私は弾劾する (ja)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of