Sofija Andrukhovytsj er en ledende ukrainsk forfatter og oversetter. Bøkene hennes legger vekt på viktigheten av å kjenne historien for å forstå dagens Ukraina, for enkeltmennesket såvel som for samfunnets kollektive hukommelse.
Hun er datter av Jurij Andrukhovytsj, en av Ukrainas mest kjente forfattere.
Forfatterskap
Andrukhovytsj debuterte som prosaforfatter på begynnelsen av 2000-tallet, men ble for alvor kjent med romanen Felix Austria (Feliks Avstrija), som kom ut i 2014.
Handlingen i Felix Austria foregår i byen Stanislav (forfatterens fødeby, i dag Ivano-Frankivsk) omkring år 1900, da de vestligste delene av Ukraina lå under Det habsburgske imperiet. Tittelen spiller på habsburgernes valgspråk «La andre drive med krig; du, lykkelige Østerrike, gift deg» (Bella gerant alii, tu felix Austria, nube).
På bakgrunn av en historisk miljøskildring preget av detaljer og lokalkoloritt, som også kommer til uttrykk i det språklige, forteller boken om det kompliserte forholdet mellom jeg-fortelleren, Stefanija (Stefa) og Adelja. De to har vokst opp sammen hos Adeljas far, legen dr. Anger, etter at en brann forårsaket Stefas foreldres og dr. Angers kones død. Det asymmetriske forholdet dem imellom preges av en tett gjensidig avhengighet som veksler mellom kjærlighet og avsky, lojalitet og svik. Disse følelsene settes i relieff når den mystiske gutten Felix brått dukker opp i atelieret til Adeljas mann Petro.
Amadoka
Amadoka (2020, norsk oversettelse i 2025) er en bredt anlagt roman i tre bind, hvert med tittel etter hovedfigurene Romana, Uljana og Sofija. Den har form av en familiehistorie over tre generasjoner som utspiller seg på bakteppet av «den store historien» gjennom det 20. århundre og frem til Russlands krig i Donbas fra 2014. I sentrum står tre store temaer: Den henrettede renessansen i 1930-årene, Holocaust og Russlands krig i Donbas fra 2014.
Romanens utgangspunkt er veteranen Bohdan, som returnerer fra krigen så lemlestet og traumatisert at han verken kan identifiseres eller selv husker hvem han er. Romana mener å gjenkjenne sin ektemann, og med utgangspunkt i en koffert med dokumenter og bilder, forteller romanen i en fragmentarisk, bilderik stil om hans familiehistorie.
Bokens tittel, Amadoka, henspiller på en legendarisk sjø på Ukrainas territorium som er nevnt i Herodots historiske skrifter.
Betydning
Andrukhovytsjs bøker er fengslende i sin fortellerfantasi og utforsker et stort nett av sammenhenger mellom familiehistorier og landets historie – med de mange kulturelle trådene og skiktene denne historien innebærer. Sentralt står minnet som kulturell praksis.
Andrukhovytsj har mottatt tallrike litteraturpriser, blant dem BBCs Årets ukrainske bok-pris (2014), Joseph Conrad-prisen fra Det polske instituttet i Kyiv (2015), Encounter-prisen (utdelt av den kanadiske organisasjonen Ukrainian Jewish Encounter (2023)) og den internasjonalle Hermann Hesse-prisen (2024).
Verker på norsk
Amadoka, bind 1–2, oversatt av Marina Hobbel, Gyldendal, 2025.