[go: up one dir, main page]

File: es_ES.po

package info (click to toggle)
sork-vacation-h3 3.0.1-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 2,648 kB
  • ctags: 319
  • sloc: php: 1,216; xml: 498; makefile: 58; perl: 17
file content (221 lines) | stat: -rw-r--r-- 7,162 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
# Spanish translations for horde package
# Traducciones al espaol para el paquete horde.
# Copyright (C) 2004 Horde Project
# This file is distributed under the same license as the horde package.
# Automatically generated, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vacation 3.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-02 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Manuel P. Ayala <mayala@unex.es>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/main/main.inc:40
msgid ""
"A vacation notice will automatically reply to any incoming mail you receive "
"while you are away or unable to attend to your e-mail -- for example while "
"on vacation or out of town on business."
msgstr ""
"La notificacin por ausencia responder de forma automtica a todo correo "
"electrnico que llegue durante su ausencia o si no puede contestar a los "
"mensajes de forma inmediata -- Por ejemplo: si est de vacaciones o se "
"encuentra fuera del pas por asuntos de negocios. Sirve de muestra de "
"cortesa con los dems para indicarles por qu no contesta a sus correos."

#: templates/main/main.inc:73
msgid "Alias addresses for this account (optional):"
msgstr "Direcciones alternativas de esta identidad (opcional):"

#: lib/Driver.php:182
msgid "Can't parse your email address"
msgstr "No se puede procesar su direccin electrnica"

#: main.php:160 templates/main/main.inc:36
msgid "Change Vacation Notices"
msgstr "Cambiar la notificacin de ausencia"

#: lib/Driver/ldap.php:204
msgid "Check your password"
msgstr "Compruebe la contrasea"

#: lib/Driver/forwards.php:96 lib/Driver/forwards.php:192
#: lib/Driver/forwards.php:248 lib/Driver/qmail.php:96
#: lib/Driver/qmail.php:198 lib/Driver/qmail.php:268
msgid "Check your username and password."
msgstr "Compruebe su nombre de usuario y contrasea."

#: lib/Driver/ldap.php:98 lib/Driver/ldap.php:291 lib/Driver/ldap.php:371
msgid "Could not bind to ldap server"
msgstr "No se puede enlazar al servidor ldap"

#: lib/Driver/ldap.php:84
msgid "Could not connect to ldap server"
msgstr "No se puede conectar al servidor ldap"

#: lib/Block/summary.php:37
msgid "Failed to create a vacation driver"
msgstr "Fallo al crear un controlador de notificacin de ausencia"

#: main.php:103
#, php-format
msgid "Failure in modifying vacation notice: %s"
msgstr "Fallo al modificar la notificacin de ausencia: %s"

#: main.php:113
#, php-format
msgid "Failure in removing vacation notice: %s"
msgstr "Fallo al desactivar la notificacin de ausencia: %s"

#: templates/main/main.inc:89
msgid ""
"For your protection and safety, you must identify yourself with your login "
"password to verify this change."
msgstr ""
"Para su proteccin y seguridad, debe introducir su contrasea para poder "
"realizar el cambio."

#: lib/Driver/ldap.php:292 lib/Driver/ldap.php:372
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contrasea incorrecta"

#: templates/main/main.inc:41
msgid ""
"It could be used as a courtesy to let others know why you are not answering "
"their e-mail to you."
msgstr ""
"El objetivo es hacerles saber la razn por la que no obtienen respuesta a "
"sus correos."

#: lib/Driver/forwards.php:199
msgid "Maybe you didn't have a vacation notice installed?"
msgstr "Puede que no tenga la notificacin por ausencia activada?"

#: templates/main/main.inc:65
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"

#: lib/AliasDriver.php:42
msgid "Not implemented."
msgstr "Sin desarrollar."

#: templates/main/main.inc:49
msgid "Set/install vacation notice"
msgstr "Activar/definir una notificacin de ausencia"

#: templates/main/main.inc:57
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"

#: templates/main/main.inc:96
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: lib/Driver/qmail.php:52 lib/Driver/ldap.php:133
msgid "The module is not properly configured!"
msgstr "El mdulo no est bien configurado!"

#: lib/Driver/forwards.php:52 lib/Driver/sql.php:53
msgid "The vacation application is not properly configured."
msgstr "El mdulo de ausencia no est bien configurado."

#: templates/main/main.inc:90
msgid "Then submit the form so that your vacation notice can be updated."
msgstr ""
"Enve el formulario para que se pueda actualizar la notificacin de ausencia."

#: templates/main/main.inc:42
msgid ""
"This form lets you install or remove a vacation notice for your e-mail "
"account. You should edit the default message to meet your needs."
msgstr ""
"Este formulario le permite activar o anular la notificacin de ausencia de "
"su cuenta. Modifique el mensaje por omisin segn sus necesidades."

#: lib/Driver/sql.php:265
msgid "Unable to connect to SQL server."
msgstr "Incapaz de conectarse al servidor SQL."

#: templates/main/main.inc:52
msgid "Unset/remove vacation notice"
msgstr "Anular/eliminar la notificacin de ausencia"

#: lib/Driver/ldap.php:163
msgid "User not found."
msgstr "No se encontr el usuario."

#: lib/Block/summary.php:3
msgid "Vacation Summary"
msgstr "Resumen de notificacin de ausencia"

#: lib/Block/summary.php:42
msgid "Vacation is active."
msgstr "La notificacin de ausencia est activa."

#: lib/Block/summary.php:41
msgid "Vacation is not active."
msgstr "La notificacin de ausencia est inactiva."

#: lib/Driver/qmail.php:102
msgid "Vacation notice already exists."
msgstr "Ya se ha definido una notificacin de ausencia."

#: lib/Driver/qmail.php:209
msgid "Vacation notice not found."
msgstr "No se ha encontrado una notificacin de ausencia."

#: main.php:101
msgid "Vacation notice successfully enabled."
msgstr "Se ha activado correctamente la notificacin de ausencia."

#: main.php:111
msgid "Vacation notice successfully removed."
msgstr "Se ha eliminado correctamente la notificacin de ausencia."

#: main.php:45
#, php-format
msgid "You can't change the vacation notice for %s."
msgstr "No puede cambiar la notificacin de ausencia de %s."

#: main.php:84
msgid "You must give a vacation message."
msgstr "Tiene que introducir un mensaje de ausencia."

#: main.php:52
msgid "You must give your password"
msgstr "Tiene que introducir su contrasea"

#: templates/main/main.inc:14
msgid "You must provide some message text to set a vacation notice"
msgstr ""
"Tiene que indicar algn texto para establecer una notificacin por ausencia"

#: templates/main/main.inc:8
msgid "You must provide your password"
msgstr "Tiene que introducir su contrasea"

#: main.php:39
msgid "You must specify the mode (set or remove)"
msgstr "Tiene que especificar el modo (establecer o eliminar)"

#: templates/main/main.inc:93
msgid "Your password:"
msgstr "Su contrasea:"

#: main.php:89
msgid "Your vacation message is not in the proper format."
msgstr "Su mensaje de ausencia no tiene el formato correcto."

#: main.php:132
msgid "Your vacation notice is currently disabled."
msgstr "Su notificacin de ausencia est desactivada actualmente."

#: main.php:128
msgid "Your vacation notice is currently enabled."
msgstr "Su notificacin de ausencia est activada actualmente."