[go: up one dir, main page]

File: index.docbook

package info (click to toggle)
showimg 0.9.4.1-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 8,436 kB
  • ctags: 3,644
  • sloc: cpp: 32,420; sh: 11,559; perl: 2,779; makefile: 220
file content (1151 lines) | stat: -rw-r--r-- 27,077 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
	<!ENTITY showimg '<application
>ShowImg</application
>'>
	<!ENTITY kapp "&showimg;">
	<!ENTITY % addindex "IGNORE">
	<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>Manual do &showimg;</title>

<!-- Author info ___________________________________________________________ -->
<authorgroup>
<author
><firstname
>Richard</firstname
> <surname
>Groult</surname
> <affiliation
> <address
><email
>ric@jalix.org</email
></address>
	</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Pedro</firstname
><surname
>Morais</surname
><affiliation
><address
><email
>morais@kde.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 

<!-- Copyright info ________________________________________________________ -->
<copyright>
	<year
>2000</year>
	<year
>2002</year>
	<holder
>Richard Groult</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2002-11-07</date>
<releaseinfo
>1.01.06</releaseinfo>


<!-- Keywords ______________________________________________________________ -->
<keywordset>
	<keyword
>KDE</keyword>
	<keyword
>showimg</keyword>
	<keyword
>imagem</keyword>
	<keyword
>imagem</keyword>
	<keyword
>visualizador</keyword>
	<keyword
>gráficos</keyword>
	<keyword
>navegador</keyword>
	<keyword
>miniaturas</keyword>
</keywordset>


<!-- Abstract ______________________________________________________________ -->
<abstract>
<para
>&showimg; é um completo visualizador de imagens para o KDE 3 </para>
</abstract>


</bookinfo>


<!-- Introduction __________________________________________________________ -->
<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>

<para
>O &showimg; é um visualizador de imagens desenhado para correr no KDE 3. Pretendia-se criar uma aplicação que tivesse as funcionalidades desejadas pelo autor e que os outros visualizadores de imagens não tivessem. </para>
<para
>O &showimg; permite-lhe <link linkend="browsing"
>navegar</link
> nas suas imagens rapidamente. Como tal, contém um painel de navegação e uma lista de ficheiros (com ícones ou miniaturas). Navegue nesta lista e escolha algumas imagens para as ver. </para>
<para
>O &showimg; suporta vários formatos de imagens e contém funções especiais como as apresentações de imagens e a detecção de ficheiros duplicados. Veja a <link linkend="features"
> secção de funcionalidades</link
> para aprender mais. </para>
</chapter>


<!-- Features ______________________________________________________________ -->
<chapter id="features">
<title
>Características do &showimg;</title>

<para
>Eis o que o &showimg; pode fazer:</para>

<itemizedlist>
	<listitem>
		<para
><link linkend="browsing"
>Navegação</link
> em imagens (em modo de lista, miniaturas ou uma a uma)</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Suporta muitos formatos de imagem : <acronym
>JPEG</acronym
>, <acronym
>GIF</acronym
>, <acronym
>PNG</acronym
> (suporta o canal alfa), <acronym
>MNG</acronym
>, <acronym
>BMP</acronym
>, <acronym
>TIFF</acronym
>, <acronym
>XPM</acronym
>, <acronym
>XBM</acronym
> and <acronym
>PNM</acronym
> (<acronym
>PBM</acronym
>, <acronym
>PGM</acronym
> e <acronym
>PPM</acronym
>)</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Modo de Ecrã Completo</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Função de Apresentação</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>O suporte de 'drag'n'drop' para a manipulação de ficheiros (dentro do &showimg; e com os programas externos como o &konqueror;)</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Suporte à roda do rato</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Suporte Zip (ficheiro Zip podem ser navegados como pastas)</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Cada painel da interface (o <link linkend="browser-panel"
>Painel de navegação</link
>, a <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
> e o <link linkend="preview-panel"
>Painel de antevisão</link
>) podem ser <link linkend="panel-layout"
>movidos e redimensionados</link
>.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>As minitaturas podem ser guardadas em "<glossterm linkend="gloss-cached"
>cache</glossterm
>" na pasta ~/.showimg</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>As imagens podem ser juntas em <link linkend="album"
>Álbums</link
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Pode adicionar uma <link linkend="image-info"
>descrição</link
> adicional a cada imagem.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Suporte  <glossterm linkend="gloss-exif"
>EXIF</glossterm
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Ferramenta de detecção de <link linkend="duplicates"
>ficheiros duplicados</link
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Ferramenta de conversão de formato em lote</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Ferramenta de <link linkend="rename-series"
>mudança de nome de imagens</link
> em lote</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Ferramenta de digitalização de imagem</para>
	</listitem>

</itemizedlist>

</chapter>


<!-- User interface ________________________________________________________ -->
<chapter id="user-interface">
<title
>Interface do utilizador</title>

<sect1 id="main-window">
<title
>A Janela Principal</title>

<screenshot>
	<screeninfo
>Eis uma imagem do &showimg;</screeninfo>

	<mediaobject>
		<imageobject>
			<imagedata fileref="main-window.png" format="PNG"/>
		</imageobject>
		<textobject>
			<phrase
>Janela principal</phrase>
		</textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>A janela principal do &showimg; consiste em três painéis:</para>

<itemizedlist>
	<listitem>
		<para
>O <link linkend="browser-panel"
>Painel de navegação</link
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>A <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>O <link linkend="preview-panel"
>Painel de antevisão</link
></para>
	</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Siga as ligações para descrições detalhadas de cada um.</para>

</sect1>

<sect1 id="toolbar">
<title
>Barra de Ferramentas</title>

<itemizedlist>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-go_up.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Subir</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Subir </para>
		<para
>Ir para a pasta pai.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-back.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Voltar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Voltar </para>
		<para
>Mostra a pasta vista anteriormente e o seu conteúdo na lista de Ficheiros</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-forward.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Avançar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Avançar </para>
		<para
>Avança-o para uma pasta que tenha visto anteriormente. Você necessita ter usado o botão Recuar antes para que o botão Avançar fique activo.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-home.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ir para a Pasta Pessoal</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Ir para a Pasta Pessoal </para>
		<para
>Mostra a directoria pessoal.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-copy.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Copiar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Copiar </para>
		<para
>Copia o ficheiro de imagem visível no momento para a área de transferência. Isto não irá funcionar para os ficheiros que estejam num pacote ZIP.</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-paste.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Colar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Colar </para>
		<para
>Cola o ficheiro da imagem presente na área de transferência na pasta actual. Se estiverem seleccionadas várias pastas, o ficheiro é colado na pasta por omissão (o seu nome é indicado na barra de título). </para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-rotate_left.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Rotate Left</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Rodar à Esquerda </para>
		<para
>Roda a imagem 90 graus do sentido contrário ao dos ponteiros de relógio</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-rotate_right.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Rodar à Direita</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Rodar à Direita </para>
		<para
>Roda a imagem 90 graus do sentido dos ponteiros de relógio</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-vertical_flip.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Inverter na Vertical</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Inverter na Vertical </para>
		<para
>Cria um espelho da imagem na vertical</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-horizontal_flip.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Inverter na Horizontal</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Inverter na Horizontal </para>
		<para
>Cria um espelho da imagem na horizontal</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-slide_show.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Apresentação</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Apresentação </para>
		<para
>Mostra as imagens como uma apresentação de 'slides'</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-previous_image.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Imagem Anterior</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Imagem Anterior </para>
		<para
>Mostra a imagem anterior da lista de ficheiros</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-next_image.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Imagem Seguinte</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Imagem Seguinte </para>
		<para
>Mostra a próxima imagem da lista de ficheiros</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-refresh.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Actualizar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Actualizar </para>
		<para
>Actualiza a lista de ficheiros</para>
	</listitem>
	<listitem id="toggle-thumbnails">
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-toggle_thumbnails.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Comutar as Miniaturas</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Comutar as Miniaturas </para>
		<para
>Mostra os ficheiros como ícones ou miniaturas</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-stop.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Parar a Geração de Miniaturas</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Parar a Geração de Miniaturas </para>
		<para
>Pára a geração de miniaturas na lista de ficheiros</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-fullscreen.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ecrã Completo</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Ecrã Completo </para>
		<para
>Muda para o Modo de Ecrã Completo</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-zoom_in.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ampliar</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Ampliar </para>
		<para
>Aumenta o tamanho da imagem actual</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-zoom_out.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Diminuir</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Diminuir </para>
		<para
>Diminui o tamanho da imagem actual</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-zoom_to_fit.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ajustar ao Ecrã</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Ajustar ao Ecrã </para>
		<para
>Mostra a imagem com o tamanho máximo que couber no <link linkend="preview-panel"
>Painel de antevisão</link
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
><guiicon
><inlinemediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="but-original_size.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Tamanho Original</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> Tamanho Original </para>
		<para
>Mostra a imagem no tamanho normal</para>
	</listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

</chapter>


<!-- Using showimg _________________________________________________________ -->
<chapter id="using-showimg">
<title
>Utilizar o &showimg;</title>
<para
>Repare que todas as combinações de teclas e localizações dos painéis aqui descritos poderão ser personalizadas.</para>

<sect1 id="browsing">
<title
>Navegação</title>

<sect2 id="browser-panel">
<title
>Painel de navegação</title>

<para
>No canto superior esquerdo da janela principal está o painel de Navegação. Aí, o utilizador poderá navegar em toda a hierarquia do seu sistema de ficheiros para seleccionar as pastas e ficheiros comprimidos que deseja que o &showimg; pesquise. Basta carregar num item com o botão esquerdo do rato para o seleccionar e para que as imagens que ele contém sejam apresentadas na <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
>. </para>
<para
>O utilizador poderá seleccionar vários itens (pastas e/ou ficheiros comprimidos), bastando para tal carregar neles enquanto mantém carregada a tecla <keycap
>Ctrl</keycap
>. O seu conteúdo será juntado à <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
>. </para>

</sect2>

<sect2 id="file-list">
<title
>Lista de ficheiros</title>

<para
>No canto inferior esquerdo da janela encontra-se a Lista de Ficheiros. Este painel enumera os ficheiros de imagens que estão contidos no item ou itens seleccionados no <link linkend="browser-panel"
>Painel de Navegação</link
>. Os ficheiros poderão ser mostrados como ícones ou como miniaturas, bastando para tal <link linkend="toggle-thumbnails"
>alternar</link
> entre estes dois modos com o botão <guibutton
>Comutar as Miniaturas</guibutton
>. Carregue num ficheiro para o mostrar no <link linkend="preview-panel"
>Painel de antevisão</link
>. </para>

</sect2>

<sect2 id="preview-panel">
<title
>Painel de antevisão</title>

<para
>Este é o painel onde as imagens são mostradas. </para>

</sect2>

<sect2 id="panel-layout">
<title
>Disposição do Painel</title>

<para
>Mode mover e redimensionar cada painel com o rato.</para>

<para
>Você poderá escolher disposições normais e repor as suas alterações se escolher a opção do menu <guimenu
>Configuração</guimenu
>, <guimenuitem
>Configurar o showimg</guimenuitem
> e <guilabel
>Disposição</guilabel
>, uma a seguir à outra.</para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="viewing">
<title
>Visualização</title>

<para
>As imagens podem ser visualizadas no <link linkend="preview-panel"
>Painel de antevisão</link
> ou no Modo de Ecrã Completo. Alterne entre estes dois modos com a tecla <keycombo action="simul"
><keycap
>Enter</keycap
></keycombo
> ou o botão <guibutton
>Modo de Ecrã Completo</guibutton
>. </para>

<sect2 id="zooming">
<title
>Ampliação</title>

<para
>Você poderá usar os botões <guibutton
>Ampliar</guibutton
> e <guibutton
>Reduzir</guibutton
> ou <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
> e <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
> para ampliar ou reduzir a imagem. Você poderá ampliar uma dada área se a seleccionar com o botão do meio do rato: basta desenhar um rectângulo para ampliar essa área. Para ver a sua imagem no tamanho normal, carregue com o botão do meio do rato em qualquer ponto da imagem. </para>

</sect2>

<sect2 id="scrolling">
<title
>Deslizante</title>

<para
>Estando para tal no modo de ampliação, mantenha carregado o botão esquerdo do rato e mova o seu cursor do rato para posicionar a imagem. </para>

</sect2>
</sect1>


<sect1 id="managing">
<title
>Gerir as suas imagens</title>

<para
>O &showimg; oferece-lhe ferramentas adicionais para gerir a sua colecção de imagens, para além de apenas navegar no sistema de ficheiros.</para>

<sect2 id="album">
<title
>Álbum</title>
<para
>Um álbum é uma lista de imagens. Você não grava nenhumas imagens nele, somente os nomes. É como a sua lista de músicas MP3.</para>
<para
>O utilizador poderá criar um álbum novo vazio se seleccionar uma pasta no painel de Navegação com o botão direito do rato e escolher <guimenuitem
>Criar um Novo...</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Álbum</guimenuitem
>. Adicione as imagens, arrastando-as da lista de ficheiros para o seu álbum no painel de navegação.</para>
</sect2>

<sect2 id="image-info">
<title
>Informação da Imagem</title>
<para
>Você poderá adicionar informações extra e descrições se seleccionar uma imagem da lista de ficheiros com o seu botão direito do rato e escolher <guimenuitem
>Informação da Imagem</guimenuitem
>. </para>
<para
>Esta descrição não é guardada no ficheiro de imagem em si mas sim num ficheiro de texto central em cada pasta. (Para os que estejam interessados: o seu nome é 'descriptions.txt') </para>
</sect2>

</sect1>




<sect1 id="tools">
<title
>Ferramentas</title>

<sect2 id="rename-series">
<title
>Mudar o Nome da Série</title>

<para
>Na <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
>, você poderá mudar o nome a um conjunto seleccionado de ficheiros de acordo com um determinado padrão.</para>

<para
>O padrão poderá (e deverá) conter alguns caracteres especiais : <itemizedlist>
		<listitem>
			<para
><emphasis
>#</emphasis
> Contador. Coloque-o onde quiser que apareçam números no nome do ficheiro. Inclua vários '#' se quiser que apareçam zeros como prefixo, sempre que necessário. Use o <guilabel
>Índice Inicial</guilabel
> para alterar o número inicial do contador.</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para
><emphasis
>$</emphasis
> Nome antigo do ficheiro. Coloque-o onde deseja que o nome do ficheiro antigo seja introduzido (sem extensão).</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para
><emphasis
>%</emphasis
> Nome antigo do ficheiro em minúsculas. É o mesmo que o '$', mas converte o nome antigo do ficheiro para minúsculas.</para>
		</listitem>
	</itemizedlist>
</para>

<para
>Repare que o padrão não tem de incluir a extensão do ficheiro. </para>


<para
>Eis um exemplo:</para>
<informalexample>
	<itemizedlist>
		<listitem
><para
>Maça.jpg</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Ovelha.jpg</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Árvore.jpg</para
></listitem>
	</itemizedlist>
</informalexample>

<para
>Se utilizar um padrão como imagem_$_#, os ficheiros nesta série mudam de nome para: </para>
<informalexample>
	<itemizedlist>
		<listitem
><para
>imagem_Maça_1.jpg</para
></listitem>
		<listitem
><para
>imagem_Ovelha_2.jpg</para
></listitem>
		<listitem
><para
>imagem_Árvore_3.jpg</para
></listitem>
	</itemizedlist>
</informalexample>

</sect2>

<sect2 id="duplicates">
<title
>Comparar - a ferramenta de detecção de ficheiros duplicados</title>

<para
>O <guisubmenu
>Comparar</guisubmenu
> procura na sua pasta completa por imagens duplicadas (como tal não existe nenhuma necessidade de seleccionar ficheiros).</para>
<para
>A <guimenuitem
>Comparação Rápida</guimenuitem
> procura por ficheiros que correspondam exactamente ao conteúdo, enquanto a <guimenuitem
>Comparação aproximada</guimenuitem
> é mais inteligente e tolerante.</para>

<para
>Só se existirem duplicados encontrados é que obterá uma janela nova que apresenta os resultados. Seleccione os itens da lista de ficheiros à esquerda para ver os ficheiros supostamente idênticos na lista da direita.</para>

<screenshot>
	<screeninfo
>janela com duplicados encontrados</screeninfo>
	<mediaobject>
		<imageobject>
			<imagedata fileref="comparison.png" format="PNG"/>
		</imageobject>
		<textobject>
			<phrase
>janela com duplicados encontrados</phrase>
		</textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>O <guibutton
>Remover</guibutton
> apaga apenas o ficheiro seleccionado da lista da direita e deixa o item da esquerda tal como está.</para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>


<!-- FAQ ___________________________________________________________________ -->
<chapter id="faq">
<title
>Perguntas e Respostas</title>

<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
	<question>
		<para
>A roda do rato não funciona como devia.</para>
	</question>
	<answer>
		<para
>Verifique se o IMWheel não está a correr. Dado que o QT agora já tem o suporte para a roda do rato, o IMWheel é inútil e causa problemas no &showimg;.</para>
	</answer>
</qandaentry>
<qandaentry id="broken-thumbs">
	<question>
		<para
>Vi algumas imagens com o &showimg; enquanto as transferia. Agora, a maioria destas imagens têm miniaturas danificadas.</para>
	</question>
	<answer>
		<para
>Vá para a pasta em questão. <link linkend="toggle-thumbnails"
>Desactive</link
> as miniaturas, escolha no menu a opção em <guimenu
>Ferramentas</guimenu
>, <guimenuitem
>Manutenção</guimenuitem
> e <guilabel
>Limpar a 'cache' da pasta actual</guilabel
>. Em seguida, <link linkend="toggle-thumbnails"
>active</link
> as miniaturas de novo.</para>
		<para
>Uma alternativa mais radical para <guilabel
>Limpar a 'cache' da pasta actual</guilabel
>: Remova a pasta ~/.showimg.</para>
	</answer>
</qandaentry>
</qandaset>

</chapter>


<!-- Credits and License ___________________________________________________ -->
<chapter id="credits">
<title
>Créditos e Licença</title>

<para
>&showimg; </para>
<para
>Programa copyright 2000-2002 Richard Groult <email
>richard.groult@jalix.org</email
> </para>

<para
>Contribuições: <itemizedlist>
	<listitem>
		<para
>Valerie (desenho de ícones) <email
>valerie.frappart@jalix.org</email
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Jean-Philippe Martin (desenho de ícones) <email
>jeanphilippemartin@club-internet.fr</email
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Benoist Gaston (testes beta e tradução) <email
>bgaston@laposte.net</email
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Romain Vallet (testes beta e documentação) <email
>romain.vallet@jalix.org</email
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Alain Bidaud (administração e desenho da página web)</para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Hape Schaal (tradução para alemão) <email
>hp.news@gmx.de</email
></para>
	</listitem>
	<listitem>
		<para
>Muitas pessoas (relatórios de erros, conselhos e encorajamentos :)</para>
	</listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>Documentação copyright 2001, 2002 Romain Vallet <email
>romain.vallet@jalix.org</email
> e Hape Schaal <email
>hp.news@gmx.de</email
> </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>


<!-- Installation __________________________________________________________ -->
<appendix id="installation">
<title
>Instalação</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Como obter o &showimg;</title>
<para
>&showimg; é um projecto da associação Jalix <ulink url="http://www.jalix.org"
>http://www.jalix.org</ulink
>. O &showimg; pode ser encontrado na página oficial <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg"
>http://www.jalix.org/projects/showimg</ulink
>. </para>
</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisitos</title>

<para
>Para poder usar com sucesso o &showimg;, é necessário o KDE 3 e o ImageMagick. A biblioteca zlib é necessária para activar a funcionalidade de navegação em pacotes ZIP. </para>

<para
>Bibliotecas necessárias: <itemizedlist>
		<listitem>
			<para
>ImageMagick pode ser encontrado em <ulink url="http://www.imagemagick.org"
>http://www.imagemagick.org</ulink
>. </para>
		</listitem>

		<listitem>
			<para
>zlib pode ser encontrado em <ulink url="http://www.gzip.org/zlib"
>http://www.gzip.org/zlib</ulink
>. </para>
		</listitem>
	</itemizedlist>
</para>

<para
>Pode ver uma lista de alterações em <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg"
>http://www.jalix.org/projects/showimg</ulink
>. </para>
</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilação e instalação</title>

<para
>O ficheiro INSTALL no seu pacote de código do 'showimg' contém uma descrição detalhada da compilação e da instalação. </para>

       <para
>Dado que o &showimg; usa o 'autoconf' e o 'automake', você não deverá ter problemas a compilá-lo. Se porventura os tiver, por favor comunique-os ao autor.</para>
       

</sect1>

</appendix>


<!-- Glossary ______________________________________________________________ -->
<appendix id="glossary">
<title
>Glossário</title>

<glosslist>
	<glossentry id="gloss-exif">
		<glossterm
>Meta-Dados EXIF</glossterm>
		<glossdef>
			<para
>Os Meta-Dados do <acronym
>EXIF</acronym
> (Exchangeable Image File) referem-se ao armazenamneto da informação da imagem pelas máquinas fotográficas digitais, usando os ficheiros <acronym
>EXIF</acronym
> comprimidos. Os ficheiros <acronym
>EXIF</acronym
> usam como base o formato <acronym
>DCT</acronym
> do <acronym
>JPEG</acronym
>. Os dados da imagem poderão ser lidos por qualquer aplicação que suporte o <acronym
>JPEG</acronym
>, incluindo os navegadore Web, as aplicações de apresentações no ecrã e os processadores de aplicações de criação de documentos.</para>
		</glossdef>
	</glossentry>
	<glossentry id="gloss-cached">
		<glossterm
>'Cache' de miniaturas</glossterm>
		<glossdef>
			<para
>As miniaturas em 'cache' são guardadas na pasta ~/.showimg, para que possam ser mostradas rapidamente na <link linkend="file-list"
>Lista de ficheiros</link
> (em vez de o &showimg; gerá-las de novo, sempre que navega nas imagens). Veja <link linkend="broken-thumbs"
>aqui</link
> se algumas das suas miniaturas está danificada. </para>
		</glossdef>
	</glossentry>
</glosslist>

</appendix>

&documentation.index;

</book>