[go: up one dir, main page]

File: el.po

package info (click to toggle)
sugar-connect-activity 22-1.1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: wheezy
  • size: 432 kB
  • sloc: python: 685; makefile: 33
file content (62 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,988 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# Greek translation of Connect activity.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connect activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 06:34-0400\n"
"Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης <ttnfy17@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <olpc-l10n-el@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Connect"
msgstr "Συνδεθείτε"

#: activity.py:79
msgid "To play, share or invite someone."
msgstr "Για να παίξεις, όρισε κοινή χρήση ή προσκάλεσε κάποιον άλλο παίκτη."

#: activity.py:149
msgid "Waiting for another player to join."
msgstr "Σε αναμονή για τη σύνδεση του άλλου παίκτη."

#: activity.py:181
msgid "Joined a game. Waiting for my turn..."
msgstr "Συνδεθήκαμε σε παιχνίδι. Αναμένω τη σειρά μου..."

#: game.py:198
msgid "The other player wins!"
msgstr "Η άλλη πλευρά κερδίζει!"

#: game.py:204 game.py:284
msgid "Game ended in a draw"
msgstr "Το παιχνίδι τελείωσε ισόπαλο"

#: game.py:221
msgid "Your turn"
msgstr "Η σειρά σου"

#: game.py:278
msgid "You win!"
msgstr "Κέρδισες!"

#: game.py:280
msgid "Other player's turn"
msgstr "Η σειρά της άλλης πλευράς"

#~ msgid "Connect Activity"
#~ msgstr "Δραστηριότητα Συνδεθείτε"

#~ msgid "Offline"
#~ msgstr "Εκτός σύνδεσης"

#~ msgid "To play, share!"
#~ msgstr "Για να παίξετε, να μοιραστείτε!"