1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2003 Jitendra Shah
# Swapnil Hajare <dreamil1000a@yahoo.com> , 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-05 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-10 16:30+0530\n"
"Last-Translator: Jitendra Shah<jitendras@vsnl.com>\n"
"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "अनामित अर्ज "
#: libwnck/pager-accessible.c:318
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "कार्यक्षेत्र बदलणारा "
#: libwnck/pager-accessible.c:329
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "कार्यक्षेत्र बदलण्याचे उपकरण"
#: libwnck/pager-accessible.c:433
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "कार्यक्षेत्र %s मध्ये बदल करीता इकडे क्लिक करा "
#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
msgstr ""
#: libwnck/selector.c:645
msgid "No Windows Open"
msgstr ""
#: libwnck/selector.c:747
msgid "Window Selector"
msgstr ""
#: libwnck/selector.c:748
#, fuzzy
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "कार्यक्षेत्र बदलण्याचे उपकरण"
#: libwnck/tasklist.c:690
msgid "Window List"
msgstr ""
#: libwnck/tasklist.c:691
#, fuzzy
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "कार्यक्षेत्र बदलण्याचे उपकरण"
#: libwnck/tasklist.c:2324
#, fuzzy
msgid "_Close All"
msgstr "बंद करा (_C)"
#: libwnck/tasklist.c:2339
#, fuzzy
msgid "_Minimize All"
msgstr "छोटे करा (_M)"
#: libwnck/tasklist.c:2350
#, fuzzy
msgid "_Unminimize All"
msgstr "मोठे करा (_m)"
#: libwnck/window-action-menu.c:211
#, fuzzy
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "मोठे करा (_m)"
#: libwnck/window-action-menu.c:218
#, fuzzy
msgid "Mi_nimize"
msgstr "छोटे करा (_M)"
#: libwnck/window-action-menu.c:226
#, fuzzy
msgid "Unma_ximize"
msgstr "मोठे पासून छोटे करा (_U)"
#: libwnck/window-action-menu.c:233
msgid "Ma_ximize"
msgstr "मोठे करा (_x)"
#: libwnck/window-action-menu.c:241
msgid "_Unroll"
msgstr "उलट घुमवा (_U)"
#: libwnck/window-action-menu.c:248
msgid "Roll _Up"
msgstr "वर घुमवा (_U)"
#: libwnck/window-action-menu.c:256
#, fuzzy
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "फक्त हे कार्यक्षेत्र (_T)"
#: libwnck/window-action-menu.c:263
#, fuzzy
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "फक्त हे कार्यक्षेत्र (_T)"
#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:236
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "कार्यक्षेत्र %d"
#: libwnck/window-action-menu.c:386
#, fuzzy
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "कार्यक्षेत्र %d"
#: libwnck/window-action-menu.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "कार्यक्षेत्र %d"
#: libwnck/window-action-menu.c:485
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "चालवा (_v)"
#: libwnck/window-action-menu.c:492
msgid "_Resize"
msgstr "आकार बदला (_R)"
#: libwnck/window-action-menu.c:505
msgid "_Close"
msgstr "बंद करा (_C)"
#: libwnck/window-action-menu.c:518
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr ""
#: libwnck/window-action-menu.c:542
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "अनामित विंडो"
#~ msgid "Put on _All Workspaces"
#~ msgstr "सर्व कार्यक्षेत्रां वर ठेवा (_A)"
#~ msgid "U_nshade"
#~ msgstr "छाया हटवा (_n)"
#~ msgid "_Shade"
#~ msgstr "छाया (_S)"
|