1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162
|
# Georgian translation of libwnck.
# Copyright © 2004 Aiet Kolkhi.
# This file is distributed under the same license as the libwnck package.
# Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck 2.13.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-21 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: ../libwnck/application.c:29
msgid "untitled application"
msgstr "უსახელო პროგრამა"
#: ../libwnck/pager-accessible.c:321
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "სივრცის გადამრთველი"
#: ../libwnck/pager-accessible.c:332
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "სამუშაო სივრცის გადამრთველი ხელსაწყო"
#: ../libwnck/pager-accessible.c:436
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "დააწკაპუნეთ აქ, თუ გნებავთ %s სივრცეში გადასვლა"
#: ../libwnck/selector.c:221
msgid "Unknown Window"
msgstr "უცნობი ფანჯარა"
#: ../libwnck/selector.c:729
msgid "No Windows Open"
msgstr "არავითარი გახსნა"
#: ../libwnck/selector.c:833
msgid "Window Selector"
msgstr "ფანჯრის ამომრჩევი"
#: ../libwnck/selector.c:834
msgid "Tool to switch between windows"
msgstr "ფანჯრებს შორის გადასვლის ხელსაწყო"
#: ../libwnck/tasklist.c:667
msgid "Window List"
msgstr "ფანჯრების სია"
#: ../libwnck/tasklist.c:668
msgid "Tool to switch between visible windows"
msgstr "ხილულ ფანჯრებს შორის გადასვლის ხელსაწყო"
#: ../libwnck/tasklist.c:2465
msgid "_Close All"
msgstr "_დახურე ყველა"
#: ../libwnck/tasklist.c:2480
msgid "_Minimize All"
msgstr "_ყველას მინიმიზირება"
#: ../libwnck/tasklist.c:2491
msgid "_Unminimize All"
msgstr "ყველას მაქ_სიმიზირება"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:260
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "მაქ_სიმიზირება"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:267
msgid "Mi_nimize"
msgstr "_მინიმიზირება"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:275
msgid "Unma_ximize"
msgstr "მი_ნიმიზირება"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:282
msgid "Ma_ximize"
msgstr "გაფართოე_ბა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:302
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "მხოლოდ ა_მ სივრცეში"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:309
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "_აჩვენე მიმდინარე გარემოში"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:463 ../libwnck/workspace.c:237
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:471
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "სამუშაო სივრცე 1_0"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:473
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "სამუშაო სივრცე %s%d"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:563
msgid "On _Top"
msgstr "წინა პ_ლანზე"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:572
msgid "_Move"
msgstr "_გადაადგილება"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:579
msgid "_Resize"
msgstr "_ზომის შეცვლა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:592
msgid "_Close"
msgstr "_დახურვა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:626
msgid "Move to Workspace _Left"
msgstr "მა_რცხნივ გადატანა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:637
msgid "Move to Workspace R_ight"
msgstr "მარ_ჯვნივ გადატანა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:648
msgid "Move to Workspace _Up"
msgstr "ზემოთ გა_დატანა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:660
msgid "Move to Workspace _Down"
msgstr "ქვემოთ გადაა_ტანა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:667
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "სხვა სივრცეში გა_დატანა"
#: ../libwnck/window-action-menu.c:683
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: ../libwnck/window.c:35
msgid "untitled window"
msgstr "უსახელო ფანჯარა"
msgid "_Unroll"
msgstr "_ჩამოშლა"
msgid "Roll _Up"
msgstr "ა_კეცვა"
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr "აჩვენე _ყველა დესკტოპზე"
|