[go: up one dir, main page]

File: sv.po

package info (click to toggle)
irqbalance 1.1.0-2.3
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 3,476 kB
  • ctags: 617
  • sloc: sh: 11,446; ansic: 3,460; makefile: 38
file content (57 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,008 bytes parent folder | download | duplicates (7)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# Translation of irqbalance debconf template to Swedish
# Copyright © 2009 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the irqbalance package.
#
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irqbalance 0.12-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: irqbalance@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 22:41+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-26 00:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../irqbalance.templates:1001
msgid "Would you like to enable irqbalance?"
msgstr "Ska irqbalance aktiveras?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../irqbalance.templates:1001
msgid ""
"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
"hyperthreading."
msgstr ""
"Aktivera irqbalancetjänsten för att balansera IRQ-värden på SMP-system och "
"system med hyperthreading?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../irqbalance.templates:2001
msgid "Would you like to balance the IRQs once?"
msgstr "Balansera IRQ-värden en gång?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../irqbalance.templates:2001
msgid ""
"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
msgstr ""
"irqbalance kan köra i så kallad \"ett-skott-läge\" där IRQs blir balanserade "
"bara en gång. Det är fördelaktigt på system med hyperthreading såsom Pentium "
"4 vilket verka vara SMP-system med egentligen är en fysisk CPU."

#~ msgid "Run irqbalance in one shot mode?"
#~ msgstr "Köra irqbalance i \"ett-skott-läge\"?"