1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
|
# Translation of init-select debconf templates to French.
# Copyright (C) 2014 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the init-select package.
#
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: init-select\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: init-select@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 07:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-19 08:43+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Init system selection: "
msgstr "Choix du système d’initialisation :"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please select an init system."
msgstr "Veuillez choisir un système d’initialisation."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The init system is the first process started by the kernel. It manages the "
"initial boot process and system daemons."
msgstr ""
"Le système d’initialisation est le premier processus démarré par le noyau. "
"Il gère leprocessus de démarrage initial et les démons du système."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "systemd package not installed"
msgstr "Paquet systemd non installé"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The systemd package is not installed at present, so it cannot be selected."
msgstr ""
"Le paquet systemd n'est pas installé actuellement, il ne peut pas êtrechoisi."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please execute \"apt-get install systemd && dpkg-reconfigure init-select\" "
"in order to install and configure systemd as the init system."
msgstr ""
"Veuillez exécuter la commande « apt-get install systemd && dpkg-"
"reconfigureinit-select » pour installer et configurer systemd comme système "
"d’initialisation."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "upstart package not installed"
msgstr "Paquet upstart non installé"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The upstart package is not installed at present, so it cannot be selected."
msgstr ""
"Le paquet upstart n'est pas installé actuellement, il ne peut pas êtrechoisi."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please execute \"apt-get install upstart\" in order to install and use "
"upstart as the init system. Note that init-select will be removed in the "
"process since upstart is not co-installable with other init systems."
msgstr ""
"Veuillez exécuter la commande « apt-get install upstart » pour installer "
"upstart et l'utiliser comme système d’initialisation. Veuillez noter qu'init-"
"select sera désinstallé pendant ce processus parce qu'upstart ne peut être "
"installé avec d'autres systèmes d’initialisation."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "openrc package not installed"
msgstr "Paquet openrc non installé"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The openrc package is not installed at present, so it cannot be selected."
msgstr ""
"Le paquet openrc n'est pas installé actuellement, il ne peut pas êtrechoisi."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please execute \"apt-get install openrc\" in order to install and use openrc "
"as the init system. Note that init-select will be removed in the process "
"since openrc is not co-installable with other init systems."
msgstr ""
"Veuillez exécuter la commande « apt-get install openrc » pour installer "
"openrc et l'utiliser comme système d’initialisation. Veuillez noter qu'init-"
"select sera désinstallé pendant ce processus parce qu'OpenRc ne peut être "
"installé avec d'autres systèmes d’initialisation."
|