1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306
|
# Turkish messages for a2ps
# Copyright (C) 1997
# H. Turgut Uyar <uyar@cs.itu.edu.tr>, 1997.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: a2ps 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 11:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-25 18:17+0100\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar@cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# src/buffer.c:61
#: src/buffer.c:68
msgid "any type"
msgstr "her tip"
#: src/delegate.c:137 confg.gperf:168 lib/encoding.c:530 lib/encoding.c:576
#: lib/encoding.c:616 lib/output.c:302 lib/pair_ht.c:296 lib/prolog.c:146
#, c-format
msgid "missing argument for `%s'"
msgstr "`%s' iin eksik argman"
#: src/delegate.c:260 lib/routines.c:160 lib/xbackupfile.c:248
#: lib/xbackupfile.c:276 lib/xbackupfile.c:284
#, c-format
msgid "cannot create file `%s'"
msgstr "`%s' dosyas yaratlamyor"
#: src/delegate.c:269 src/select.c:193 lib/routines.c:190 lib/routines.c:196
#, c-format
msgid "cannot open a pipe on `%s'"
msgstr "`%s' zerinde pipe alamyor"
#: src/delegate.c:389
#, c-format
msgid "Delegation `%s', from %s to %s\n"
msgstr "stlenici `%s', %s -> %s\n"
#: src/delegate.c:408 src/delegate.c:430
msgid "Applications configured for delegation"
msgstr "stlenici olarak ayarlanan uygulamalar"
#: src/generate.c:88
#, c-format
msgid "`%s' is a directory"
msgstr "`%s' bir dizin"
#: src/generate.c:96 src/main.c:560 src/main.c:582 confg.gperf:192
#: confg.gperf:355 lib/routines.c:154
#, c-format
msgid "cannot open file `%s'"
msgstr "`%s' dosyas alamyor"
#: src/generate.c:101 lib/xbackupfile.c:224
#, c-format
msgid "cannot get informations on file `%s'"
msgstr "`%s' dosyas ile ilgili bilgi alnamyor"
#: src/generate.c:168
#, c-format
msgid "[%s (%s): 1 page on 1 sheet]\n"
msgstr "[%s (%s): 1 sayfa / 1 kat]\n"
#: src/generate.c:174
#, c-format
msgid "[%s (%s): %d pages on 1 sheet]\n"
msgstr "[%s (%s): %d sayfa / 1 kat]\n"
#: src/generate.c:181
#, c-format
msgid "[%s (%s): %d pages on %d sheets]\n"
msgstr "[%s (%s): %d sayfa / %d kat]\n"
#: src/generate.c:208
#, c-format
msgid "[Total: 1 page on 1 sheet] %s\n"
msgstr "[Toplam: 1 sayfa / 1 kat] %s\n"
#: src/generate.c:212
#, c-format
msgid "[Total: %d pages on 1 sheet] %s\n"
msgstr "[Toplam: %d sayfa / 1 kat] %s\n"
#: src/generate.c:217
#, c-format
msgid "[Total: %d pages on %d sheets] %s\n"
msgstr "[Toplam: %d sayfa / %d kat] %s\n"
#: src/generate.c:226
msgid "[1 line wrapped]\n"
msgstr ""
#: src/generate.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "[%d lines wrapped]\n"
msgstr "bir sayfaya %d satr"
#: src/generate.c:242
msgid "[No output produced]\n"
msgstr "[kt retilmedi]\n"
#: src/generate.c:314
#, c-format
msgid "%s, delegated to %s"
msgstr "%s, %s uygulamasna devredildi"
#: src/generate.c:322
#, c-format
msgid "[%s (%s): failed. Ignored]\n"
msgstr "[%s (%s): baarsz. Gzard edildi]\n"
#: src/generate.c:330
#, c-format
msgid "[%s (unprintable): ignored]\n"
msgstr "[%s (baslamaz): gzard edildi]\n"
#: src/generate.c:339
#, c-format
msgid "[%s (binary): ignored]\n"
msgstr "[%s (ikili): gzard edildi]\n"
#: src/generate.c:360
msgid "plain"
msgstr "sade"
#: lexssh.l:348
msgid "end-of-line in string constant"
msgstr "katar sabitinde satr-sonu"
#: lexssh.l:415 src/sheets-map.l:153 src/sheets-map.l:192
#, fuzzy, c-format
msgid "end of line inside a %s"
msgstr "dzgn deyimde satr-sonu"
#: src/main.c:203
#, c-format
msgid "received signal %d: %s"
msgstr "%d iareti alnd: %s"
#: src/main.c:242
msgid "heavy"
msgstr "ok"
#: src/main.c:246
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: src/main.c:250
msgid "none"
msgstr "yok"
#: src/main.c:324 src/main.c:328
msgid "yes"
msgstr "evet"
#: src/main.c:325 src/main.c:328 src/main.c:369
msgid "no"
msgstr "hayr"
#: src/main.c:335
#, c-format
msgid "Configuration status of %s %s\n"
msgstr "%s iin ayar durumu %s\n"
#: src/main.c:339 src/main.c:697
msgid "Sheets:\n"
msgstr "Katlar:\n"
#: src/main.c:340
#, c-format
msgid ""
" medium = %s%s, %s\n"
" page layout = %d x %d, %s\n"
" borders = %s\n"
" file alignment = %s\n"
" interior margin = %d\n"
msgstr ""
" ortam = %s%s, %s\n"
" sayfa dzeni = %d x %d, %s\n"
" kenarlar = %s\n"
" dosya hizalama = %s\n"
" i kenar aral = %d\n"
#: src/main.c:349
msgid "portrait"
msgstr "boyuna"
#: src/main.c:349
msgid "landscape"
msgstr "enine"
#: src/main.c:358
#, c-format
msgid "%d characters per line"
msgstr "bir satra %d karakter"
#: src/main.c:361
#, c-format
msgid "%d lines per page"
msgstr "bir sayfaya %d satr"
#: src/main.c:364
#, c-format
msgid "font size is %gpt"
msgstr "yaztipi boyu: %gpt"
#: src/main.c:373
msgid "each line"
msgstr "her satr"
#: src/main.c:377
#, c-format
msgid "each %d lines"
msgstr "her %d satr"
#: src/main.c:380 src/main.c:718
msgid "Virtual pages:\n"
msgstr "Sanal sayfalar:\n"
#: src/main.c:381
#, c-format
msgid ""
" number lines = %s\n"
" format = %s\n"
" tabulation size = %d\n"
" non printable format = %s\n"
msgstr ""
" satr numaralama = %s\n"
" format = %s\n"
" tab boyu = %d\n"
" baslamaz format = %s\n"
#: src/main.c:392
msgid "Headers:\n"
msgstr "styazlar:\n"
#: src/main.c:393
#, c-format
msgid ""
" header = %s\n"
" left footer = %s\n"
" footer = %s\n"
" right footer = %s\n"
" left title = %s\n"
" center title = %s\n"
" right title = %s\n"
" under lay = %s\n"
msgstr ""
" styaz = %s\n"
" sol altyaz = %s\n"
" altyaz = %s\n"
" sa altyaz = %s\n"
" sol balk = %s\n"
" orta balk = %s\n"
" sa balk = %s\n"
" dipyaz = %s\n"
#: src/main.c:412 src/main.c:747
msgid "Input:\n"
msgstr "Girdi:\n"
#: src/main.c:413
#, c-format
msgid ""
" truncate lines = %s\n"
" interpret = %s\n"
" end of line = %s\n"
" encoding = %s\n"
" document title = %s\n"
" prologue = %s\n"
" print anyway = %s\n"
" delegating = %s\n"
msgstr ""
" satrlar krp = %s\n"
" yorumla = %s\n"
" satr sonu = %s\n"
" kodlama = %s\n"
" belge bal = %s\n"
" giri = %s\n"
" yine de bas = %s\n"
" stlenici = %s\n"
#: src/main.c:438 src/main.c:504
msgid "selected automatically"
msgstr "kendiliinden seildi"
#: src/main.c:441 src/main.c:766
msgid "Pretty-printing:\n"
msgstr "Ssl-basm:\n"
#: src/main.c:442
#, c-format
msgid ""
" style sheet = %s\n"
" highlight level = %s\n"
" strip level = %d\n"
msgstr ""
" stil dosyas = %s\n"
" renklendirme dzeyi = %s\n"
" ayklama dzeyi = %d\n"
#: src/main.c:462
msgid "never make backups"
msgstr "asla yedek alma"
#: src/main.c:466
msgid "simple backups of every file"
msgstr "her dosyann basit yedeini al"
#: src/main.c:471
msgid ""
"numbered backups of files already numbered,\n"
" and simple of others"
msgstr ""
"numaral dosyalarn numaral,\n"
" dierlerinin basit yedeklerini al"
#: src/main.c:476
msgid "numbered backups of every file"
msgstr "her dosyann numaral yedeini al"
#: src/main.c:480 src/main.c:775
msgid "Output:\n"
msgstr "kt:\n"
#: src/main.c:481
#, c-format
msgid ""
" destination = %s\n"
" version control = %s\n"
" backup suffix = %s\n"
msgstr ""
" var = %s\n"
" srm denetimi = %s\n"
" yedek soneki = %s\n"
#: src/main.c:494 src/main.c:786
msgid "PostScript:\n"
msgstr "PostScript:\n"
#: src/main.c:495
#, c-format
msgid ""
" magic number = %s\n"
" Printer Description (PPD) = %s\n"
" default PPD = %s\n"
" page label format = %s\n"
" number of copies = %d\n"
" sides per sheet = %s\n"
" page device definitions = "
msgstr ""
" byl numara = %s\n"
" Yazc Betimlemesi (PPD) = %s\n"
" ntanml PPD = %s\n"
" sayfa etiketi format = %s\n"
" kopya says = %d\n"
" kat yz says = %s\n"
" sayfa aygt tanmlar = "
#: src/main.c:515
#, c-format
msgid " statusdict definitions = "
msgstr " statusdict tanmlar = "
#: src/main.c:518
#, c-format
msgid " page prefeed = %s\n"
msgstr " sayfa nbesleme = %s\n"
#: src/main.c:527
msgid "Internals:\n"
msgstr " Ayrntlar:\n"
#: src/main.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" verbosity level = %d\n"
" file command = %s\n"
" library path = \n"
msgstr ""
" ayrnt dzeyi = %d\n"
" dosya komutu = %s\n"
" geici dizin = %s\n"
" kitaplk yolu = \n"
#: src/main.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
"\n"
"Convert FILE(s) or standard input to PostScript. By default, the output\n"
"is sent to the default printer. An output file may be specified with -o.\n"
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
"Long options marked with * require a yes/no argument, corresponding\n"
"short options stand for `yes'.\n"
msgstr ""
"Kullanm: %s [SEENEKLER]... DOSYALAR...\n"
" ya da: %s [SEENEKLER]...\n"
"DOSYALAR' ya da standart girii basmak iin.\n"
"Uzun seeneklerin zorunlu argmanlar ksa seeneklerde de zorunludur.\n"
" * ile iaretlenmi uzun seenekler bir evet/hayr argman isterler,\n"
"bunlara kar den ksa seenekler 'evet' anlamna gelir.\n"
#: src/main.c:668
msgid "Tasks:\n"
msgstr ""
#: src/main.c:669
#, fuzzy
msgid ""
" --version display version\n"
" --help display this help\n"
" --guess report guessed types of FILES\n"
" --which report the full path of library files named FILES\n"
" --glob report the full path of library files matching FILES\n"
" --list=defaults display default settings and parameters\n"
" --list=TOPIC detailed list on TOPIC (delegations, encodings, "
"features,\n"
" variables, media, ppd, printers, prologues, style-"
"sheets,\n"
" user-options)\n"
msgstr ""
" -V, --version srm numarasn gster\n"
" --help bu yardm sayfasn gster\n"
" --copyright telif bilgilerini gster\n"
" --guess tahmin edilen dosya tiplerini gster\n"
" --list=KONU KONU ile ilgili bir rapor ver\n"
"\n"
"KONU aadakilerden birinin yeterli bir ksaltmas olabilir:\n"
" * `defaults': ntanml ayarlar ve parametreler,\n"
" * `features': desteklenen ortamlar, kodlamalar v.b.'nin ksa listesi,\n"
" * `delegations', `encodings', `variables', `media',\n"
" `ppd', `printers', `prologues', `style-sheets', `user-options': \n"
" ayrntl liste.\n"
#: src/main.c:680
msgid ""
"After having performed the task, exit successfully. Detailed lists may\n"
"provide additional help on specific features.\n"
msgstr ""
#: src/main.c:688
msgid "Global:\n"
msgstr "Genel:\n"
#: src/main.c:689
msgid ""
" -q, --quiet, --silent be really quiet\n"
" -v, --verbose[=LEVEL] set verbosity on, or to LEVEL\n"
" -=, --user-option=OPTION use the user defined shortcut OPTION\n"
" --debug enable debugging features\n"
" -D, --define=KEY[:VALUE] unset variable KEY or set to VALUE\n"
msgstr ""
" -q, --quiet, --silent gerekten sessiz ol\n"
" -v, --verbose[=DZEY] geveze kipe ge ya da DZEY olarak ayarla\n"
" -=, --user-option=SEENEK kullanc tanml SEENEK kestirmesini "
"kullan\n"
" --debug hata ayklama yeteneklerini a\n"
" -D, --define=ANAHTAR[:DEER] ANAHTAR deikenini sil ya da DEER ata\n"
#: src/main.c:698
#, fuzzy
msgid ""
" -M, --medium=NAME use output medium NAME\n"
" -r, --landscape print in landscape mode\n"
" -R, --portrait print in portrait mode\n"
" --columns=NUM number of columns per sheet\n"
" --rows=NUM number of rows per sheet\n"
" --major=DIRECTION first fill (DIRECTION=) rows, or columns\n"
" -1, -2, ..., -9 predefined font sizes and layouts for 1.. 9 "
"virtuals\n"
" -A, --file-align=MODE align separate files according to MODE (fill, rank\n"
" page, sheet, or a number)\n"
" -j, --borders* print borders around columns\n"
" --margin[=NUM] define an interior margin of size NUM\n"
msgstr ""
" -M, --medium=SM SM kt ortamn kullan\n"
" -r, --landscape enine kipte bas\n"
" -R, --portrait boyuna kipte bas\n"
" --columns=SAYI bir kattaki stun says (SAYI > 0)\n"
" --rows=SAYI bir kattaki satr says (SAYI > 0)\n"
" --major=YN nce (YN=)satrlar, ya da stunlar doldur\n"
" -1, -2, ..., -9 1, ..., 9 sanal sayfa iin nceden tanml\n"
" yaztipi boylar ve sayfa dzenleri\n"
" -A, --file-align=KP ayr dosyalar KP'e gre (fill, rank, page,\n"
" sheet ya da bir say) hizala -j, --borders* "
"stunlarn evresine kenar iz\n"
" --margin[=SAYI] SAYI boyunda bir i kenar aral tanmla\n"
#: src/main.c:711
msgid ""
"The options -1.. -9 affect several primitive parameters to set up "
"predefined\n"
"layouts with 80 columns. Therefore the order matters: `-R -f40 -2' is\n"
"equivalent to `-2'. To modify the layout, use `-2Rf40', or compose "
"primitive\n"
"options (`--columns', `--font-size' etc.).\n"
msgstr ""
#: src/main.c:719
msgid ""
" --line-numbers=NUM precede each NUM lines with its line number\n"
" -C alias for --line-numbers=5\n"
" -f, --font-size=SIZE use font SIZE (float) for the body text\n"
" -L, --lines-per-page=NUM scale the font to print NUM lines per virtual\n"
" -l, --chars-per-line=NUM scale the font to print NUM columns per "
"virtual\n"
" -m, --catman process FILE as a man page (same as -L66)\n"
" -T, --tabsize=NUM set tabulator size to NUM\n"
" --non-printable-format=FMT specify how non-printable chars are printed\n"
msgstr ""
" --line-numbers=SAYI her SAYI satrn nne satr numaras ekle\n"
" -C --line-numbers=5 yerine geer\n"
" -f, --font-size=BOY metin iin BOY (float) yaztipini kullan\n"
" -L, --lines-per-page=SAYI her sanal sayfaya SAYI satr baslacak\n"
" ekilde yaztipini lekle\n"
" -l, --chars-per-line=SAYI her sanal sayfaya SAYI stun baslacak\n"
" ekilde yaztipini lekle\n"
" -m, --catman dosyay man sayfas olarak ile (-L66 ile "
"ayn)\n"
" -T, --tabsize=SAYI tab boyuna SAYI deerini ver\n"
" --non-printable-format=FMT baslamaz karakterlerin nasl baslacan\n"
" belirt\n"
#: src/main.c:730
msgid "Headings:\n"
msgstr "Balklar:\n"
#: src/main.c:732
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
" -B, --no-header no page headers at all\n"
" -b, --header[=TEXT] set page header\n"
" -u, --underlay[=TEXT] print TEXT under every page\n"
" --center-title[=TEXT] set page title to TITLE\n"
" --left-title[=TEXT] set left and right page title to TEXT\n"
" --right-title[=TEXT]\n"
" --left-footer[=TEXT] set sheet footers to TEXT\n"
" --footer[=TEXT]\n"
" --right-footer[=TEXT]\n"
msgstr ""
" -B, --no-header sayfa styazs yok\n"
" -b, --header[=METN] sayfa styazsn ayarla\n"
" -u, --underlay[=METN] her sayfann altna METN yazsn bas\n"
" --center-title[=METN] sayfa balna METN deerini ver\n"
" --left-title[=METN] sol ve sa balklara METN deerini ver\n"
" --right-title[=METN]\n"
" --left-footer[=METN] sayfa altyazlarna METN deerini ver\n"
" --footer[=METN] METN yazsnda zel $ ve % ka dizgeleri\n"
" --right-footer[=METN] bulunabilir\n"
#: src/main.c:743
msgid "The TEXTs may use special escapes.\n"
msgstr ""
#: src/main.c:748
msgid ""
" -a, --pages[=RANGE] select the pages to print\n"
" -c, --truncate-lines* cut long lines\n"
" -i, --interpret* interpret tab, bs and ff chars\n"
" --end-of-line=TYPE specify the eol char (TYPE: r, n, nr, rn, any)\n"
" -X, --encoding=NAME use input encoding NAME\n"
" -t, --title=NAME set the name of the job\n"
" --stdin=NAME set the name of the input file stdin\n"
" --print-anyway* force binary printing\n"
" -Z, --delegate* delegate files to another application\n"
" --toc[=TEXT] generate a table of content\n"
msgstr ""
" -a, --pages[=ARALIK] baslacak sayfalar se\n"
" -c, --truncate-lines* uzun satrlar krp\n"
" -i, --interpret* tab, bs ve ff karakterlerini yorumla\n"
" --end-of-line=TP satr-sonu karakterini belirt (TP: r, n, nr,\n"
" rn, any)\n"
" -X, --encoding=SM SM giri kodlamasn kullan\n"
" -t, --title=SM ie isim ver\n"
" --stdin=SM standart giri dosyasna isim ver\n"
" --print-anyway* ikili dzende basmay zorla\n"
" -Z, --delegate* dosyalar baka bir uygulamaya devret\n"
" --toc[=METN] iindekiler blm olutur\n"
#: src/main.c:760
msgid ""
"When delegations are enabled, a2ps may use other applications to handle the\n"
"processing of files that should not be printed as raw information, e.g., "
"HTML\n"
"PostScript, PDF etc.\n"
msgstr ""
#: src/main.c:767
msgid ""
" -E, --pretty-print[=LANG] enable pretty-printing (set style to LANG)\n"
" --highlight-level=LEVEL set pretty printing highlight LEVEL\n"
" LEVEL can be none, normal or heavy\n"
" -g alias for --highlight-level=heavy\n"
" --strip-level=NUM level of comments stripping\n"
msgstr ""
" -E, --pretty-print[=DL] ssl-basm a (stili DL olarak ayarla)\n"
" --highlight-level=DZEY ssl-basm renklendirme DZEYini ayarla\n"
" DZEY none, normal ya da heavy olabilir\n"
" -g --highlight-level=heavy ile ayn\n"
" --strip-level=NUM yorum ayklama dzeyi\n"
#: src/main.c:776
#, fuzzy
msgid ""
" -o, --output=FILE leave output to file FILE. If FILE is `-',\n"
" leave output to stdout.\n"
" --version-control=WORD override the usual version control\n"
" --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" -P, --printer=NAME send output to printer NAME\n"
" -d send output to the default printer\n"
" (this is the default behavior)\n"
msgstr ""
" -o, --output=DOSYA kty DOSYA dosyasna ver. DOSYA `-' ise\n"
" kty standart ka ver.\n"
" --verson-control=SZCK srm denetimini deitir\n"
" --suffix=SONEK yedek sonekini deitir\n"
" -P, --printer=SM kty SM yazcsna yolla\n"
" -d kty ntanml yazcya yolla\n"
#: src/main.c:787
msgid ""
" --prologue=FILE include FILE.pro as PostScript prologue\n"
" --ppd[=KEY] automatic PPD selection or set to KEY\n"
" -n, --copies=NUM print NUM copies of each page\n"
" -s, --sides=MODE set the duplex MODE (`1' or `simplex',\n"
" `2' or `duplex', `tumble')\n"
" -S, --setpagedevice=K[:V] pass a page device definition to output\n"
" --statusdict=K[:[:]V] pass a statusdict definition to the output\n"
" -k, --page-prefeed enable page prefeed\n"
" -K, --no-page-prefeed disable page prefeed\n"
msgstr ""
" --prologue=DOSYA DOSYA.pro dosyasn PostScript girii olarak "
"al\n"
" --ppd[=ANAHTAR] PPD'yi kendin se [ya da ANAHTAR deerini ver]\n"
" -n, --copies=SAYI her sayfadan SAYI kopya bas\n"
" -s, --sides=KP duplex KP'e ge (`1' ya da `simplex',\n"
" `2' ya da `duplex', `tumble'\n"
" -S, --setpagedevice=K[:V] ktya bir sayfa aygt tanm geir\n"
" --statusdict=K[:[:]V] ktya bir statusdict tanm geir\n"
" -k, --page-prefeed sayfa nbeslemesine izin ver\n"
" -K, --no-page-prefeed sayfa nbeslemesi iznini kaldr\n"
#: src/main.c:801
msgid ""
"By default a2ps is tuned to do what you want to, so trust it. To pretty\n"
"print the content of the `src' directory and a table of content, and send "
"the\n"
"result to the printer `lw',\n"
"\n"
" $ a2ps -P lw --toc src/*\n"
"\n"
"To process the files `sample.ps' and `sample.html' and display the result,\n"
"\n"
" $ a2ps -P display sample.ps sample.html\n"
"\n"
"To process a mailbox in 4 up,\n"
"\n"
" $ a2ps -=mail -4 mailbox\n"
"\n"
"To print as a booklet on the default printer, which is Duplex capable,\n"
"\n"
" $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n"
msgstr ""
#: src/main.c:822
#, fuzzy
msgid ""
"News, updates and documentation: visit http://www.gnu.org/software/a2ps/.\n"
msgstr ""
"Haberler, gncellemeler ve belgeleme iin adres: http://www.inf.enst.fr/"
"~demaille/a2ps/\n"
"eviriyle ilgili nerilerinizi <uyar@cs.itu.edu.tr> adresine yollayn.\n"
#: src/main.c:824
#, fuzzy
msgid "Report bugs to <bug-a2ps@gnu.org>.\n"
msgstr "Hata raporlarn <bug-a2ps@gnu.org> adresine yollayn.\n"
#: src/main.c:942
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n"
"Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
"Copyright (c) 2007- Akim Demaille, Miguel Santana and Masayuki Hatta"
msgstr ""
"\n"
"Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n"
"Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
#: src/main.c:1173
msgid "Table of Content"
msgstr "indekiler"
#: src/parsessh.y:236
#, c-format
msgid "cannot process `%s' which requires a2ps version %s"
msgstr "`%s' ilenemiyor, a2ps %s srm gerekli"
#: src/sheets-map.l:111
#, c-format
msgid "unexpected character `%c'"
msgstr ""
#: src/sheets-map.l:211 lexppd.l:211
msgid "too many includes"
msgstr ""
#: src/sheets-map.l:296 src/sheets-map.l:303
#, fuzzy, c-format
msgid "no key defined for `%s'"
msgstr "`%s' dosyas bulunamyor"
#: src/select.c:122 src/ssheet.c:866 fonts.l:838 fonts.l:840 fonts.l:842
#: lib/pathwalk.c:328 lib/pathwalk.c:414
#, c-format
msgid "cannot find file `%s'"
msgstr "`%s' dosyas bulunamyor"
#: src/select.c:124
msgid "automatic style selection cancelled"
msgstr "kendiliinden stil seimi kapatld"
#: src/ssheet.c:295
#, c-format
msgid "cannot compile regular expression `%s': %s"
msgstr "`%s' dzgn deyimi derlenemiyor: %s"
#: src/ssheet.c:974 src/ssheet.c:995
msgid "Known Style Sheets"
msgstr "Tannan Stil Dosyalar"
#: src/ssheet.c:1461
#, c-format
msgid "cannot find style sheet `%s': using plain style"
msgstr "`%s' stil dosyas bulunamyor: sade stil kullanlyor"
#: src/sshread.c:453
#, c-format
msgid "unknown encoding `%s', ignored"
msgstr "tannmayan kodlama: `%s', gzard edildi"
#: src/version-etc.c:38
msgid "Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#: src/version-etc.c:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Basan: %s"
#: src/version-etc.c:66
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
#: src/versions.c:133
#, c-format
msgid "invalid version number `%s'"
msgstr "geersiz srm numaras `%s'"
#: lib/caret.c:43
msgid "space (i.e., ` ')"
msgstr "boluk (yani ` ')"
#: lib/caret.c:45
msgid "octal (i.e., `\\001' etc.)"
msgstr "sekizli (yani `\\001' gibi)"
#: lib/caret.c:47
msgid "hexadecimal (i.e., `\\x0a' etc.)"
msgstr "onaltl (yani `\\x0a' gibi)"
#: lib/caret.c:49
msgid "caret (i.e., `^C', `M-^C' etc.)"
msgstr "apka (yani `^C', `M-^C' gibi)"
#: lib/caret.c:51
msgid "emacs (i.e., `C-c', `M-C-c' etc.)"
msgstr "emacs (yani `C-c', `M-C-c' gibi)"
#: lib/caret.c:53
msgid "question-mark (i.e., `?')"
msgstr "soru iareti (yani `?')"
#: lib/closeout.c:71 lib/closeout.c:73
msgid "write error"
msgstr ""
#: confg.gperf:157 lib/encoding.c:638
#, c-format
msgid "invalid option `%s'"
msgstr "geersiz seenek `%s'"
#: confg.gperf:224 confg.gperf:231 confg.gperf:238
#, c-format
msgid "invalid definition for printer `%s': %s"
msgstr "`%s' yazcs iin hatal tanmlama: %s"
#: confg.gperf:229 confg.gperf:232 lib/printers.c:47
msgid "Unknown Printer"
msgstr "Tannmayan Yazc"
#: confg.gperf:236 confg.gperf:239 lib/printers.c:46
msgid "Default Printer"
msgstr "ntanml Yazc"
#: confg.gperf:292 lib/options.c:697
#, c-format
msgid "invalid variable identifier `%s'"
msgstr "geersiz deiken ad `%s'"
#: confg.gperf:321
#, c-format
msgid "obsolete `%s' entry. Ignored"
msgstr "`%s' kayd artk anlamsz. Gzard edildi"
#: lib/encoding.c:1114 lib/encoding.c:1135
msgid "Known Encodings"
msgstr "Tannan kodlamalar"
#: lib/faces.c:156
msgid "incomplete knowledge of faces"
msgstr "yzler hakknda yetersiz bilgi"
#: lib/filtdir.c:113
#, c-format
msgid "cannot close directory `%s'"
msgstr "`%s' dizini kapatlamyor"
#: lib/getnum.c:63 lib/getnum.c:121 lib/getnum.c:153 lib/getnum.c:221
#, c-format
msgid "invalid argument `%s' for `%s'"
msgstr "`%2$s' iin geersiz argman `%1$s'"
#: lib/getnum.c:123
#, c-format
msgid "Valid arguments are integers n such that: %s\n"
msgstr "Geerli argmanlar %s kuralna uyan n tamsaylardr\n"
#: lib/getnum.c:223
#, c-format
msgid "Valid arguments are floats f such that: %s\n"
msgstr "Geerli argmanlar %s kuralna uyan f gerel saylardr\n"
#: lib/jobs.c:308
#, c-format
msgid "unknown encoding `%s'"
msgstr "tannmayan kodlama: `%s'"
#: lib/madir.c:59
msgid "rows first"
msgstr "nce satrlar"
#: lib/madir.c:62
msgid "columns first"
msgstr "nce stunlar"
#: lib/media.c:173
#, c-format
msgid "unknown medium `%s'"
msgstr "tannmayan ortam `%s'"
#: lib/media.c:208 lib/media.c:237
msgid "Known Media"
msgstr "Tannan ortamlar"
#: lib/media.c:211
msgid "Name"
msgstr "sim"
#: lib/media.c:212
msgid "dimensions"
msgstr "boyutlar"
#: lib/metaseq.c:104 lib/metaseq.c:113
#, c-format
msgid "Known Variables"
msgstr "Bilinen Macro Meta Sequence'lar"
#: lib/metaseq.c:162 lib/metaseq.c:531 lib/metaseq.c:548 lib/metaseq.c:608
#: lib/metaseq.c:951 lib/metaseq.c:972
#, c-format
msgid "%s: missing `%c' for %s%c escape"
msgstr "%1$s: %3$s%4$c ka dizgesinde `%2$c' eksik"
#: lib/metaseq.c:288 lib/metaseq.c:300
#, c-format
msgid "Printed by %s"
msgstr "Basan: %s"
#: lib/metaseq.c:298
#, c-format
msgid "Printed by %s from %s"
msgstr "Basan: %s, Yer: %s"
#: lib/metaseq.c:308 lib/metaseq.c:327
msgid "cannot get current working directory"
msgstr "bulunulan dizin renilemiyor"
#: lib/metaseq.c:341 lib/metaseq.c:534 lib/metaseq.c:563 lib/metaseq.c:652
#: lib/metaseq.c:954 lib/metaseq.c:987
#, c-format
msgid "%s: too long argument for %s escape"
msgstr "%s: %s ka dizgesi iin ok uzun argman"
#: lib/metaseq.c:364 lib/metaseq.c:675
msgid "%b %d, %y"
msgstr "%d %b %y"
#: lib/metaseq.c:373 lib/metaseq.c:684
msgid "%A %B %d, %Y"
msgstr "%d %B %Y, %A"
#: lib/metaseq.c:419 lib/metaseq.c:448 lib/metaseq.c:491 lib/metaseq.c:724
#: lib/metaseq.c:808 lib/metaseq.c:867 lib/metaseq.c:922 lib/metaseq.c:1099
#: lib/metaseq.c:1234 lib/metaseq.c:1246 lib/metaseq.c:1289
#, c-format
msgid "%s: unknown `%s' escape `%c' (%d)"
msgstr "%s: tannmayan `%s' ka dizgesinde `%c' (%d)"
#: lib/metaseq.c:426 lib/metaseq.c:815
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sayfa %d"
#: lib/metaseq.c:431 lib/metaseq.c:826
#, c-format
msgid "Page %d/%c"
msgstr "Sayfa %d/%c"
#: lib/metaseq.c:593 lib/metaseq.c:1021
#, c-format
msgid "%s: invalid separator `%s%c' for `%s' escape"
msgstr "%1$s: `%4$s' ka dizgesi iin `%2$s%3$c' ayrcs hatal"
#: lib/metaseq.c:601 lib/metaseq.c:611
#, c-format
msgid "%s: invalid argument for %s%c escape"
msgstr "%s: %s%c ka dizgesi iin hatal argman"
#: lib/metaseq.c:822
#, c-format
msgid "Page %d/%d"
msgstr "Sayfa %d/%d"
#: lib/metaseq.c:1266
msgid "output command"
msgstr "kt komutu"
#: lib/options.c:302
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha ok bilgi almak iin `%s --help' komutunu deneyin.\n"
#: lib/output.c:466
#, c-format
msgid "invalid face `%s'"
msgstr "geersiz yz `%s'"
#: lib/output.c:538
#, c-format
msgid "`%s' with no matching `%s'"
msgstr "`%s' iin karlk olan bir `%s' yok"
#: lib/ppd.c:108
msgid "Known Fonts"
msgstr "Tannan Yaztipleri"
#: lib/ppd.c:111
msgid ""
"\n"
" None.\n"
msgstr ""
"\n"
" Yok.\n"
#: lib/ppd.c:149 lib/ppd.c:165
msgid "Known PostScript Printer Descriptions"
msgstr "Tannan PostScript Yazc Betimlemeleri (PPD)"
#: lib/prange.c:305 lib/prange.c:323
#, c-format
msgid "invalid interval `%s'"
msgstr "geersiz aralk %s"
#: lib/printers.c:396 lib/printers.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "no command for the `%s' (%s%s)"
msgstr "tannmayan `%s' yazcs iin ntanml bir komut yok"
#: lib/printers.c:429
msgid "sent to the standard output"
msgstr "standart ka gnderildi"
#: lib/printers.c:430
msgid "sent to the default printer"
msgstr "ntanml yazcya gnderildi"
#: lib/printers.c:435
#, c-format
msgid "saved into the file `%s'"
msgstr "`%s' dosyasna yazld"
#: lib/printers.c:436
#, c-format
msgid "sent to the printer `%s'"
msgstr "`%s' yazcsna gnderildi"
#: lib/printers.c:613 lib/printers.c:621
msgid "Known Outputs (Printers, etc.)"
msgstr "Tannan kt varlar (yazclar v.b.)"
#: lib/prolog.c:98 lib/prolog.c:181
msgid "Known Prologues"
msgstr "Tannan giriler"
#: lib/prolog.c:579
#, c-format
msgid "font %f too big"
msgstr "%f yaztipi ok byk"
#: lib/psgen.c:662
#, c-format
msgid "`%s' is a binary file, printing aborted"
msgstr "`%s' ikili bir dosya, basma ilemi brakld"
#: lib/quotearg.c:200
msgid "`"
msgstr ""
#: lib/quotearg.c:203
msgid "'"
msgstr ""
#: lib/userdata.c:129
msgid "user"
msgstr "kullanc"
#: lib/userdata.c:130
msgid "Unknown User"
msgstr "Tannmayan Kullanc"
#: lib/useropt.c:75
#, c-format
msgid "unknown user option `%s'"
msgstr "tannmayan kullanc seenei `%s'"
#: lib/useropt.c:86 lib/useropt.c:97
msgid "Known User Options"
msgstr "Tannan kullanc seenekleri"
#: lib/xbackupfile.c:105 lib/xmalloc.c:66
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Bellek tkendi"
#: lib/xbackupfile.c:240 lib/xbackupfile.c:252
#, c-format
msgid "cannot rename file `%s' as `%s'"
msgstr "`%s' dosyasnn ad `%s' olarak deitirilemiyor"
#: lib/xbackupfile.c:255
#, c-format
msgid "restored file `%s'"
msgstr "`%s' dosyas kurtarld"
#: lib/argmatch.c:159
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for `%s'"
msgstr "`%s' seenei iin hatal argman `%s'"
#: lib/argmatch.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for `%s'"
msgstr "`%2$s' seenei iin belirsiz argman `%1$s'"
#: lib/argmatch.c:178
#, c-format
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Geerli argmanlar:"
#: lib/error.c:102
msgid "Unknown system error"
msgstr "Tannmayan sistem hatas"
#: lib/getopt.c:675
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `%s' seenei belirsiz\n"
#: lib/getopt.c:700
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `--%s' seeneine argman verilemez\n"
#: lib/getopt.c:705
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `%c%s' seeneine argman verilemez\n"
#: lib/getopt.c:723 lib/getopt.c:896
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: `%s' seeneine argman verilmeli\n"
#: lib/getopt.c:752
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: tannmayan seenek `--%s'\n"
#: lib/getopt.c:756
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: tannmayan seenek `%c%s'\n"
#: lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: geersiz seenek -- %c\n"
#: lib/getopt.c:785
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: hatal seenek -- %c\n"
#: lib/getopt.c:815 lib/getopt.c:945
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: seenee bir argman verilmeli -- %c\n"
#: lib/getopt.c:862
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `-W %s' seenei belirsiz\n"
#: lib/getopt.c:880
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `-W %s' seeneine argman verilemez\n"
#, fuzzy
#~ msgid "end of line in a %s"
#~ msgstr "dzgn deyimde satr-sonu"
#~ msgid "end-of-line in regular expression"
#~ msgstr "dzgn deyimde satr-sonu"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n"
#~ "Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n"
#~ "Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana\n"
#~ msgid "Tasks (exit successfully):\n"
#~ msgstr "ler (baaryla sona erdi):\n"
#~ msgid ""
#~ "Written by <Akim.Demaille@inf.enst.fr> and <Miguel.Santana@st.com>.\n"
#~ msgstr "Yazanlar: <Akim.Demaille@inf.enst.fr> ve <Miguel.Santana@st.com>\n"
#~ msgid "no default command for option `-d'"
#~ msgstr "`-d' seenei iin ntanml bir komut yok"
#~ msgid "pipe in %s\n"
#~ msgstr "pipe in %s\n"
#~ msgid "save in %s\n"
#~ msgstr "save in %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: invalid argument `%s' for `%s'\n"
#~ msgstr "`%s' seenei iin hatal argman `%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid interval: %s"
#~ msgstr "geersiz seenek aral: %s"
#~ msgid "illegal integer interval: %s"
#~ msgstr "geersiz seenek aral: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot find file %s"
#~ msgstr "`%s' dosyas bulunamyor"
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized font `%s'"
#~ msgstr "tannmayan yaztipi: `%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized face `%s'"
#~ msgstr "tannmayan yz: `%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "missing argument for %s"
#~ msgstr "`%s' iin eksik argman"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid variable identifier %s"
#~ msgstr "hatal makro belirteci `%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot create file %s"
#~ msgstr "`%s' dosyas yaratlamyor"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot open a pipe on %s"
#~ msgstr "`%s' zerinde pipe alamyor"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot open file %s"
#~ msgstr "`%s' dosyas alamyor"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot open configuration file %s"
#~ msgstr "`%s' ayar dosyas alamyor"
#~ msgid "encoding %s unknown"
#~ msgstr "%s kodlamas tannmyor"
#~ msgid " library path = \n"
#~ msgstr " ariv yolu = \n"
#~ msgid "user option `%s' not defined"
#~ msgstr "`%s' kullanc seenei tanml deil"
#, fuzzy
#~ msgid "illegal option: %s"
#~ msgstr "geersiz seenek: `%s'"
#~ msgid "illegal option: `%s'"
#~ msgstr "geersiz seenek: `%s'"
#~ msgid ""
#~ "syntax error in option string `%s':\n"
#~ "missing end of quotation: %c"
#~ msgstr ""
#~ "`%s' seenek katarnda yazm hatas:\n"
#~ "alan trnak kapatlmam: %c"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot backup and create file `%s'"
#~ msgstr "`%s' dosyas yaratlamyor"
#~ msgid "wrong value for option %s: `%s'"
#~ msgstr "%s seenei iin yanl deer: `%s'"
#~ msgid "Valid arguments are integers between %d and %d\n"
#~ msgstr "Geerli argmanlar %d ile %d arasndaki tamsaylardr\n"
#~ msgid "Valid arguments are integers greater than %d\n"
#~ msgstr "Geerli argmanlar %d saysndan byk olan tamsaylardr\n"
#~ msgid "Valid arguments are lengths between %gpt and %gpt\n"
#~ msgstr "Geerli argmanlar %gpt ile %gpt arasndaki uzunluklardr\n"
#~ msgid "cannot find configuration file `%s'"
#~ msgstr "`%s' ayar dosyas bulunamyor"
#~ msgid "Dynamic array `%s':\n"
#~ msgstr "Dinamik dizi `%s':\n"
#~ msgid "\tload: %d/%d (%2.1f%%)\n"
#~ msgstr "\tykle: %d/%d (%2.1f%%)\n"
#~ msgid "Dynamic string:\n"
#~ msgstr "Dinamik katar:\n"
#~ msgid "steady"
#~ msgstr "sabit"
#~ msgid "linear"
#~ msgstr "izgisel"
#~ msgid "geometrical"
#~ msgstr "geometrik"
#~ msgid "\tgrowth: %s, increment: %d\n"
#~ msgstr "\tbyme: %s, art: %d\n"
#~ msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
#~ msgstr "Hash tablosu iin %ld sekizli ayrlamyor: bellek tkendi"
#~ msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
#~ msgstr "Ykle=%ld/%ld=%.0f%%, "
#~ msgid "Rehash=%d, "
#~ msgstr "Rehash=%d, "
#~ msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
#~ msgstr "akmalar=%ld/%ld=%.0f%%"
#~ msgid "Document title"
#~ msgstr "Belge bal"
#~ msgid "Page label"
#~ msgstr "Sayfa etiketi"
|