# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Arthur Zamarin <arthurzam@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uGet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-09 16:11+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tunnell <michael@ugetdm.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/uget/uget/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../po/../uget/UgetApp.c:95
msgid "All Category"
msgstr ""
#. UGET_EVENT_NORMAL_CUSTOM
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:58
msgid "Connecting..."
msgstr "מתחבר..."
#. UGET_EVENT_NORMAL_CONNECT
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:59
msgid "Transmitting..."
msgstr "מעביר..."
#. UGET_EVENT_NORMAL_TRANSMIT,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:60 ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:874
msgid "Retry"
msgstr "נסה שוב"
#. UGET_EVENT_NORMAL_RETRY,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:61
msgid "Download completed"
msgstr "הורדה הושלמה"
#. UGET_EVENT_NORMAL_COMPLETE,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:62 ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:613
msgid "Finished"
msgstr "סיים"
#. UGET_EVENT_NORMAL_FINISH,
#. resumable
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:64
msgid "Resumable"
msgstr "ניתן להשהיה"
#. UGET_EVENT_NORMAL_RESUMABLE,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:65 ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:279
msgid "Not Resumable"
msgstr "לא ניתן להשהיה"
#. UGET_EVENT_WARNING_CUSTOM
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:73 ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:286
msgid "Output file can't be renamed."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_CUSTOM
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:81
msgid "couldn't connect to host."
msgstr "לא הצליח להתחבר לשרת."
#. UGET_EVENT_ERROR_CONNECT_FAILED
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:82 ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:290
msgid "Folder can't be created."
msgstr "התקיה כשלה בהיווצרותה."
#. UGET_EVENT_ERROR_FOLDER_CREATE_FAILED
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:83
msgid "File can't be created (bad filename or file exist)."
msgstr "יצירת קובץ נכשלה (שם לא מתאים או קובץ קיים)."
#. UGET_EVENT_ERROR_FILE_CREATE_FAILED
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:84
msgid "File can't be opened."
msgstr "פתיחת קובץ נכשלה."
#. UGET_EVENT_ERROR_FILE_OPEN_FAILED
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:85
msgid "Unable to create thread."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_THREAD_CREATE_FAILED,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:86
msgid "Incorrect source (different file size)."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_INCORRECT_SOURCE,
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:87
msgid "Out of resource (disk full or run out of memory)."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_OUT_OF_RESOURCE
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:88
msgid "No output file."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_NO_OUTPUT_FILE
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:89
msgid "No output setting."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_NO_OUTPUT_SETTING
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:90
msgid "Too many retries."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_TOO_MANY_RETRIES
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:91
msgid "Unsupported scheme (protocol)."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_UNSUPPORTED_SCHEME
#: ../../po/../uget/UgetEvent.c:92
msgid "Unsupported file."
msgstr ""
#. 1 - 10
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:272
msgid "aria2: an unknown error occurred."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:273
msgid "aria2: time out occurred."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:274
msgid "aria2: resource was not found."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:275
msgid ""
"aria2 saw the specfied number of 'resource not found' error. See --max-file-"
"not-found option"
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:276
msgid "aria2: speed was too slow."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:277
msgid "aria2: network problem occurred."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:278
msgid "aria2: unfinished downloads."
msgstr ""
#. _("Not Resumable"),
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:280
msgid "Out of resource"
msgstr ""
#. _(),
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:281
msgid "aria2: piece length was different from one in .aria2 control file."
msgstr ""
#. 11 - 20
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:283
msgid "aria2 was downloading same file."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:284
msgid "aria2 was downloading same info hash torrent."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:285
msgid "aria2: file already existed. See --allow-overwrite option."
msgstr ""
#. _("Output file can't be renamed."),
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:287
msgid "aria2: could not open existing file."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:288
msgid "aria2: could not create new file or truncate existing file."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:289
msgid "aria2: file I/O error occurred."
msgstr ""
#. UGET_EVENT_ERROR_FOLDER_CREATE_FAILED
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:291
msgid "aria2: name resolution failed."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:292
msgid "aria2: could not parse Metalink document."
msgstr ""
#. 21 - 30
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:294
msgid "aria2: FTP command failed."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:295
msgid "aria2: HTTP response header was bad or unexpected."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:296
msgid "Too many redirections."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:297
msgid "aria2: HTTP authorization failed."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:298
msgid "aria2: could not parse bencoded file(usually .torrent file)."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:299
msgid "aria2: torrent file was corrupted or missing information."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:300
msgid "aria2: Magnet URI was bad."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:301
msgid ""
"aria2: bad/unrecognized option was given or unexpected option argument was "
"given."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:302
msgid "aria2: remote server was unable to handle the request."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:303
msgid "aria2: could not parse JSON-RPC request."
msgstr ""
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:306
msgid "No response. Is aria2 shutdown?"
msgstr ""
#. debug
#: ../../po/../uget/UgetPluginAria2.c:608
msgid "aria2: gid was removed."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkAboutDialog.c:46
msgid "Download Manager"
msgstr "מנהל הורדות"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkAboutDialog.c:48
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkAboutDialog.c:80
msgid "uGet Founder: "
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkAboutDialog.c:81
msgid "uGet Project Manager: "
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:255
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:204
msgid "tasks"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:374
msgid "New from Clipboard"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:376 ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:662
msgid "New Download"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:399 ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1411
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:103
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:401
msgid "Command line"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:758
msgid "Error Occurred"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:759
msgid "Error Occurred when downloading."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:760
msgid "Download Starting"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:761
msgid "Starting download queue."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:762
msgid "Download Completed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-timeout.c:763
msgid "All queuing downloads have been completed."
msgstr ""
#. ----------------------------------------------------
#. frame for Status (start mode)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:115
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:220
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:997
msgid "Status"
msgstr "מצב"
#. Summary Items - Category
#. Download Columns - Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:117 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:270
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:298
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:383
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:392
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:889 ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:977
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:139
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:184
msgid "Create new download"
msgstr ""
#. New Download (accelerators)
#. gtk_menu_shell_append ((GtkMenuShell*)menu, gtk_tearoff_menu_item_new() );
#. New Download
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:194 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:58
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:59
msgid "New _Download..."
msgstr ""
#. New Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:201 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:65
msgid "New _Category..."
msgstr ""
#. New Clipboard batch
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:207 ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:66
msgid "New Clipboard _batch..."
msgstr ""
#. New URL Sequence batch
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:214
msgid "New _URL Sequence batch..."
msgstr ""
#. New Torrent
#. separator
#. gtk_menu_shell_append ((GtkMenuShell*)submenu,
#. gtk_separator_menu_item_new() );
#. New Torrent
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:224 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:73
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:75
msgid "New Torrent..."
msgstr "torrent חדש..."
#. New Metalink
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:231 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:79
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:82
msgid "New Metalink..."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:240
msgid "Save all settings"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:248
msgid "Set selected download runnable"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:253
msgid "Set selected download to pause"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:258
msgid "Set selected download properties"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:266
msgid "Move selected download up"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:271
msgid "Move selected download down"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:276
msgid "Move selected download to top"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp-ui.c:281
msgid "Move selected download to bottom"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:634
msgid "New Category"
msgstr "קטגוריה חדשה"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:645
msgid "Copy - "
msgstr "העתק - "
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:783
msgid "Category Properties"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:797
msgid "Download Properties"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1028
msgid "New Torrent"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1044
msgid "New Metalink"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1053
msgid "Open Torrent file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1069
msgid "Open Metalink file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1109
msgid "Failed to save category file."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1129
msgid "Failed to load category file."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1140
msgid "Save Category file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1158
msgid "Open Category file"
msgstr ""
#. add link
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1217
msgid "Link <A>"
msgstr ""
#. add image
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1222
msgid "Image <IMG>"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1267
msgid "Text File"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1314
msgid "Import URLs from HTML file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1329
msgid "Import URLs from text file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1344
msgid "Export URLs to text file"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1363
msgid "URL Sequence batch"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1390
msgid "No URLs found in clipboard."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1399
msgid "All URLs had existed."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1404
msgid "Clipboard batch"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1494
msgid "New"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1613 ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar.c:383
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar.c:415 ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:609
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1621 ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:184
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkApp.c:1727
#, c-format
msgid "Selected %d items"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:145 ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:165
msgid "Attention uGetters:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:148
msgid ""
"we are running a Donation Drive for uGet's Future Development, please click "
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:151
msgid "HERE"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:168
msgid "please fill out this quick User Survey for uGet."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkBanner.c:171
msgid "click here to take survey"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:62
msgid "Category _name:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:82
msgid "Active _downloads:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:92
msgid "Capacity of Finished:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:102
msgid "Capacity of Recycled:"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#. URI Matching conditions
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:111
msgid "URI Matching conditions"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:118
msgid "Matched _Hosts:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:129
msgid "Matched _Schemes:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkCategoryForm.c:140
msgid "Matched _Types:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:64
msgid "Really Quit?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:65
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:69
msgid "Really delete files?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:70
msgid "Are you sure you want to delete files?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:74
msgid "Really delete category?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:75
msgid "Are you sure you want to delete category?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkConfirmDialog.c:106
msgid "Don't ask me again"
msgstr ""
#. URL - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:109
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:63
msgid "_URI:"
msgstr ""
#. Mirrors - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:128
msgid "Mirrors:"
msgstr ""
#. File - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:144
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:385
msgid "File:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:159
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:893
msgid "Select Folder"
msgstr "בחר תיקיה"
#. Folder - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:167
msgid "_Folder:"
msgstr ""
#. Referrer - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:182
msgid "Referrer:"
msgstr ""
#. "Max Connections:" - title label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:207
msgid "_Max Connections:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:226
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:510
msgid "_Runnable"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:228
msgid "P_ause"
msgstr ""
#. ----------------------------------------------------
#. frame for login
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:234
msgid "Login"
msgstr "התחבר"
#. User - label
#. user label & entry
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:248
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:149
msgid "User:"
msgstr ""
#. Password - label
#. password label & entry
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:264
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:160
msgid "Password:"
msgstr ""
#. label - cookie file
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:290
msgid "Cookie file:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:302
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:949
msgid "Select Cookie File"
msgstr ""
#. label - post file
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:311
msgid "Post file:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:323
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:1005
msgid "Select Post File"
msgstr ""
#. label - user agent
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:333
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. label - Max upload speed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:349
msgid "Max upload speed:"
msgstr "מהירות העלאה מירבית:"
#. label - "KiB/s"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:361
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:379
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:280
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:292
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:566
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:578
msgid "KiB/s"
msgstr ""
#. label - Max download speed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:367
msgid "Max download speed:"
msgstr ""
#. Retry limit - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:385
msgid "Retry _limit:"
msgstr ""
#. counts - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:400
msgid "counts"
msgstr ""
#. Retry delay - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:407
msgid "Retry _delay:"
msgstr ""
#. seconds - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:422
msgid "seconds"
msgstr ""
#. Retrieve timestamp
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkDownloadForm.c:429
msgid "Retrieve timestamp"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:51
msgid "_File"
msgstr ""
#. Batch Downloads --- start ---
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:86
msgid "_Batch Downloads"
msgstr ""
#. Batch downloads - Clipboard batch
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:92
msgid "_Clipboard batch..."
msgstr ""
#. Batch downloads - URL Sequence batch
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:98
msgid "_URL Sequence batch..."
msgstr ""
#. Batch downloads - Text file import (.txt)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:104
msgid "_Text file import (.txt)..."
msgstr ""
#. Batch downloads - HTML file import (.html)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:110
msgid "_HTML file import (.html)..."
msgstr ""
#. Batch downloads - Export to Text file (.txt)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:118
msgid "_Export to Text file (.txt)..."
msgstr ""
#. Open Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:128
msgid "_Open category..."
msgstr ""
#. Save Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:135
msgid "_Save category as..."
msgstr ""
#. Save All
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:142
msgid "Save _all settings"
msgstr ""
#. Offline mode
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:152
msgid "Offline Mode"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:170
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. menu.gtk_menu_shell_append((GtkMenuShell*)menu, gtk_tearoff_menu_item_new()
#. );
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:175
msgid "Clipboard _Monitor"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:179
msgid "Clipboard works quietly"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:183
msgid "Command-line works quietly"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:187
msgid "Skip existing URI"
msgstr ""
#. --- Completion Auto-Actions --- start ---
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:194
msgid "Completion _Auto-Actions"
msgstr ""
#. Completion Auto-Actions - Disable
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:200
msgid "_Disable"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:205
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:210
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:215
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:220
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:225
msgid "Custom"
msgstr ""
#. Completion Auto-Actions - Remember
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:231
msgid "Remember setting"
msgstr ""
#. Completion Auto-Actions - Help
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:235
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:610
msgid "_Help"
msgstr ""
#. --- Completion Auto-Actions --- end ---
#. menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Settings..."));
#. Settings
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:241
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:91
msgid "_Settings..."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:256
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:260
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:265
msgid "Statusbar"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:275
msgid "_Summary"
msgstr ""
#. Summary Items --- start ---
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:283
msgid "Summary _Items"
msgstr ""
#. Summary Items - Name
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:288
msgid "_Name"
msgstr ""
#. Summary Items - Folder
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:293
msgid "_Folder"
msgstr ""
#. Summary Items - Elapsed
#. menu_item = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Elapsed"));
#. gtk_check_menu_item_set_active ((GtkCheckMenuItem*) menu_item, TRUE);
#. gtk_menu_shell_append ((GtkMenuShell*) submenu, menu_item);
#. menubar->view.summary_items.elapsed = menu_item;
#. Summary Items - URL
#. Download Columns - URL
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:308
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:388
msgid "_URL"
msgstr "כתובת"
#. Summary Items - Message
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:313
msgid "_Message"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:328
msgid "Download _Columns"
msgstr ""
#. Download Columns - Completed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:333
msgid "_Complete"
msgstr ""
#. Download Columns - Total
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:338
msgid "_Size"
msgstr "גודל"
#. Download Columns - Percent (%)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:343
msgid "_Percent '%'"
msgstr ""
#. Download Columns - Elapsed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:348
msgid "_Elapsed"
msgstr "נשאר"
#. Download Columns - Left
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:353
msgid "_Left"
msgstr ""
#. Download Columns - Speed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:358
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:818
msgid "Speed"
msgstr ""
#. Download Columns - Up Speed
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:363
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:832
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#. Download Columns - Uploaded
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:368
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:846
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#. Download Columns - Ratio
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:373
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:860
msgid "Ratio"
msgstr ""
#. Download Columns - Retry
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:378
msgid "_Retry"
msgstr ""
#. Download Columns - Added On
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:393
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:917
msgid "Added On"
msgstr "נוסף ב-"
#. Download Columns - Completed On
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:398
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:931
msgid "Completed On"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:413
msgid "_Category"
msgstr ""
#. New Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:418
msgid "_New Category..."
msgstr ""
#. Delete Category
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:424
msgid "_Delete Category"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:461
msgid "_Download"
msgstr "הורד"
#. menu_item = gtk_image_menu_item_new_from_stock (GTK_STOCK_DELETE,
#. accel_group);
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:473
msgid "_Delete Entry"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:480
msgid "Delete Entry and _File"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:495
msgid "Open _Containing folder"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:504
msgid "Force Start"
msgstr ""
#. Move to --- start ---
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:528
msgid "_Move To"
msgstr ""
#. Priority --- start ---
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:573
msgid "Priority"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:582
msgid "_High"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:587
msgid "_Normal"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:592
msgid "_Low"
msgstr ""
#. Get Help Online
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:615
msgid "Get Help Online"
msgstr ""
#. Documentation
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:622
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. Support Forum
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:629
msgid "Support Forum"
msgstr "פורום תמיכה"
#. Submit Feedback
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:636
msgid "Submit Feedback"
msgstr ""
#. Report a Bug
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:643
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
#. Keyboard Shortcuts
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:650
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#. Check for Updates
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar-ui.c:657
msgid "Check for Updates"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar.c:144
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar.c:377
#, c-format
msgid "Can't launch default application for file '%s'."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkMenubar.c:409
#, c-format
msgid "'%s' - This folder does not exist."
msgstr ""
#. title
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:205
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:209
msgid "URI had existed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:207
msgid "This URI had existed, are you sure to continue?"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:343
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:345
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:354
msgid "Category settings"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:356
msgid "Default for new download 1"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeDialog.c:358
msgid "Default 2"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:121 ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:584
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:115
msgid "unnamed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:610
msgid "Paused"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:611
msgid "Uploading"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:612
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:614
msgid "Recycled"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:615
msgid "Queuing"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:616
msgid "Active"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:637
msgid "All Status"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:734
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:85
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:108
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:747
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:761
msgid "Size"
msgstr "גודל"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:776
msgid "%"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:790
msgid "Elapsed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:804
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:903
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:538
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:151
msgid "URI"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkNodeView.c:954
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. proxy type label & combo box
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:64
msgid "Proxy:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:67
msgid "Don't use"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:69
msgid "Default"
msgstr ""
#. host label & entry
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:121
msgid "Host:"
msgstr ""
#. port label & entry
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:132
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:351
msgid "Socket:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:361
msgid "Socket args:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkProxyForm.c:371
msgid "Element:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:66
msgid "Mon"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:67
msgid "Tue"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:68
msgid "Wed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:69
msgid "Thu"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:70
msgid "Fri"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:71
msgid "Sat"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:72
msgid "Sun"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:99
msgid "_Enable Scheduler"
msgstr ""
#. Turn off - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:141
msgid "Turn off"
msgstr ""
#. Turn off - help label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:146
msgid "- stop all task"
msgstr ""
#. Normal - label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:156
msgid "Normal"
msgstr ""
#. Normal - help label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkScheduleForm.c:161
msgid "- run task normally"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:254
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:259
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:276
msgid "Mark by filter"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:294
msgid "Mark URLs by host AND filename extension."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:297
msgid "This will reset all marks of URLs."
msgstr ""
#. filter view -----------------------
#. left side
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:305
msgid "Host"
msgstr ""
#. right side (filename extension)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:309
msgid "File Ext."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:449
msgid "URL"
msgstr "כתובת"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:781
msgid "Base hypertext reference"
msgstr ""
#. select all
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:797
msgid "Mark _All"
msgstr ""
#. select none
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:801
msgid "Mark _None"
msgstr ""
#. select by filter
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSelector.c:805
msgid "_Mark by filter..."
msgstr ""
#. e.g.
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:74
msgid "e.g."
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------
#. radio "From"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:85
msgid "_From:"
msgstr ""
#. label "To"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:108
msgid "To:"
msgstr ""
#. label "digits"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:123
msgid "digits:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:132
msgid "F_rom:"
msgstr ""
#. label case-sensitive
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:162
msgid "case-sensitive"
msgstr "רגיש לאותיות גדולות"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:188
msgid "No wildcard(*) character in URL entry."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:192
msgid "URL is not valid."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:196
msgid "No character in 'From' or 'To' entry."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSequencer.c:305
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:97
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:109
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:115
msgid "Scheduler"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:121
msgid "Plug-in"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingDialog.c:127
msgid "Others"
msgstr ""
#. Monitor button
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:57
msgid "_Enable clipboard monitor"
msgstr ""
#. quiet mode
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:62
msgid "_Quiet mode"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:68
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:446
msgid "Default category index"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:80
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:458
msgid "Adding to Nth category if no matched category."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:87
msgid "Monitor clipboard for specified file types:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:102
msgid "Separate the types with character '|'."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:107
msgid "You can use regular expressions here."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:151
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#. Confirmation check buttons
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:157
msgid "Show confirmation dialog on exit"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:160
msgid "Confirm when deleting files"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:166
msgid "System Tray"
msgstr ""
#. System Tray check buttons
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:172
msgid "Always show tray icon"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:175
msgid "Minimize to tray on startup"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:178
msgid "Close to tray on window close"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:182
msgid "Use Ubuntu's App Indicator"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:189
msgid "Enable offline mode on startup"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:192
msgid "Download starting notification"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:195
msgid "Sound when download is finished"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:198
msgid "Apply recent download settings"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:264
msgid "These will affect all plug-ins."
msgstr ""
#. Global speed limit
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:270
msgid "Global speed limit"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:278
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:564
msgid "Max upload speed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:290
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:576
msgid "Max download speed"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:323
msgid "Completion Auto-Actions"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:331
msgid "Custom command:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:343
msgid "Custom command if error occured:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:388
msgid "_Autosave"
msgstr ""
#. auto save spin & label (interval)
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:394
msgid "minutes"
msgstr ""
#. auto save label
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:402
msgid "_Interval:"
msgstr ""
#. Commandline Settings
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:433
msgid "Commandline Settings"
msgstr ""
#. --quiet
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:440
msgid "Use '--quiet' by default"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:508
msgid "Plug-in matching order:"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:531
msgid "Aria2 plug-in options"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:547
msgid "RPC authorization secret token"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#. Speed Limits
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:556
msgid "Global speed limit for aria2 only"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#. aria2 works on local device
#. launch
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:589
msgid "_Launch aria2 on startup"
msgstr ""
#. shutdown
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:595
msgid "_Shutdown aria2 on exit"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#. Local options
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:601
msgid "Launch aria2 on local device"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:610
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:621
msgid "Arguments"
msgstr ""
#. Arguments - hint
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSettingForm.c:626
msgid "You must restart uGet after modifying it."
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:112
msgid "File"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:127
msgid "Folder"
msgstr ""
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:270
msgid "Item"
msgstr "איבר"
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:275
msgid "Value"
msgstr ""
#. Copy All
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkSummary.c:307
msgid "Copy _All"
msgstr "העתק הכל"
#. Show window
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:106
msgid "Show window"
msgstr "הצג חלון"
#. Offline mode
#: ../../po/../ui-gtk/UgtkTrayIcon.c:112
msgid "_Offline Mode"
msgstr ""