# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 22:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: rmol/basic/BasConst.cpp:10 test/architecture/stdair.cpp:44
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:197
msgid "BA"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:19
msgid "rmol.log"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:26
msgid "/rm01.csv"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:49 rmol/command/Utilities.cpp:167
msgid " "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:66
msgid "Generic options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:68 rmol/batches/rmol.cpp:135
msgid "prefix"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:68
msgid "print installation prefix"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:69
msgid "version,v"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:69
msgid "print version string"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:70
msgid "help,h"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:70
msgid "produce help message"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:74
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:76
msgid "draws,d"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:78
msgid "Number of to-be-generated random draws"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:79
msgid "capacity,c"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:81
msgid "Resource capacity (e.g., for a flight leg)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:82
msgid "method,m"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:84
msgid ""
"Revenue Management method to be used (0 = Monte-Carlo, 1 = Dynamic "
"Programming, 2 = EMSR, 3 = EMSR-a, 4 = EMSR-b)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:85
msgid "builtin,b"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:86
msgid ""
"The cabin set up can be either built-in or parsed from an input file. That "
"latter must then be given with the -i/--input option"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:87
msgid "input,i"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:89
msgid "(CVS) input file for the demand distributions"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:90
msgid "log,l"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:92
msgid "Filename for the logs"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:97
msgid "Hidden options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:99 rmol/batches/rmol.cpp:113
msgid "copyright"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:101
msgid "Show the copyright (license)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:109
msgid "Allowed options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:120
msgid "rmol.cfg"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:125
msgid "help"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:130
msgid "version"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:131
msgid ", version "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:136
msgid "Installation prefix: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:140
msgid "builtin"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:143
msgid "yes"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:143
msgid "no"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:144
msgid "The BOM should be built-in? "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:147 rmol/batches/rmol.cpp:148
msgid "input"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:149
msgid "Input filename is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:153 rmol/batches/rmol.cpp:154
msgid "log"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:155
msgid "Log filename is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:158
msgid "The number of random draws is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:159
msgid "The resource capacity is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:160
msgid "The optimisation method is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:248
msgid "Please specify an input file!"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:257
msgid "rmol will parse "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:258
msgid " and build the corresponding BOM tree."
msgstr ""
#: rmol/bom/Bucket.cpp:56 rmol/bom/BucketHolder.cpp:49
#: rmol/bom/BucketHolder.cpp:50 rmol/bom/BucketHolder.cpp:51
#: rmol/bom/Demand.cpp:43 rmol/service/RMOL_Service.cpp:322
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:364
msgid ", "
msgstr ""
#: rmol/bom/Bucket.cpp:64 rmol/bom/Bucket.cpp:65
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:72 rmol/bom/PartialSumHolderHolder.cpp:69
msgid "; "
msgstr ""
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:60
msgid "Partial Sum (K = "
msgstr ""
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:60
msgid ")"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:121
msgid "The input file, '"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:122
msgid "', can not be retrieved on the file-system"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:135 rmol/command/InventoryParser.cpp:136
msgid "Can not open input file '"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:135 rmol/command/InventoryParser.cpp:137
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:195
msgid "'"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:194
msgid "Problem when reading input file '"
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:36
msgid "There is no element to sum up."
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:52
msgid "Negative mean is not expected."
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:66
msgid "No value to compute the squared error"
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:169
msgid "\n"
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_ServiceContext.cpp:37
msgid "RMOL_ServiceContext -- Owns StdAir service: "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:311
msgid "Optimisation by Monte-Carlo performed in "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:313 rmol/service/RMOL_Service.cpp:355
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:387 rmol/service/RMOL_Service.cpp:407
msgid "Result: "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:317 rmol/service/RMOL_Service.cpp:359
msgid "Bid-Price Vector (BPV): "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:353
msgid "Optimisation EMSR performed in "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:415
msgid "The Rmol service has not been initialised"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:35
msgid "Welcome to Rmol"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:52
msgid "Inventory: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:65
msgid "FlightDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:69
msgid "LHR"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:70
msgid "SYD"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:78 test/architecture/stdair.cpp:90
#: test/architecture/stdair.cpp:101
msgid "SegmentDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:82
msgid "BKK"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:113 test/architecture/stdair.cpp:123
msgid "LegDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:127
msgid "Full Inventory: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:135
msgid "Browse the flight-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:142 test/architecture/stdair.cpp:203
msgid "Current flight-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:149
msgid "Browse the segment-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:157
msgid "Current segment-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:161
msgid "Browse the leg-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:169
msgid "Current leg-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:178
msgid "stdair.log"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:196
msgid "Browse the list of flight-dates"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:22
msgid "Compare Boost.Math vs GSL (GNU Scientific Library)"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:26
msgid "* For the GSL, see http://www.gnu.org/software/gsl/manual/html_node/"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:28
msgid "* For Boost.Math, see "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:29
msgid ""
"http://www.boost.org/doc/libs/1_44_0/libs/math/doc/sf_and_dist/html/index."
"html"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:32
msgid "All the following resuls are compared with a precision of 1e-8. "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:34
msgid "If one of those results are not equal for GSL and Boost, "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:35
msgid "the program aborts."
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:48 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:50
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:95 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:97
msgid "___________________________________________"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:49
msgid " pdf and cdf of a normal distribution "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:52 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:99
msgid "Mean = "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:53
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:100
msgid "Sigma = "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:57 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:63
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:104
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:110
msgid "_______________________________________________________________________"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:59
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:106
msgid " GSL Boost GSL Boost "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:61
msgid " Value (x) pdf pdf cdf cdf "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:96
msgid " Inverse of cdf for a normal distribution "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:108
msgid " Value (x) icdf icdf 1-icdf 1-icdf "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:44
msgid "[Booking class data information]"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:45
msgid "Booking counter: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:46
msgid "Fare: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:47
msgid "Sell-up Factor: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:48
msgid "censorshipFlag: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:142
msgid "[Booking class data set information]"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:143
msgid "Number of classes: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:144 test/rmol/bomsforforecaster.cpp:231
msgid "Minimum fare: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:145
msgid "The data of the class set are sensored: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:185
msgid "./bomsforforecaster.log"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:226
msgid "Number of Classes: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:238
msgid "Censorship Flag: "
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:31
msgid "ForecasterTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:69
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:68
msgid "The test has failed. Please see the log file for "
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:70
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:69
msgid "more details"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:29
msgid "OptimiseTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:57
msgid "OptimiseTestSuite_"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:57
msgid ".log"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:71
msgid "/rm02.csv"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:78
msgid "The '"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:79
msgid "' input file can not be open and read"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:94
msgid "Optimisation by Monte-Carlo (MC)"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:104
msgid "Optimisation by Dynamic Programming (DP)"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:113
msgid "Calculate the Bid-Price Vectors (BPV) by EMSR"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:122
msgid "Calculate the Authorisation Levels (AUs) by EMSRa"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:135
msgid "Calculate the Authorisation Levels (AUs) by EMSRb"
msgstr ""
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:30
msgid "UnconstrainerTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:28
msgid "["
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:28
msgid "]: "
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:45
msgid "v1"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:46
msgid "v2"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:52
msgid "v3"
msgstr ""