[go: up one dir, main page]

Menu

[c07709]: / po / rmol.pot  Maximize  Restore  History

Download this file

564 lines (432 with data), 12.2 kB

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 22:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: rmol/basic/BasConst.cpp:10 test/architecture/stdair.cpp:44
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:197
msgid "BA"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:19
msgid "rmol.log"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:26
msgid "/rm01.csv"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:49 rmol/command/Utilities.cpp:167
msgid " "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:66
msgid "Generic options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:68 rmol/batches/rmol.cpp:135
msgid "prefix"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:68
msgid "print installation prefix"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:69
msgid "version,v"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:69
msgid "print version string"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:70
msgid "help,h"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:70
msgid "produce help message"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:74
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:76
msgid "draws,d"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:78
msgid "Number of to-be-generated random draws"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:79
msgid "capacity,c"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:81
msgid "Resource capacity (e.g., for a flight leg)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:82
msgid "method,m"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:84
msgid ""
"Revenue Management method to be used (0 = Monte-Carlo, 1 = Dynamic "
"Programming, 2 = EMSR, 3 = EMSR-a, 4 = EMSR-b)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:85
msgid "builtin,b"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:86
msgid ""
"The cabin set up can be either built-in or parsed from an input file. That "
"latter must then be given with the -i/--input option"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:87
msgid "input,i"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:89
msgid "(CVS) input file for the demand distributions"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:90
msgid "log,l"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:92
msgid "Filename for the logs"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:97
msgid "Hidden options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:99 rmol/batches/rmol.cpp:113
msgid "copyright"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:101
msgid "Show the copyright (license)"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:109
msgid "Allowed options"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:120
msgid "rmol.cfg"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:125
msgid "help"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:130
msgid "version"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:131
msgid ", version "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:136
msgid "Installation prefix: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:140
msgid "builtin"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:143
msgid "yes"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:143
msgid "no"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:144
msgid "The BOM should be built-in? "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:147 rmol/batches/rmol.cpp:148
msgid "input"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:149
msgid "Input filename is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:153 rmol/batches/rmol.cpp:154
msgid "log"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:155
msgid "Log filename is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:158
msgid "The number of random draws is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:159
msgid "The resource capacity is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:160
msgid "The optimisation method is: "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:248
msgid "Please specify an input file!"
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:257
msgid "rmol will parse "
msgstr ""
#: rmol/batches/rmol.cpp:258
msgid " and build the corresponding BOM tree."
msgstr ""
#: rmol/bom/Bucket.cpp:56 rmol/bom/BucketHolder.cpp:49
#: rmol/bom/BucketHolder.cpp:50 rmol/bom/BucketHolder.cpp:51
#: rmol/bom/Demand.cpp:43 rmol/service/RMOL_Service.cpp:322
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:364
msgid ", "
msgstr ""
#: rmol/bom/Bucket.cpp:64 rmol/bom/Bucket.cpp:65
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:72 rmol/bom/PartialSumHolderHolder.cpp:69
msgid "; "
msgstr ""
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:60
msgid "Partial Sum (K = "
msgstr ""
#: rmol/bom/PartialSumHolder.cpp:60
msgid ")"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:121
msgid "The input file, '"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:122
msgid "', can not be retrieved on the file-system"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:135 rmol/command/InventoryParser.cpp:136
msgid "Can not open input file '"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:135 rmol/command/InventoryParser.cpp:137
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:195
msgid "'"
msgstr ""
#: rmol/command/InventoryParser.cpp:194
msgid "Problem when reading input file '"
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:36
msgid "There is no element to sum up."
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:52
msgid "Negative mean is not expected."
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:66
msgid "No value to compute the squared error"
msgstr ""
#: rmol/command/Utilities.cpp:169
msgid "\n"
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_ServiceContext.cpp:37
msgid "RMOL_ServiceContext -- Owns StdAir service: "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:311
msgid "Optimisation by Monte-Carlo performed in "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:313 rmol/service/RMOL_Service.cpp:355
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:387 rmol/service/RMOL_Service.cpp:407
msgid "Result: "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:317 rmol/service/RMOL_Service.cpp:359
msgid "Bid-Price Vector (BPV): "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:353
msgid "Optimisation EMSR performed in "
msgstr ""
#: rmol/service/RMOL_Service.cpp:415
msgid "The Rmol service has not been initialised"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:35
msgid "Welcome to Rmol"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:52
msgid "Inventory: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:65
msgid "FlightDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:69
msgid "LHR"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:70
msgid "SYD"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:78 test/architecture/stdair.cpp:90
#: test/architecture/stdair.cpp:101
msgid "SegmentDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:82
msgid "BKK"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:113 test/architecture/stdair.cpp:123
msgid "LegDate: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:127
msgid "Full Inventory: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:135
msgid "Browse the flight-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:142 test/architecture/stdair.cpp:203
msgid "Current flight-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:149
msgid "Browse the segment-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:157
msgid "Current segment-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:161
msgid "Browse the leg-date list"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:169
msgid "Current leg-date: "
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:178
msgid "stdair.log"
msgstr ""
#: test/architecture/stdair.cpp:196
msgid "Browse the list of flight-dates"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:22
msgid "Compare Boost.Math vs GSL (GNU Scientific Library)"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:26
msgid "* For the GSL, see http://www.gnu.org/software/gsl/manual/html_node/"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:28
msgid "* For Boost.Math, see "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:29
msgid ""
"http://www.boost.org/doc/libs/1_44_0/libs/math/doc/sf_and_dist/html/index."
"html"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:32
msgid "All the following resuls are compared with a precision of 1e-8. "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:34
msgid "If one of those results are not equal for GSL and Boost, "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:35
msgid "the program aborts."
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:48 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:50
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:95 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:97
msgid "___________________________________________"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:49
msgid " pdf and cdf of a normal distribution "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:52 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:99
msgid "Mean = "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:53
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:100
msgid "Sigma = "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:57 test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:63
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:104
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:110
msgid "_______________________________________________________________________"
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:59
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:106
msgid " GSL Boost GSL Boost "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:61
msgid " Value (x) pdf pdf cdf cdf "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:96
msgid " Inverse of cdf for a normal distribution "
msgstr ""
#: test/gsl_vs_boost/boost_vs_gsl.cpp:108
msgid " Value (x) icdf icdf 1-icdf 1-icdf "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:44
msgid "[Booking class data information]"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:45
msgid "Booking counter: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:46
msgid "Fare: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:47
msgid "Sell-up Factor: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:48
msgid "censorshipFlag: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:142
msgid "[Booking class data set information]"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:143
msgid "Number of classes: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:144 test/rmol/bomsforforecaster.cpp:231
msgid "Minimum fare: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:145
msgid "The data of the class set are sensored: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:185
msgid "./bomsforforecaster.log"
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:226
msgid "Number of Classes: "
msgstr ""
#: test/rmol/bomsforforecaster.cpp:238
msgid "Censorship Flag: "
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:31
msgid "ForecasterTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:69
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:68
msgid "The test has failed. Please see the log file for "
msgstr ""
#: test/rmol/ForecasterTestSuite.cpp:70
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:69
msgid "more details"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:29
msgid "OptimiseTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:57
msgid "OptimiseTestSuite_"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:57
msgid ".log"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:71
msgid "/rm02.csv"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:78
msgid "The '"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:79
msgid "' input file can not be open and read"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:94
msgid "Optimisation by Monte-Carlo (MC)"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:104
msgid "Optimisation by Dynamic Programming (DP)"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:113
msgid "Calculate the Bid-Price Vectors (BPV) by EMSR"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:122
msgid "Calculate the Authorisation Levels (AUs) by EMSRa"
msgstr ""
#: test/rmol/OptimiseTestSuite.cpp:135
msgid "Calculate the Authorisation Levels (AUs) by EMSRb"
msgstr ""
#: test/rmol/UnconstrainerTestSuite.cpp:30
msgid "UnconstrainerTestSuite_utfresults.xml"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:28
msgid "["
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:28
msgid "]: "
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:45
msgid "v1"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:46
msgid "v2"
msgstr ""
#: test/valarrays/valarrays.cpp:52
msgid "v3"
msgstr ""