[go: up one dir, main page]

Menu

[3793f0]: / po / gl.po  Maximize  Restore  History

Download this file

975 lines (755 with data), 23.4 kB

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Tony Houghton
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: roxterm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=124080\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-13 15:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:42+0000\n"
"Last-Translator: realh <h@realh.co.uk>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/roxterm/team/"
"gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../src/roxterm-config.glade:7
msgid "Configure ROXTerm"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:83
msgid ""
"Select a row to choose which encoding the buttons below apply to. Select a "
"radio button to set the encoding used by default."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:113
msgid "Click to edit the selected encoding name"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:143
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:173
msgid "Click to add a new encoding name"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:203
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:230
msgid "Click to remove the selected encoding from the list"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:260 ../src/roxterm-config.glade:398
#: ../src/roxterm-config.glade:718 ../src/roxterm-config.glade:1022
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:298
msgid "<b>Character encodings</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:338
msgid ""
"Select a row to choose which keyboard shortcuts scheme the buttons below "
"apply to. Select a radio button to set the shortcuts scheme used when "
"roxterm is run without a --shortcut-scheme option."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:368 ../src/roxterm-config.glade:992
msgid "Click to delete the selected profile"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:425
msgid ""
"Click to create a new keyboard shortcuts scheme with settings copied from "
"the current selection"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:455 ../src/roxterm-config.glade:775
#: ../src/roxterm-config.glade:1079
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:482
msgid "Click to rename the selected keyboard shortcuts scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:512 ../src/roxterm-config.glade:659
#: ../src/roxterm-config.glade:963
msgid "Rename"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:536
msgid "Enable editing"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:561
msgid "<b>Keyboard shortcuts</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:598
msgid ""
"Select a row to choose which colour scheme the buttons below apply to. "
"Select a radio button to set the colour scheme used when roxterm is run "
"without a --colour-scheme option."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:629
msgid "Click to rename the selected colour scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:688
msgid "Click to delete the selected colour scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:745
msgid ""
"Click to create a new colour scheme with settings copied from the current "
"selection"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:802
msgid "Click to edit the selected colour scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:832 ../src/roxterm-config.glade:1136
msgid "Properties"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:865
msgid "<b>Colour scheme</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:902
msgid ""
"Select a row to choose which profile the buttons below apply to. Select a "
"radio button to set the profile used when roxterm is run without a --profile "
"option."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:933
msgid "Click to rename the selected profile"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1049
msgid ""
"Click to create a new profile with settings copied from the current selection"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1106
msgid "Click to edit the selected profile"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1169
msgid "<b>Profile</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1185
msgid "No warnings when closing windows"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1203
msgid "Warn when closing a window with multiple tabs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1222
msgid "Warn when closing any window"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1248
msgid "ROXTerm profile"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1346
msgid "_Font:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1363
msgid "Click to change the font; monospace fonts are recommended."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1388
msgid "_Size"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1394
msgid "Set the terminal's size in characters from the adjacent values."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1413
msgid "_Width:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1427 ../src/roxterm-config.glade:1471
msgid "New windows with this profile will open at this size."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1445
msgid "columns"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1458
msgid "_Height:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1488
msgid "rows"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1513
msgid "_Maximise"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1519 ../src/roxterm-config.glade:1520
msgid "Use a maximised window."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1531
msgid "F_ull screen"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1537 ../src/roxterm-config.glade:1538
msgid "Make the terminal take up the whole screen with no window borders."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1553
msgid "Show _menubar by default"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1559 ../src/roxterm-config.glade:1560
#: ../src/roxterm-config.glade:1611 ../src/roxterm-config.glade:1612
msgid ""
"Whether new windows with this profile will have a menu bar. You can also "
"turn the menu bar on and off from terminal menus."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1574
msgid "_Always show tab bar"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1581 ../src/roxterm-config.glade:1582
msgid ""
"If this option is enabled the tabs at the top of each terminal are always "
"shown, even in windows which only contain one tab"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1605
msgid "Show window _resize grip"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1634
msgid "Window _title:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1649
msgid ""
"The title string may include &apos;%s&apos; which is substituted with the "
"contents of the current tab&apos;s label. No other % characters or sequences "
"are permitted except &apos;%%&apos; which is displayed as a single %."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1650
msgid ""
"The title string may include '%s' which is substituted with the contents of "
"the current tab's label. No other % characters or sequences are permitted "
"except '%%' which is displayed as a single %."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1677
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1687
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1716
msgid "Allow _bold text"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1736
msgid "Audible bel_l"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1742
msgid "If selected, \"printing\" an ASCII bell character will cause a beep."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1758
msgid "_Visible bell"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1764
msgid ""
"If selected, \"printing\" an ASCII bell character will cause the terminal to "
"flash."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1782
msgid "Do_n't blink"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1788
msgid "The terminal cursor doesn't blink."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1806
msgid "Blin_k"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1812
msgid "The terminal cursor blinks."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1833
msgid "Blinking cursor:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1843
msgid "S_ystem"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1849
msgid "Whether the terminal cursor blinks depends on the GTK system setting."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1867
msgid "_Underline"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1873
msgid "The cursor is a horizontal line at the bottom of each character."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1891
msgid "_I-beam"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1897
msgid "The cursor is a vertical line at the left of each character."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1915
msgid "Bl_ock"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1921
msgid "The cursor is a rectangle taking up the whole of a character space."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1942
msgid "Cursor shape:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1952
msgid "Bell _highlights tab/window"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1958
msgid ""
"If the \"bell rings\" in a terminal while it isn't the active tab or window, "
"its tab label will flash and/or its window will be marked \"urgent\". This "
"only works with recent versions of vte."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:1976
msgid "Hide mouse _pointer when typing"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2004
msgid "_TERM environment variable:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2046
msgid "_COLORTERM environment variable:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2088
msgid "_Select-by-word characters:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2102 ../src/roxterm-config.glade:2103
msgid ""
"Words can be selected by double-clicking. Characters not in this list count "
"as the start or end of a word"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2131
msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2144
msgid "General"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2176
msgid "Command to run in place of a shell"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2196
msgid "_Pause:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2211
msgid "When command e_xits:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2223
msgid "_Custom command"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2229
msgid "Enable the adjacent custom command for this profile."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2246
msgid "_Ssh"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2252
msgid "Connect to a ssh (secure shell) with this profile."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2269
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2275
msgid "Click here to edit the ssh details."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2294
msgid "Ssh server address. Use the Edit... button to change it."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2308
msgid "_Update login records"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2314
msgid "Whether to log sessions to login records (utmp/wtmp/utmpx/wtmpx)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2330
msgid "_Login shell"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2336
msgid "Whether shells running in the terminal are login shells"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2352
msgid "_Default shell"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2374
msgid "secs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2390
msgid ""
"Pause for this number of seconds after the command exits before performing "
"the action above."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2429
msgid "<b>Command</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2443
msgid "Use the default shell in this profile."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2444
msgid "Command"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2481
msgid "Browser"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2495
msgid "Web browser to use when a link is opened"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2521 ../src/roxterm-config.glade:2681
#: ../src/roxterm-config.glade:2865 ../src/roxterm-config.glade:3026
msgid "Independent"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2527 ../src/roxterm-config.glade:2528
msgid "Run the browser without a terminal."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2545 ../src/roxterm-config.glade:2704
#: ../src/roxterm-config.glade:2888 ../src/roxterm-config.glade:3049
msgid "New terminal window"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2551
msgid "Run the browser in a new ROXTerm window."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2567 ../src/roxterm-config.glade:2728
#: ../src/roxterm-config.glade:2911 ../src/roxterm-config.glade:3071
msgid "New terminal tab"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2573
msgid "Run the browser in a new ROXTerm tab."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2603
msgid "<b>_Web browser</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2641
msgid "Mailer"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2655
msgid "EMail program to use when an email address is opened"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2687 ../src/roxterm-config.glade:2688
msgid "Run the mailer without a terminal."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2710 ../src/roxterm-config.glade:2711
msgid "Run the mailer in a new ROXTerm window."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2734 ../src/roxterm-config.glade:2735
msgid "Run the mailer in a new ROXTerm tab."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2764
msgid "<b>E_mail</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2786
msgid "Net URIs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2822 ../src/roxterm-config.glade:2985
msgid "Filer"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2837 ../src/roxterm-config.glade:2838
msgid "File manager to use when a directory URI is opened."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2871 ../src/roxterm-config.glade:2872
#: ../src/roxterm-config.glade:3032 ../src/roxterm-config.glade:3033
msgid "Run the filer without a terminal."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2894 ../src/roxterm-config.glade:2895
#: ../src/roxterm-config.glade:3055 ../src/roxterm-config.glade:3056
msgid "Run the filer in a new ROXTerm window."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2917 ../src/roxterm-config.glade:2918
#: ../src/roxterm-config.glade:3077 ../src/roxterm-config.glade:3078
msgid "Run the filer in a new ROXTerm tab."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2947
msgid "<b>_Directories</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:2998 ../src/roxterm-config.glade:2999
msgid "File manager to use when a file URI is opened."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3101
msgid "O_pen parent directory instead"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3106 ../src/roxterm-config.glade:3107
msgid "If set open the file's parent directory instead of the file."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3129
msgid "<b>_Files</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3148
msgid "_Match filenames without file:// prefix"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3153
msgid ""
"If enabled, patterns which look like filenames will be highlighted even if "
"they lack a file:// URI prefix."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3183
msgid "File URIs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3210
msgid "_None (use solid colour)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3216
msgid "Use the background colour from the configured colour scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3236
msgid "Background _image"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3242
msgid ""
"A background image will be blended with the background colour depending on "
"the transparency setting"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3270
msgid " "
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3282
msgid "Image _file:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3319 ../src/roxterm-config.glade:3421
msgid " "
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3329
msgid "Background image _scrolls"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3335
msgid "Whether to move the picture with the scrollbar"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3372
msgid "_Transparent background"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3378
msgid ""
"The desktop background will show through the terminal background to an "
"extent determined by the transparency setting"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3401
msgid "Trans_parency:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3433
msgid "<i><small>Opaque</small></i>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3461
msgid "<i><small>Transparent</small></i>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3493
msgid "<b>Background</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3506
msgid "Background"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3556
msgid "Changes to the scrollbar position only take effect in new windows."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3575
msgid "_No scrollbar"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3595
msgid "Scrollbar on _right"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3615
msgid "Scrollbar on _left"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3642
msgid "Scroll_back:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3656
msgid ""
"Number of lines of output text to retain in the buffer so that they can "
"still be viewed by scrolling up"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3672
msgid "lines"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3689
msgid "Scroll on _output"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3695
msgid ""
"Whether to make the scrollbar jump to the bottom when new text is printed in "
"the terminal"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3710
msgid "Scroll on _keystroke"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3716
msgid ""
"Whether to make the scrollbar jump to the bottom when text is typed into a "
"terminal"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3737
msgid "<b>Scrolling</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3750
msgid "Scrolling"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3788
msgid "_Delete key generates:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3803
msgid "_Backspace key generates:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3852
msgid "_Reset to defaults"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3858
msgid "Reset the backspace and delete keys to their defaults"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3878
msgid "Disable menu _access key (F10 by default)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3885
msgid ""
"This option disables the keyboard shortcut for opening the first menu. The "
"default shortcut is F10."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3899
msgid "Disable other menu _shortcut keys (Alt+...)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3906
msgid ""
"This option disables the underlined shortcut keys in the menus (eg Alt+F for "
"the File menu)."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3920
msgid "Disable _tab switching shortcut keys (Alt+number)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3927
msgid ""
"This option disables the shortcut keys for switching tabs (Alt+1-9 and Alt+0 "
"by default)"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3948
msgid "<b>Keyboard</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3961
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:3995
msgid "_Tab title:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4009
msgid ""
"The title string may include '%s' which is substituted with the title set by "
"the child command (usually the current directory for shells). No other % "
"characters or sequences are permitted except '%%' which is displayed as a "
"single %."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4041
msgid "<b>Middle click on label action</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4056
msgid "Do nothing"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4087
msgid "Close tab"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4118
msgid "Paste tab name"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4156
msgid "_Wrap when switching tabs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4163 ../src/roxterm-config.glade:4164
msgid ""
"This option makes the Next and Previous Tab operations respectively wrap "
"around from the first and last tab to the opposite end of the row; the move "
"tab left/right/up/down menu items are affected similarly."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4179
msgid "Show _Close buttons on tabs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4186 ../src/roxterm-config.glade:4187
msgid "If this option is enabled close buttons are shown at the top of tabs."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4203
msgid "Show terminal _status in close buttons"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4210 ../src/roxterm-config.glade:4211
msgid ""
"If this option is enabled the icons in close buttons may be changed in "
"inactive tabs to reflect the status of their terminals."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4226
msgid "Open new tabs _adjacent to current tab"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4232 ../src/roxterm-config.glade:4233
msgid ""
"Whether to open new tabs adjacent to the current tab in a window, otherwise "
"append them."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4286
msgid ""
"The following tab options do not apply to windows that are already open; "
"they only apply to windows opened subsequently."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4312
msgid "Initial _number of tabs:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4348
msgid "Tab _position:"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4388
msgid "<b>Tabs</b>"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4402
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4433
msgid "ROXTerm Colour Scheme"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4452
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4476
msgid "Close this window"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4502
msgid "_Set text and background colours"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4508
msgid ""
"Whether to set terminals' text and background colours using the fields below"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4529
msgid "_Text colour"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4546
msgid "Foreground colour of text; click to change"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4561
msgid "_Background colour"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4578
msgid "Background colour of terminals; click to change"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4598
msgid "Use custom _palette"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4604
msgid "Whether to set the terminal's colours from the table below"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4618
msgid "_Get text and background colours from palette"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:4624
msgid ""
"Whether to use the palette table below to set the background and text "
"foreground colours"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5099
msgid "Set 16 palette entries from both rows"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5120
msgid "Set just the first 8 palette entries from this row"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5146
msgid "Set _cursor colour"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5152
msgid "Set the cursor colour from the adjacent field"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5171
msgid "Click to change the cursor colour"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5290
msgid "_Address"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5303
msgid "Ssh server address."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5320
msgid "_User"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5334
msgid "Remote username."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5351
msgid "Ssh server port."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5371
msgid "_Port"
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5385
msgid "Miscellaneous options to add to the ssh command line."
msgstr ""
#: ../src/roxterm-config.glade:5403
msgid "_Other options"
msgstr ""