# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR See Roundup README.txt
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roundup 1.4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-12 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Yasushi Iwata <iwata@know-net.co.jp>\n"
"Language-Team: Yasushi Iwata <iwata@know-net.co.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:14
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:14
msgid ""
"\n"
" There has been a collision. Another user updated this node\n"
" while you were editing. Please <a href='${context}'>reload</a>\n"
" the node and review your edits.\n"
msgstr "\n更新作業の衝突。編集中に他のユーザーがデータを更新しました。<a href='${context}'>再読み込み</a>を実行、ページを表示し直してください。\n"
#: ../roundup/admin.py:446
#, python-format
msgid ""
"\n"
" If you wish to modify the database schema,\n"
" you should also edit the schema file:\n"
" %(database_config_file)s\n"
" You may also change the database initialisation file:\n"
" %(database_init_file)s\n"
" ... see the documentation on customizing for more information.\n"
"\n"
" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've "
"performed\n"
" the above steps.\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:431
#, python-format
msgid ""
"\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
" You should now edit the tracker configuration file:\n"
" %(config_file)s"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:84
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<li>While evaluating the %(info)r expression on line %(line)d\n"
"<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Current variables:</th></tr>\n"
" %(globals)s\n"
" %(locals)s\n"
"</table></li>\n"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:175
msgid ""
"\n"
"All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
"the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n"
"is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n"
"an issue tracker. It may be thought of as the issue tracker's \"home\n"
"directory\". It may be specified in the environment variable TRACKER_HOME\n"
"or on the command line as \"-i tracker\".\n"
"\n"
"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, "
"user10, ...\n"
"\n"
"Property values are represented as strings in command arguments and in the\n"
"printed results:\n"
" . Strings are, well, strings.\n"
" . Date values are printed in the full date format in the local time zone,\n"
" and accepted in the full format or any of the partial formats explained\n"
" below.\n"
" . Link values are printed as node designators. When given as an argument,\n"
" node designators and key strings are both accepted.\n"
" . Multilink values are printed as lists of node designators joined\n"
" by commas. When given as an argument, node designators and key\n"
" strings are both accepted; an empty string, a single node, or a list\n"
" of nodes joined by commas is accepted.\n"
"\n"
"When property values must contain spaces, just surround the value with\n"
"quotes, either ' or \". A single space may also be backslash-quoted. If a\n"
"value must contain a quote character, it must be backslash-quoted or inside\n"
"quotes. Examples:\n"
" hello world (2 tokens: hello, world)\n"
" \"hello world\" (1 token: hello world)\n"
" \"Roch'e\" Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
" Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
" address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n"
" \\\\ (1 token: \\)\n"
" \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and "
"tab)\n"
"\n"
"When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n"
"commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n"
"nodes.\n"
"\n"
"When multiple results are returned by the roundup get or roundup find\n"
"commands, they are printed one per line (default) or joined by commas (with\n"
"the -c) option.\n"
"\n"
"Where the command changes data, a login name/password is required. The\n"
"login may be specified as either \"name\" or \"name:password\".\n"
" . ROUNDUP_LOGIN environment variable\n"
" . the -u command-line option\n"
"If either the name or password is not supplied, they are obtained from the\n"
"command-line.\n"
"\n"
"Date format examples:\n"
" \"2000-04-17.03:45\" means <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
" \"2000-04-17\" means <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
" \"01-25\" means <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
" \"08-13.22:13\" means <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n"
" \"11-07.09:32:43\" means <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n"
" \"14:25\" means <Date yyyy-mm-dd.19:25:00>\n"
" \"8:47:11\" means <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n"
" \".\" means \"right now\"\n"
"\n"
"Command help:\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:812
msgid ""
"\n"
"Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1023
#, python-format
msgid ""
"\n"
"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n"
"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n"
"previous subject title intact so I can match that.\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1330
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Mail message was rejected by a detector.\n"
"%(error)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/roundupdb.py:661
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Now:\n"
"%(new)s\n"
"Was:\n"
"%(old)s"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1273
msgid ""
"\n"
"Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
"not find a text/plain part to use.\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:974
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n"
"not exist in the database.\n"
"\n"
"Valid class names are: %(validname)s\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1084
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
" %(current_class)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1107
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
" %(errors)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:936
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n"
"line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n"
"'topic' of the message. For example:\n"
" Subject: [issue] This is a new issue\n"
" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
" a new issue'.\n"
" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
" in the tracker.\n"
"\n"
"Subject was: '%(subject)s'\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1056
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The node specified by the designator in the subject of your message\n"
"(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1374
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There was a problem with the message you sent:\n"
" %(message)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1213
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There were problems handling your subject line argument list:\n"
"- %(errors)s\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1266
msgid ""
"\n"
"This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n"
"encrypted."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1147
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You are not a registered user.%(registration_info)s\n"
"\n"
"Unknown address: %(from_address)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:982
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You did not identify a class name in the subject line and there is no\n"
"default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n"
"designator to indicate the 'topic' of the message. For example:\n"
" Subject: [issue] This is a new issue\n"
" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
" a new issue'.\n"
" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
" in the tracker.\n"
"\n"
"Subject was: '%(subject)s'\n"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:489
msgid " Confirm: "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:788
#, python-format
msgid " %(propname)s (Again): "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1327
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1324
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1330
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s)"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:688
msgid ""
" -c <Command> Windows Service options.\n"
" If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
" must use configuration file to specify tracker homes.\n"
" Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n"
" Typing \"roundup-server -c help\" shows Windows Services\n"
" specifics."
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695
msgid ""
" -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n"
" -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n"
" -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n"
" to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n"
" specified if -d is used."
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:441
msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:34
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:34
msgid " Apply "
msgstr "適用"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:31
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:31
msgid " Cancel "
msgstr "キャンセル"
#: ../roundup/cgi/actions.py:96
#, python-format
msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)"
msgstr "\"%(input)s\" はIDではありません(%(classname)s ID を入力してください)"
#: ../roundup/admin.py:921
#, python-format
msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:280
#, python-format
msgid "\"%s\" not a node designator"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:6
msgid "\"Your Queries\" Editing"
msgstr "クエリーの編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:4
msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}"
msgstr "クエリーの編集 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:7
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:7
msgid "${class} Edit Collision"
msgstr "${class} 衝突の解決"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:4
msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}"
msgstr "${class} 衝突の解決 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:9
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:7
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:9
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:7
msgid "${class} editing"
msgstr "${class} 編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:6
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:4
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:6
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:4
msgid "${class} editing - ${tracker}"
msgstr "${class} 編集 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:9
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:13
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:9
msgid "${property} help - ${tracker}"
msgstr "${property} ヘルプ - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:53
#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:28
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:89
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:53
msgid "${start}..${end} out of ${total}"
msgstr "${total} 件中 ${start}..${end} 件目"
#: ../roundup/roundupdb.py:338
#, python-format
msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:448
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok"
msgstr "%(class)s %(id)s %(properties)s 更新完了"
#: ../roundup/cgi/actions.py:451
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed"
msgstr "%(class)s %(id)s - 操作はキャンセルされました"
#: ../roundup/cgi/actions.py:463
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s created"
msgstr "%(class)s %(id)s 登録完了"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:301
#, python-format
msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property"
msgstr "プロパティ %(class)s %(property)s はリンク、マルチリンクのどちらでもありません。"
#: ../roundup/cgi/actions.py:134
#, python-format
msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired"
msgstr "%(classname)s %(itemid)s を無効にしました"
#: ../roundup/admin.py:705 ../roundup/admin.py:859 ../roundup/admin.py:871
#: ../roundup/admin.py:925 ../roundup/admin.py:705:859 :871:925
#, python-format
msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:729 ../roundup/admin.py:756 ../roundup/admin.py:729:756
#, python-format
msgid "%(key)s: %(value)s"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:727
#, python-format
msgid "%(key)s: %(value)s (key property)"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:111
#, python-format
msgid ""
"%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to "
"administer\n"
" -u -- the user[:password] to use for commands\n"
" -d -- print full designators not just class id numbers\n"
" -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n"
" Same as '-S \",\"'.\n"
" -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n"
" -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n"
" Same as '-S \" \"'.\n"
" -V -- be verbose when importing\n"
" -v -- report Roundup and Python versions (and quit)\n"
"\n"
" Only one of -s, -c or -S can be specified.\n"
"\n"
"Help:\n"
" roundup-admin -h\n"
" roundup-admin help -- this help\n"
" roundup-admin help <command> -- command-specific help\n"
" roundup-admin help all -- all available help\n"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702
#, python-format
msgid ""
"%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
"\n"
"Options:\n"
" -v print the Roundup version number and exit\n"
" -h print this text and exit\n"
" -S create or update configuration file and exit\n"
" -C <fname> use configuration file <fname>\n"
" -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n"
" -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n"
" -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n"
" -N log client machine names instead of IP addresses (much "
"slower)\n"
" -i <fname> set tracker index template\n"
" -s enable SSL\n"
" -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n"
" -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n"
" Allowed values: %(mp_types)s.\n"
"%(os_part)s\n"
"\n"
"Long options:\n"
" --version print the Roundup version number and exit\n"
" --help print this text and exit\n"
" --save-config create or update configuration file and exit\n"
" --config <fname> use configuration file <fname>\n"
" All settings of the [main] section of the configuration file\n"
" also may be specified in form --<name>=<value>\n"
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n"
" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n"
"\n"
" roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
"Configuration file format:\n"
" Roundup Server configuration file has common .ini file format.\n"
" Configuration file created with 'roundup-server -S' contains\n"
" detailed explanations for each option. Please see that file\n"
" for option descriptions.\n"
"\n"
"How to use \"name=tracker home\":\n"
" These arguments set the tracker home(s) to use. The name is how the\n"
" tracker is identified in the URL (it's the first part of the URL path).\n"
" The tracker home is the directory that was identified when you did\n"
" \"roundup-admin init\". You may specify any number of these name=home\n"
" pairs on the command-line. Make sure the name part doesn't include\n"
" any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:873
#, python-format
msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:848
#, python-format
msgid "%(number)s day"
msgid_plural "%(number)s days"
msgstr[0] "%(number)s日"
msgstr[1] "%(number)s日"
#: ../roundup/date.py:857
#, python-format
msgid "%(number)s hour"
msgid_plural "%(number)s hours"
msgstr[0] "%(number)s時間"
msgstr[1] "%(number)s時間"
#: ../roundup/date.py:877
#, python-format
msgid "%(number)s minute"
msgid_plural "%(number)s minutes"
msgstr[0] "%(number)s分"
msgstr[1] "%(number)s分"
#: ../roundup/date.py:840
#, python-format
msgid "%(number)s month"
msgid_plural "%(number)s months"
msgstr[0] "%(number)sヶ月"
msgstr[1] "%(number)sヶ月"
#: ../roundup/date.py:844
#, python-format
msgid "%(number)s week"
msgid_plural "%(number)s weeks"
msgstr[0] "%(number)s週"
msgstr[1] "%(number)s週"
#: ../roundup/date.py:836
#, python-format
msgid "%(number)s year"
msgid_plural "%(number)s years"
msgstr[0] "%(number)s年"
msgstr[1] "%(number)s年"
#: ../roundup/date.py:882
#, python-format
msgid "%(number)s/4 hour"
msgid_plural "%(number)s/4 hours"
msgstr[0] "%(number)s/4時間"
msgstr[1] "%(number)s/4時間"
#: ../roundup/admin.py:794
#, python-format
msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:786
#, python-format
msgid "%(propname)s (Password): "
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/client.py:972
#, python-format
msgid ""
"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading "
"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/client.py:968
#, python-format
msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:1277
#, python-format
msgid "%r is not a property of %s"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:365
#, python-format
msgid ""
"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" "
"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:886
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"
#: ../roundup/admin.py:238
#, python-format
msgid "%s:"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:1077
#, python-format
msgid "%s: (no value)"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:41
#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:21
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:81
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:41
msgid "<< previous"
msgstr "<< 前へ"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:129
msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:664
msgid "(list)"
msgstr "(一覧)"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:109
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:109
msgid "(the default is ${zone})"
msgstr "(デフォルト ${zone})"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:88
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:88
msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)"
msgstr "(ユーザーに複数のロールを割り当てるときは、カンマで区切って入力します)"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:221
msgid ""
"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a "
"link in the sidebar"
msgstr "**: クエリー名を指定すると検索条件がその名前で保存され、サイドバーのリンクをクリックするだけで実行できるようになります"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:218
msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles"
msgstr "*: \"全文検索\"はメッセージ本文と課題のタイトルを対象に検索します"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1498
msgid "*encrypted*"
msgstr "*暗号化済み*"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:119
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:140
msgid "- nothing -"
msgstr "- 無指定 -"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:243
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:258
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:271
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:230
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:245
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:258
msgid "------------"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:865
#, python-format
msgid "1 %(number)s/4 hours"
msgid_plural "1 %(number)s/4 hours"
msgstr[0] "1 %(number)s/4時間"
msgstr[1] "1 %(number)s/4時間"
#: ../roundup/date.py:863
msgid "1 1/2 hours"
msgstr "1 1/2時間"
#: ../roundup/date.py:874
msgid "1 minute"
msgstr "1分"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:34
msgid "1..25 out of 50"
msgstr "50 件中 1..25 件目"
#: ../roundup/date.py:880
msgid "1/2 an hour"
msgstr "1/2時間"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:54
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:53
msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)"
msgstr "<b>クエリー</b> (<a href=\"query?@template=edit\">編集</a>)"
#: ../roundup/cgi/templating.py:951
#, python-format
msgid "<em>%s: %s</em>\n"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:950
msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>"
msgstr "<em>指定されたプロパティは存在しません<em>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172:178
msgid "<em>undefined</em>"
msgstr "<em>未定義</em>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:116
#, python-format
msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:49
#, python-format
msgid ""
"<h1>Templating Error</h1>\n"
"<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n"
"<p class=\"help\">Debugging information follows</p>"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253
msgid ""
"<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
"<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:64
#, python-format
msgid "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:71
#, python-format
msgid "<li>In %s</li>"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:67
#, python-format
msgid "<li>Looking for \"%(name)s\", current path:<ol>%(path)s</ol></li>"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:1929
#, python-format
msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
msgstr "<option %svalue=\"-1\">- 未選択 -</option>"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:28
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:28
msgid ""
"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class "
"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled "
"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in "
"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling "
"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their "
"multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> "
"<p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new "
"entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>"
msgstr "<p class=\"form-help\">このフォームを使って ${classname} クラスの内容を編集できます。カンマ、改行、ダブルクォート(\")の入力には注意してください。カンマや改行を値として入力する場合はダブルクォート(\")で囲む必要があります。またダブルクォート自体を入力したいときは二重にしてクォートします(\"\")。</p><p class=\"form-help\">マルチリンクプロパティの場合は個々の値をコロンで(\":\")区切ります(... ,\"one:two:three\", ...)。</p><p class=\"form-help\">クエリーを削除するにはその行を削除します。追加する場合は、idカラムに番号を設定した行を末尾に追加します。</p>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:120
msgid ""
"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of "
"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) "
"call first. The exception attributes are:"
msgstr "<p>Python スクリプトの実行中にエラーが発生しました。エラー発生時の関数呼び出しシークエンスを新しいものから順にに表示します。例外の属性は次の通り:"
#: ../roundup/cgi/templating.py:998 ../roundup/cgi/templating.py:1023
#: ../roundup/cgi/templating.py:998:1023
msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>"
msgstr "<strike>リンク先のノードは存在しません</strike>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1089
msgid ""
"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>"
msgstr "<strong><em>このイベントは履歴の中に表示されません!</em></strong>"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:114
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:153
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:69
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:153
msgid ""
"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required"
"\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>"
msgstr ""
"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required\">強調"
"表示</th><td> されている項目は入力必須です。</td> </tr> </table>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1114
msgid "<th>Action</th>"
msgstr "<th>アクション</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1115
msgid "<th>Args</th>"
msgstr "<th>引数</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1112
msgid "<th>Date</th>"
msgstr "<th>日時</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1113
msgid "<th>User</th>"
msgstr "<th>ユーザー</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1101
msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>"
msgstr "<tr><td colspan=4><strong>備考:</strong></td></tr>"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:39
msgid ""
"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions "
"within it to complete the reset process."
msgstr ""
"確認のメールが送信されます。再設定の手順はそのメールに書かれた内容に従ってく"
"ださい。"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:76
#, python-format
msgid "A problem occurred in your template \"%s\"."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:30
msgid "Activity"
msgstr "最終更新"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:97
msgid "Activity:"
msgstr "最終更新:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:31
msgid "Actor"
msgstr "更新者"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:108
msgid "Actor:"
msgstr "更新者:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:122
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:121
msgid "Add User"
msgstr "ユーザー登録"
#: ../roundup/admin.py:488
msgid "Admin Password: "
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:114
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:113
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:38
msgid "All text*:"
msgstr "全文検索*:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:130
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:53
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:130
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:53
msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
msgstr "追加のメールアドレス<br>1行に1アドレスを記述"
#: ../roundup/cgi/client.py:696
msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:76
msgid "Assigned To"
msgstr "担当"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:152
msgid "Assigned to:"
msgstr "担当者:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:36
msgid "Assigned To"
msgstr "担当者"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1844
#, python-format
msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
msgstr "存在しない値の %(attr)s 検索が実行されました"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:38
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:170
msgid "Author: ${author}"
msgstr "投稿者: ${author}"
#: ../roundup/admin.py:346 ../roundup/admin.py:410 ../roundup/admin.py:346:410
msgid "Back ends:"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:405
msgid "Can't change groups - no grp module"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:434
msgid "Can't change users - no pwd module"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:425
msgid "Can't run as root!"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:86
msgid "Change Note"
msgstr "更新内容"
#: ../roundup/roundupdb.py:341
#, python-format
msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:116
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:115
msgid "Class List"
msgstr "クラス一覧"
#: ../roundup/admin.py:145
msgid ""
"Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
"matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:138
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874
#, python-format
msgid "Configuration saved to %s"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:29
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:37
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワード(確認)"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:54
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:11
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:27
msgid "Content Type"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:1160
#, python-format
msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
msgstr "%(class)s %(id)s のコピー"
#: ../roundup/date.py:315
msgid "Could not determine granularity"
msgstr ""
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:218
#: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50
msgid "Couldn't identify database type"
msgstr ""
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:244
#, python-format
msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:67
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:105
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:66
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:104
msgid "Create New"
msgstr "新規登録"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:128
msgid ""
"Created on ${creation} by ${creator}, last changed ${activity} by ${actor}."
msgstr "登録 ${creation} by ${creator} 最終更新 ${activity} by ${actor}."
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:29
msgid "Creation"
msgstr "登録日時"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:75
msgid "Creation Date:"
msgstr "登録日時"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:35
msgid "Creator"
msgstr "登録者"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:86
msgid "Creator:"
msgstr "登録者"
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1074
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1271
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1289
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1335
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1905
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799:1074
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1625
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1831
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1851
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1904
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2512
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396:1625 :1271:1289 :1335:1905
#: :1831:1851 :1904:2512
msgid "Database open read-only"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:13
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:48
msgid "Date"
msgstr "日時"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:172
msgid "Date: ${date}"
msgstr "日時: ${date}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:79
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:127
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:148
msgid "Descending:"
msgstr "降順表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:32
msgid "Display"
msgstr "表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:10
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:105
msgid "Download as CSV"
msgstr "CSV形式でダウンロード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:49
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:49
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:137
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:30
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: ../roundup/cgi/actions.py:607
#, python-format
msgid "Edit Error: %s"
msgstr "更新エラー: %s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:575
#, python-format
msgid ""
"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" "
"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window."
msgstr "編集エラー: 他のユーザーが %s (%s) を変更しました。. <a target=\"new\" href=\"%s%s\">変更内容の確認</a>(別ウィンドウで開く)"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:108
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:107
msgid "Edit Existing"
msgstr "登録済みキーワードの編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:50
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:50
msgid "Edit Items"
msgstr "アイテムの編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:16
msgid "Email Address:"
msgstr "メールアドレス"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:22
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:20
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
#: ../roundup/cgi/actions.py:773
#, python-format
msgid "Email sent to %s"
msgstr "%sへメールを送信しました"
#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32
#, python-format
msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1399
msgid "Enter tracker home: "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:422
#, python-format
msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1406 ../roundup/admin.py:1412 ../roundup/admin.py:1432
#: ../roundup/admin.py:1406:1412:1432
#, python-format
msgid "Error: %(message)s"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:642 ../roundup/cgi/actions.py:658
#: ../roundup/cgi/actions.py:828 ../roundup/cgi/actions.py:847
#: ../roundup/cgi/actions.py:642:658 :828:847
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "エラー: %s"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:186
#, python-format
msgid "Error: %s specification not valid"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:389
#, python-format
msgid "Error: %s: %s"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1420
#, python-format
msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:203
msgid ""
"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"pops\", \"apop\", "
"\"imap\" or \"imaps\""
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:192
msgid "Error: a later version of python is required"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157
msgid "Error: not enough source specification information"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:11
msgid "Existing Keywords"
msgstr "登録済みのキーワード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:94
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: ../roundup/roundupdb.py:361
#, python-format
msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:4
msgid "File display"
msgstr "ファイル表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:2
msgid "File display - ${tracker}"
msgstr "ファイル表示 - ${tracker}"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:580
msgid "File is empty"
msgstr "ファイル内容が空です"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:134
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:63
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:132
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:61
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:31
msgid "Filter on"
msgstr "絞り込み条件"
#: ../roundup/cgi/client.py:517
msgid "Form Error: "
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:103
msgid "Full traceback:"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-search.html:9
msgid ""
"Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet "
"implemented"
msgstr "ジェネリックテンプレート ${template} または class ${classname} のバージョンがまだ実装されていません"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:414
#, python-format
msgid "Group %(group)s doesn't exist"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:194
msgid "Group Descending:"
msgstr "降順にグループ化"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:34
msgid "Group on"
msgstr "グループ化"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:136
msgid "Group on:"
msgstr "グループ化:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:146
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:145
msgid "Hello, ${user}"
msgstr "ログイン中: ${user} "
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:166
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:153
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1110
msgid "History"
msgstr "履歴"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:28
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:67
msgid "ID:"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:29
msgid "Include in \"Your Queries\""
msgstr "クエリーの保持"
#: ../roundup/admin.py:497
msgid "Instance has not been installed"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:493
msgid "Instance home does not exist"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:378
#, python-format
msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:860
msgid "Instances must be name=home"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:684
msgid ""
"Invalid One Time Key!\n"
"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check "
"your email)"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:210
msgid "Invalid PGP signature detected."
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1260
msgid "Invalid format"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:978 ../roundup/cgi/actions.py:982
#: ../roundup/cgi/actions.py:978:982
msgid "Invalid login"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:108 ../roundup/cgi/actions.py:287
#: ../roundup/cgi/actions.py:590 ../roundup/cgi/actions.py:636
#: ../roundup/cgi/actions.py:822 ../roundup/cgi/actions.py:940
#: ../roundup/cgi/actions.py:108:287 :590:636 :822:940
msgid "Invalid request"
msgstr "不正なリクエスト"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:7
msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
msgstr "課題 ${id}: ${title} - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:4
msgid "Issue searching"
msgstr "課題の検索"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:2
msgid "Issue searching - ${tracker}"
msgstr "課題の検索 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:19
msgid "Issue${id}"
msgstr "課題${id}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:22
msgid "Issue${id} Editing"
msgstr "課題${id} 編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:65
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:64
msgid "Issues"
msgstr "課題"
#: ../roundup/cgi/actions.py:836
msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
msgstr "登録時のロール割り当ては許可されていません。"
#: ../roundup/cgi/actions.py:389
msgid "Items edited OK"
msgstr "アイテムの編集完了"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:32
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:37
msgid "Keyword"
msgstr "キーワード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:5
msgid "Keyword editing"
msgstr "キーワードの編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:3
msgid "Keyword editing - ${tracker}"
msgstr "キーワードの編集 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:56
msgid "Keyword:"
msgstr "キーワード:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:78
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:103
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:102
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:4
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:4
msgid "List of classes"
msgstr "クラス一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:2
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:2
msgid "List of classes - ${tracker}"
msgstr "クラス一覧 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:5
msgid "List of files"
msgstr "ファイル一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:4
msgid "List of files - ${tracker}"
msgstr "ファイル一覧 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:4
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:10
msgid "List of issues"
msgstr "課題一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:3
msgid "List of messages - ${tracker}"
msgstr "メッセージ一覧 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:129
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:135
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:128
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:134
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:21
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:29
msgid "Login Name"
msgstr "ログイン名"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:25
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:33
msgid "Login Password"
msgstr "パスワード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:162
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:149
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:141
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:140
msgid "Lost your login?"
msgstr "パスワードを忘れた?"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:106
msgid "Make a copy"
msgstr "コピー作成"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:6
msgid "Message ${id} - ${tracker}"
msgstr "メッセージ ${id} - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:5
msgid "Message listing"
msgstr "メッセージ一覧"
#: ../roundup/mailgw.py:207
#, python-format
msgid "Message signed with a revoked key: %s"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:204
#, python-format
msgid "Message signed with an expired key: %s"
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:201 ../roundup/mailgw.py:213
#: ../roundup/mailgw.py:201:213
#, python-format
msgid "Message signed with unknown key: %s"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:18
msgid "Message${id}"
msgstr "メッセージ${id}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:21
msgid "Message${id} Editing"
msgstr "メッセージ${id} 編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:165
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:9
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
#: ../roundup/admin.py:1392
#, python-format
msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:592
#, python-format
msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:23
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:17
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: ../roundup/admin.py:1316
#, python-format
msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1314
#, python-format
msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\""
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:14
msgid "New Issue"
msgstr "新規課題"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:10
msgid "New Issue - ${tracker}"
msgstr "新規課題 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:16
msgid "New Issue Editing"
msgstr "新規課題の編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:13
msgid "New Message"
msgstr "新規メッセージ"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:9
msgid "New Message - ${tracker}"
msgstr "新規メッセージ - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:15
msgid "New Message Editing"
msgstr "新規メッセージの編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:21
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:21
msgid "New User"
msgstr "新規ユーザー"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:12
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:12
msgid "New User - ${tracker}"
msgstr "新規ユーザー - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:23
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:23
msgid "New User Editing"
msgstr "新規ユーザーの編集"
#: ../roundup/admin.py:1311
#, python-format
msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1309
#, python-format
msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:748
msgid "New node - no history"
msgstr ""
#: ../roundup/roundupdb.py:335
#, python-format
msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:1571 ../roundup/cgi/templating.py:1592
#: ../roundup/cgi/templating.py:1598 ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571
#: :1592:1598
msgid "No"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:90
msgid "No ID entered"
msgstr "IDが指定されていません"
#: ../roundup/mailgw.py:502
msgid "No PGP signature found in message."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:167
msgid "No Sort or group:"
msgstr "並べ替え/グループ化無指定"
#: ../roundup/admin.py:1357
msgid "No migration action required"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1303
#, python-format
msgid "No such Role \"%(role)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37
#, python-format
msgid "No tracker templates found in directory %s"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:88
msgid "No type specified"
msgstr "タイプが指定されていません"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:67
msgid "Nosy List"
msgstr "通知先"
#: ../roundup/date.py:292
msgid ""
"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or "
"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:953 ../roundup/hyperdb.py:961
#: ../roundup/hyperdb.py:953:961
#, python-format
msgid "Not a property name: %s"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:699
msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:677
msgid ""
"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:372 ../roundup/admin.py:469 ../roundup/admin.py:530
#: ../roundup/admin.py:609 ../roundup/admin.py:660 ../roundup/admin.py:718
#: ../roundup/admin.py:739 ../roundup/admin.py:767 ../roundup/admin.py:839
#: ../roundup/admin.py:906 ../roundup/admin.py:977 ../roundup/admin.py:1027
#: ../roundup/admin.py:1050 ../roundup/admin.py:1081 ../roundup/admin.py:1177
#: ../roundup/admin.py:1250 ../roundup/admin.py:372:469 :1027:1050 :1081:1177
#: :1250 :530:609 :660:718 :739:767 :839:906:977
msgid "Not enough arguments supplied"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:329
#, python-format
msgid "Not enough values on line %(line)s"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1450
msgid "Note: command history and editing not available"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:30
msgid "Or, if you know your username, then enter it below."
msgstr "もしくはユーザー名しか憶えていない場合、次の欄に入力してください。"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:21
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:45
msgid "Organisation"
msgstr "所属"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:73
msgid "Pagesize"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:175
msgid "Pagesize:"
msgstr "1ページの表示件数:"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377 ../roundup/cgi/form_parser.py:383
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377:383
msgid "Password and confirmation text do not match"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:726
#, python-format
msgid "Password reset and email sent to %s"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:5
msgid "Password reset request"
msgstr "パスワード再設定"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:3
msgid "Password reset request - ${tracker}"
msgstr "パスワード再設定 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:41
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:23
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:19
msgid "Please log in or register."
msgstr "ログインまたはユーザー登録をしてください。"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:19
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:16
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:13
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:20
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:32
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:30
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:13
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:39
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:19
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:17
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:13
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:39
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:17
msgid "Please login with your username and password."
msgstr "ユーザー名とパスワードを使ってログインしてください。"
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:16
msgid "Please select from one of the menu options on the left."
msgstr "左側のメニューから選択してください。"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6
msgid "Please specify your search parameters!"
msgstr "検索のパラメーターを入力してください!"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:27
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:49
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:121
msgid "Priority:"
msgstr "優先度"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:31
msgid "Private to you?"
msgstr "プライベートなクエリー"
#: ../roundup/admin.py:110
#, python-format
msgid ""
"Problem: %(message)s\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:28
msgid "Query"
msgstr "クエリー"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:201
msgid "Query name**:"
msgstr "クエリー名**:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:20
msgid "Real name"
msgstr "名前"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:43
msgid "Recipients"
msgstr "通知先"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:155
msgid "Redisplay"
msgstr "再表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:138
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:63
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:137
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:61
msgid "Register"
msgstr "ユーザー登録"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:4
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:7
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:4
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:7
msgid "Registering with ${tracker}"
msgstr "${tracker}へのユーザー登録"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:4
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4
msgid "Registration in progress - ${tracker}"
msgstr "ユーザー登録中 - ${tracker}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:6
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6
msgid "Registration in progress..."
msgstr "ユーザー登録中..."
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:134
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:133
msgid "Remember me?"
msgstr "次回から入力を省略"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:138
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:24
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:34
msgid "Request password reset"
msgstr "パスワード再設定"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:557
#, python-format
msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied"
msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied"
msgstr[0] "%(class)s の入力必須属性 %(property)s が入力されていません"
msgstr[1] "%(class)s の入力必須属性 %(property)s が入力されていません"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:24
msgid "Retire"
msgstr "無効化"
#: ../roundup/admin.py:1319
#, python-format
msgid "Role \"%(name)s\":"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:80
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:33
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:80
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:41
msgid "Roles"
msgstr "ロール"
#: ../roundup/admin.py:1445
#, python-format
msgid ""
"Roundup %s ready for input.\n"
"Type \"help\" for help."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:167
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:154
msgid "Roundup docs"
msgstr "Roundupドキュメント"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:907
#, python-format
msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:104
msgid "Save Selection"
msgstr "設定内容を保存"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:213
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:43
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:92
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:69
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:43
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:91
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: ../roundup/admin.py:412
msgid "Select backend [anydbm]: "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:401
msgid "Select template [classic]: "
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:81
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:80
msgid "Show All"
msgstr "すべて表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:69
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:68
msgid "Show Unassigned"
msgstr "未割り当ての課題を表示"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:93
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:92
msgid "Show issue:"
msgstr "課題ID指定:"
#: ../roundup/admin.py:266
#, python-format
msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:790
msgid "Sorry, try again..."
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:892
msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:187
msgid "Sort Descending:"
msgstr "降順に並べ替え"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:33
msgid "Sort on"
msgstr "並べ替えキー"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:115
msgid "Sort on:"
msgstr "並べ替え:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:181
msgid "Start With:"
msgstr "表示開始位置"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:34
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:51
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:134
msgid "Status:"
msgstr "状態"
#: ../roundup/cgi/templating.py:868
msgid "Submit Changes"
msgstr "更新"
#: ../roundup/cgi/templating.py:733
msgid "Submit New Entry"
msgstr "新規登録"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:56
msgid "Superseder"
msgstr "関連課題"
#: ../roundup/admin.py:343 ../roundup/admin.py:399 ../roundup/admin.py:343:399
msgid "Templates:"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:313
#, python-format
msgid ""
"The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't "
"exist"
msgstr "フォームの処理に必要なプロパティ \"%(property)s\" が見つかりません。"
#: ../roundup/cgi/templating.py:964
#, python-format
msgid "The linked class %(classname)s no longer exists"
msgstr "リンク先のクラス %(classname)s は存在しません"
#: ../roundup/admin.py:1466
msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:33
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:44
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:46
msgid "Title:"
msgstr "タイトル"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:27
msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"."
msgstr ""
"キーワードの新規登録は次の欄に内容を入力した後\"新規登録\"ボタンをクリックし"
"てください。"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:20
msgid ""
"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its "
"entry above."
msgstr ""
"登録済みキーワードの(スペルやタイピングのミス等)修正をするときは、上の該当"
"キーワードをクリックしてください。"
#: ../roundup/admin.py:837
msgid "Too many arguments supplied"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:4
msgid "Tracker home"
msgstr "トラッカー・ホーム"
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:2
msgid "Tracker home - ${tracker}"
msgstr "トラッカー・ホーム - ${tracker}"
#: ../roundup/admin.py:1354
msgid "Tracker updated"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:136
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:620
#, python-format
msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:473
msgid "Unable to decrypt your message."
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1386
#, python-format
msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:743
msgid "Unknown email address"
msgstr "登録されていないメールアドレスです"
#: ../roundup/mailgw.py:464
msgid "Unknown multipart/encrypted version."
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:735
msgid "Unknown username"
msgstr "登録されていないユーザー名です"
#: ../roundup/cgi/client.py:575
#, python-format
msgid "Unrecognized charset: %r"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:135
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:64
msgid "Uploaded"
msgstr "アップロード日時"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:12
msgid "Uploaded By"
msgstr "アップロード者:"
#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22
#, python-format
msgid "Usage: %(program)s <tracker home>"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36
#, python-format
msgid ""
"Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance "
"home> [method]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -v: print version and exit\n"
" -c: default class of item to create (else the tracker's "
"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n"
" -C / -S: see below\n"
"\n"
"The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n"
" . with an instance home as the only argument,\n"
" . with both an instance home and a mail spool file,\n"
" . with both an instance home and a POP/APOP server account, or\n"
" . with both an instance home and a IMAP/IMAPS server account.\n"
"\n"
"It also supports optional -C and -S arguments that allows you to set a\n"
"fields for a class created by the roundup-mailgw. The default class if\n"
"not specified is msg, but the other classes: issue, file, user can\n"
"also be used. The -S or --set options uses the same\n"
"property=value[;property=value] notation accepted by the command line\n"
"roundup command or the commands that can be given on the Subject line\n"
"of an email message.\n"
"\n"
"It can let you set the type of the message on a per email address basis.\n"
"\n"
"PIPE:\n"
" In the first case, the mail gateway reads a single message from the\n"
" standard input and submits the message to the roundup.mailgw module.\n"
"\n"
"UNIX mailbox:\n"
" In the second case, the gateway reads all messages from the mail spool\n"
" file and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The file is\n"
" emptied once all messages have been successfully handled. The file is\n"
" specified as:\n"
" mailbox /path/to/mailbox\n"
"\n"
"In all of the following the username and password can be stored in a\n"
"~/.netrc file. In this case only the server name need be specified on\n"
"the command-line.\n"
"\n"
"The username and/or password will be prompted for if not supplied on\n"
"the command-line or in ~/.netrc.\n"
"\n"
"POP:\n"
" In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n"
" specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n"
" server is specified as:\n"
" pop username:password@server\n"
" Alternatively, one can omit one or both of username and password:\n"
" pop username@server\n"
" pop server\n"
" are both valid.\n"
"\n"
"POPS:\n"
" Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n"
" This supports the same notation as POP.\n"
"\n"
"APOP:\n"
" Same as POP, but using Authenticated POP:\n"
" apop username:password@server\n"
"\n"
"IMAP:\n"
" Connect to an IMAP server. This supports the same notation as that of\n"
" POP mail.\n"
" imap username:password@server\n"
" It also allows you to specify a specific mailbox other than INBOX using\n"
" this format:\n"
" imap username:password@server mailbox\n"
"\n"
"IMAPS:\n"
" Connect to an IMAP server over ssl.\n"
" This supports the same notation as IMAP.\n"
" imaps username:password@server [mailbox]\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:992
msgid ""
"Usage: commit\n"
" Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
"\n"
" The changes made during an interactive session are not\n"
" automatically written to the database - they must be committed\n"
" using this command.\n"
"\n"
" One-off commands on the command-line are automatically committed if\n"
" they are successful.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:759
msgid ""
"Usage: create classname property=value ...\n"
" Create a new entry of a given class.\n"
"\n"
" This creates a new entry of the given class using the property\n"
" name=value arguments provided on the command line after the \"create"
"\"\n"
" command.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:732
msgid ""
"Usage: display designator[,designator]*\n"
" Show the property values for the given node(s).\n"
"\n"
" This lists the properties and their associated values for the given\n"
" node.\n"
" "
msgstr ""
#. grab the directory to export to
#: ../roundup/admin.py:1067
msgid ""
"Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
" Export the database to colon-separated-value files.\n"
" To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n"
" use the exporttables command.\n"
"\n"
" Optionally limit the export to just the named classes\n"
" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
"\n"
" This action exports the current data from the database into\n"
" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
" destination directory.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1142
msgid ""
"Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
" Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
" files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived "
"separately).\n"
" To include the files, use the export command.\n"
"\n"
" Optionally limit the export to just the named classes\n"
" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
"\n"
" This action exports the current data from the database into\n"
" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
" destination directory.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:652
msgid ""
"Usage: find classname propname=value ...\n"
" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
"\n"
" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
" The value may be either the nodeid of the linked node, or its key\n"
" value.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:464
msgid ""
"Usage: genconfig <filename>\n"
" Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n"
" in <filename>.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:523
msgid ""
"Usage: get property designator[,designator]*\n"
" Get the given property of one or more designator(s).\n"
"\n"
" Retrieves the property value of the nodes specified\n"
" by the designators.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:243
msgid ""
"Usage: help topic\n"
" Give help about topic.\n"
"\n"
" commands -- list commands\n"
" <command> -- help specific to a command\n"
" initopts -- init command options\n"
" all -- all available help\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:971
msgid ""
"Usage: history designator\n"
" Show the history entries of a designator.\n"
"\n"
" Lists the journal entries for the node identified by the "
"designator.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1157
msgid ""
"Usage: import import_dir\n"
" Import a database from the directory containing CSV files,\n"
" two per class to import.\n"
"\n"
" The files used in the import are:\n"
"\n"
" <class>.csv\n"
" This must define the same properties as the class (including\n"
" having a \"header\" line with those property names.)\n"
" <class>-journals.csv\n"
" This defines the journals for the items being imported.\n"
"\n"
" The imported nodes will have the same nodeid as defined in the\n"
" import file, thus replacing any existing content.\n"
"\n"
" The new nodes are added to the existing database - if you want to\n"
" create a new database using the imported data, then create a new\n"
" database (or, tediously, retire all the old data.)\n"
" "
msgstr ""
#. password
#: ../roundup/admin.py:474
msgid ""
"Usage: initialise [adminpw]\n"
" Initialise a new Roundup tracker.\n"
"\n"
" The administrator details will be set at this step.\n"
"\n"
" Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:349
msgid ""
"Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
" Install a new Roundup tracker.\n"
"\n"
" The command will prompt for the tracker home directory\n"
" (if not supplied through TRACKER_HOME or the -i option).\n"
" The template and backend may be specified on the command-line\n"
" as arguments, in that order.\n"
"\n"
" Command line arguments following the backend allows you to\n"
" pass initial values for config options. For example, passing\n"
" \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\" will override defaults\n"
" for options http_auth in section [web] and user in section [rdbms].\n"
" Please be careful to not use spaces in this argument! (Enclose\n"
" whole argument in quotes if you need spaces in option value).\n"
"\n"
" The initialise command must be called after this command in order\n"
" to initialise the tracker's database. You may edit the tracker's\n"
" initial database contents before running that command by editing\n"
" the tracker's dbinit.py module init() function.\n"
"\n"
" See also initopts help.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:824
msgid ""
"Usage: list classname [property]\n"
" List the instances of a class.\n"
"\n"
" Lists all instances of the given class. If the property is not\n"
" specified, the \"label\" property is used. The label property is\n"
" tried in order: the key, \"name\", \"title\" and then the first\n"
" property, alphabetically.\n"
"\n"
" With -c, -S or -s print a list of item id's if no property\n"
" specified. If property specified, print list of that property\n"
" for every class instance.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1335
msgid ""
"Usage: migrate\n"
" Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n"
" codebase.\n"
"\n"
" You should run the \"migrate\" command for your tracker once you've\n"
" installed the latest codebase. \n"
"\n"
" Do this before you use the web, command-line or mail interface and\n"
" before any users access the tracker.\n"
"\n"
" This command will respond with either \"Tracker updated\" (if "
"you've\n"
" not previously run it on an RDBMS backend) or \"No migration action\n"
" required\" (if you have run it, or have used another interface to "
"the\n"
" tracker, or possibly because you are using anydbm).\n"
"\n"
" It's safe to run this even if it's not required, so just get into\n"
" the habit.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1232
msgid ""
"Usage: pack period | date\n"
"\n"
" Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
" before a certain date.\n"
"\n"
" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". "
"The\n"
" suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n"
"\n"
" \"3y\" means three years\n"
" \"2y 1m\" means two years and one month\n"
" \"1m 25d\" means one month and 25 days\n"
" \"2w 3d\" means two weeks and three days\n"
"\n"
" Date format is \"YYYY-MM-DD\" eg:\n"
" 2001-01-01\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1271
msgid ""
"Usage: reindex [classname|designator]*\n"
" Re-generate a tracker's search indexes.\n"
"\n"
" This will re-generate the search indexes for a tracker.\n"
" This will typically happen automatically.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1044
msgid ""
"Usage: restore designator[,designator]*\n"
" Restore the retired node specified by designator.\n"
"\n"
" The given nodes will become available for users again.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1020
msgid ""
"Usage: retire designator[,designator]*\n"
" Retire the node specified by designator.\n"
"\n"
" This action indicates that a particular node is not to be retrieved\n"
" by the list or find commands, and its key value may be re-used.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1007
msgid ""
"Usage: rollback\n"
" Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
"\n"
" The changes made during an interactive session are not\n"
" automatically written to the database - they must be committed\n"
" manually. This command undoes all those changes, so a commit\n"
" immediately after would make no changes to the database.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1295
msgid ""
"Usage: security [Role name]\n"
" Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:597
msgid ""
"Usage: set items property=value property=value ...\n"
" Set the given properties of one or more items(s).\n"
"\n"
" The items are specified as a class or as a comma-separated\n"
" list of item designators (ie \"designator[,designator,...]\").\n"
"\n"
" This command sets the properties to the values for all designators\n"
" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the "
"property\n"
" is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n"
" ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:712
msgid ""
"Usage: specification classname\n"
" Show the properties for a classname.\n"
"\n"
" This lists the properties for a given class.\n"
" "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:877
msgid ""
"Usage: table classname [property[,property]*]\n"
" List the instances of a class in tabular form.\n"
"\n"
" Lists all instances of the given class. If the properties are not\n"
" specified, all properties are displayed. By default, the column\n"
" widths are the width of the largest value. The width may be\n"
" explicitly defined by defining the property as \"name:width\".\n"
" For example::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:10\n"
" Id Name\n"
" 1 fatal-bug\n"
" 2 bug\n"
" 3 usability\n"
" 4 feature\n"
"\n"
" Also to make the width of the column the width of the label,\n"
" leave a trailing : without a width on the property. For example::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:\n"
" Id Name\n"
" 1 fata\n"
" 2 bug\n"
" 3 usab\n"
" 4 feat\n"
"\n"
" will result in a the 4 character wide \"Name\" column.\n"
" "
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:9
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:9
msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}"
msgstr "ユーザー ${id}: ${title} - ${tracker}"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:443
#, python-format
msgid "User %(user)s doesn't exist"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:120
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:119
msgid "User List"
msgstr "ユーザー一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:5
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:5
msgid "User listing"
msgstr "ユーザー一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:3
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:3
msgid "User listing - ${tracker}"
msgstr "ユーザー一覧"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:26
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:26
msgid "User${id}"
msgstr "ユーザー${id}"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:29
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:29
msgid "User${id} Editing"
msgstr "ユーザー${id}の編集"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:19
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:19
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
#: ../roundup/cgi/actions.py:944
msgid "Username required"
msgstr "ユーザー名は入力必須です"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:33
msgid "Username:"
msgstr "ユーザー名:"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:61
msgid "View:"
msgstr "表示"
#: ../roundup/admin.py:502
msgid ""
"WARNING: The database is already initialised!\n"
"If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
"Erase it? Y/N: "
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:386
#, python-format
msgid ""
"WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
"If you re-install it, you will lose all the data!\n"
"Erase it? Y/N: "
msgstr ""
#: ../roundup/init.py:136
#, python-format
msgid ""
"WARNING: directory '%s'\n"
"\tcontains old-style template - ignored"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76
msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:399
msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
msgstr ""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:428
msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
msgstr ""
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2007
#, python-format
msgid "WARNING: invalid date tuple %r"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:1571 ../roundup/cgi/templating.py:1590
#: ../roundup/cgi/templating.py:1595 ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571
#: :1590:1595
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:923
msgid "You are logged out"
msgstr "ログアウト完了"
#: ../roundup/cgi/templating.py:77
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s"
msgstr "クラス %(class)s のアイテムを %(action)s する権限がありません"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:11
msgid "You are not allowed to edit queries."
msgstr "クエリー編集の権限がありません。"
#: ../roundup/cgi/client.py:851
msgid "You are not allowed to view this file."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:20
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:14
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:12
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:9
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:16
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:28
#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:26
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:9
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:35
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:14
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:12
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:9
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:35
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:14
msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1155
msgid "You are not permitted to access this tracker."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1304
#, python-format
msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1338
#, python-format
msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1166
#, python-format
msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1290
msgid "You are not permitted to create files."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1322
msgid "You are not permitted to create messages."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1162
#, python-format
msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
msgstr ""
#: ../roundup/mailgw.py:1365
#, python-format
msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:787
msgid "You are now registered, welcome!"
msgstr "ユーザー登録完了!"
#: ../roundup/actions.py:66 ../roundup/cgi/actions.py:57
#, python-format
msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class."
msgstr "%(classname)s の %(action)s を実行する権限がありません。"
#: ../roundup/cgi/actions.py:321 ../roundup/cgi/actions.py:507
#: ../roundup/cgi/actions.py:321:507
#, python-format
msgid "You do not have permission to create %(class)s"
msgstr "%(class)sを登録する権限がありません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:339 ../roundup/cgi/actions.py:495
#: ../roundup/cgi/actions.py:339:495
#, python-format
msgid "You do not have permission to edit %(class)s"
msgstr "%(class)sを編集する権限がありません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:175 ../roundup/cgi/actions.py:203
#: ../roundup/cgi/actions.py:175:203
msgid "You do not have permission to edit queries"
msgstr "クエリーを編集する権限がありません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:988
msgid "You do not have permission to login"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/actions.py:126 ../roundup/cgi/actions.py:382
#: ../roundup/cgi/actions.py:126:382
#, python-format
msgid "You do not have permission to retire %(class)s"
msgstr "%(class)s を無効にする権限がありません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:181 ../roundup/cgi/actions.py:210
#: ../roundup/cgi/actions.py:181:210
msgid "You do not have permission to store queries"
msgstr "クエリーを保存する権限がありません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:1047
#, python-format
msgid "You do not have permission to view %(class)s"
msgstr "%(class)s を表示する権限がありません"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:335
#, python-format
msgid ""
"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" "
"which doesn't exist"
msgstr "アクション %(action)s のターゲットとなるプロパティ \"%(property)s\" が見つかりません"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:380
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354:380
#, python-format
msgid "You have submitted more than one value for the %s property"
msgstr "プロパティ %s に対して複数の値が送信されました"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:9
msgid ""
"You have two options if you have forgotten your password. If you know the "
"email address you registered with, enter it below."
msgstr ""
"パスワードを忘れてしまった場合の再設定には2つの方法があります。登録したメール"
"アドレスを憶えている場合は次の欄に入力してください。"
#: ../roundup/actions.py:53 ../roundup/cgi/actions.py:120
msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
msgstr "ユーザー admin と anonymous を無効にすることはできません"
#: ../roundup/cgi/actions.py:748
msgid "You need to specify a username or address"
msgstr "ユーザー名またはメールアドレスを入力してください"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:10
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10
msgid ""
"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete "
"the registration process, visit the link indicated in the email."
msgstr ""
"間もなく登録確認のメールが届きます。メールに記載されたリンクをクリックするこ"
"とで登録処理が完了します。"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:160
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:147
msgid "Your Details"
msgstr "個人設定"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:148
msgid "Your Issues"
msgstr "自分の課題"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:43
msgid ""
"Your browser is not capable of using frames; you should be redirected "
"immediately, or visit ${link}."
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/templating.py:747 ../roundup/cgi/templating.py:886
#: ../roundup/cgi/templating.py:1358 ../roundup/cgi/templating.py:1387
#: ../roundup/cgi/templating.py:1407 ../roundup/cgi/templating.py:1420
#: ../roundup/cgi/templating.py:1471 ../roundup/cgi/templating.py:1494
#: ../roundup/cgi/templating.py:1530 ../roundup/cgi/templating.py:1567
#: ../roundup/cgi/templating.py:1620 ../roundup/cgi/templating.py:1637
#: ../roundup/cgi/templating.py:1721 ../roundup/cgi/templating.py:1741
#: ../roundup/cgi/templating.py:1759 ../roundup/cgi/templating.py:1791
#: ../roundup/cgi/templating.py:1801 ../roundup/cgi/templating.py:1853
#: ../roundup/cgi/templating.py:2069 ../roundup/cgi/templating.py:747:886
#: :1358:1387 :1407:1420 :1471:1494 :1530:1567 :1620:1637 :1721:1741
#: :1759:1791 :1801:1853:2069
msgid "[hidden]"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:96
msgid "[not yours to edit]"
msgstr "[編集不可]"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:54
msgid "[query is retired]"
msgstr "[無効]"
#: ../roundup/roundupdb.py:178
msgid "activity"
msgstr "最終更新"
#. following properties are common for all hyperdb classes
#. they are listed here to keep things in one place
#: ../roundup/roundupdb.py:178
msgid "actor"
msgstr "更新者"
#: ../roundup/date.py:861
msgid "an hour"
msgstr "1時間"
#: ../roundup/admin.py:93 ../roundup/admin.py:97 ../roundup/admin.py:93:97
#, python-format
msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:155
msgid "assigned to me"
msgstr "自分が担当しているもの"
#: ../roundup/roundupdb.py:175
msgid "assignedto"
msgstr "担当者"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:7
msgid "bug"
msgstr "バグ"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:14
msgid "chatting"
msgstr "対応議論中"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:177
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:164
msgid "clear this message"
msgstr "このメッセージをクリア"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1525
msgid "create"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:88
msgid "created by me"
msgstr "自分が登録したもの"
#: ../roundup/roundupdb.py:178
msgid "creation"
msgstr "登録日時"
#: ../roundup/roundupdb.py:178
msgid "creator"
msgstr "登録者"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:5
msgid "critical"
msgstr "致命的不具合"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1684
msgid ""
"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string "
"date representation."
msgstr "DateHTMLProperty のデフォルト値は DateHTMLProperty もしくは日付の文字列表現でなくてはなりません。"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:13
msgid "deferred"
msgstr "保留"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:241
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:256
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:270
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:228
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:243
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:257
msgid "don't care"
msgstr "指定しない"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:110
msgid "done by me"
msgstr "自分が更新したもの"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:18
msgid "done-cbb"
msgstr "暫定対応済み"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:45
msgid "download"
msgstr "ダウンロード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:67
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:94
msgid "edit"
msgstr "編集"
#: ../roundup/admin.py:1456
msgid "exit..."
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:8
msgid "feature"
msgstr "機能拡張案"
#: ../roundup/roundupdb.py:174
msgid "files"
msgstr "ファイル"
#: ../roundup/date.py:888
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr "%s以内"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:138
#, python-format
msgid "in <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:869
msgid "in a moment"
msgstr "少し"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:16
msgid "in-progress"
msgstr "対応作業中"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:45
msgid "include"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:871
msgid "just now"
msgstr "たった今"
#: ../roundup/roundupdb.py:175
msgid "keyword"
msgstr "キーワード"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:49
msgid "leave in"
msgstr "保持"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:44
msgid "leave out"
msgstr ""
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1695
msgid "link"
msgstr ""
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:283
#, python-format
msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
msgstr ""
#: ../roundup/roundupdb.py:174
msgid "messages"
msgstr "メッセージ"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:169
msgid "msg${id} (view)"
msgstr "msg${id} (表示)"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:15
msgid "need-eg"
msgstr "要詳細情報"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:57
#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:32
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:92
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:57
msgid "next >>"
msgstr "次へ >>"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:73
msgid "no"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:586 ../roundup/admin.py:988 ../roundup/admin.py:1039
#: ../roundup/admin.py:1062 ../roundup/admin.py:586:988 :1039:1062
#, python-format
msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:588
#, python-format
msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:83 ../roundup/admin.py:986 ../roundup/admin.py:1037
#: ../roundup/admin.py:1060 ../roundup/admin.py:83:986 :1037:1060
#, python-format
msgid "no such class \"%(classname)s\""
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1285
#, python-format
msgid "no such item \"%(designator)s\""
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:299
#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:286
msgid "no value"
msgstr ""
#: ../roundup/roundupdb.py:174
msgid "nosy"
msgstr "通知先"
#: ../roundup/mailgw.py:1396
msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:137
msgid "not resolved"
msgstr "未解決"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:58
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:123
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:139
msgid "not selected"
msgstr "未設定"
#: ../roundup/roundupdb.py:175
msgid "priority"
msgstr "優先度"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:418
#, python-format
msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list"
msgstr "プロパティ \"%(propname)s\": \"%(value)s\" がリストの中にありません"
#: ../roundup/admin.py:563 ../roundup/admin.py:578 ../roundup/admin.py:563:578
#, python-format
msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:111
#, python-format
msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:128
#, python-format
msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:1244
#, python-format
msgid "property %s: %r is not a %s."
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:267
#, python-format
msgid "property %s: %r is not a number"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:223
#, python-format
msgid "property %s: %r is not currently an element"
msgstr ""
#: ../roundup/hyperdb.py:91
#, python-format
msgid "property %s: %s"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:158
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:179
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:50
msgid "remove"
msgstr "削除"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:19
msgid "resolved"
msgstr "解決"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1871
msgid "restored"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:41
msgid "retire"
msgstr "無効化"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1841
msgid "retired"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:1454
msgid "roundup> "
msgstr ""
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1817
msgid "set"
msgstr ""
#: ../roundup/roundupdb.py:175
msgid "status"
msgstr "状態"
#: ../roundup/roundupdb.py:174
msgid "superseder"
msgstr "関連課題"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:17
msgid "testing"
msgstr "テスト中"
#: ../roundup/roundupdb.py:174
msgid "title"
msgstr "タイトル"
#: ../roundup/date.py:852
msgid "tomorrow"
msgstr "明日"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:157
msgid "unassigned"
msgstr "未割り当て"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1691
msgid "unlink"
msgstr ""
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:12
msgid "unread"
msgstr "未読"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:6
msgid "urgent"
msgstr "要早期対応"
#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:9
msgid "wish"
msgstr "要望"
#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:71
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../roundup/date.py:854
msgid "yesterday"
msgstr "昨日"
#: ../roundup/hyperdb.py:1247
#, python-format
msgid "you may only enter ID values for property %s"
msgstr ""
#: ../roundup/admin.py:812
#, python-format
msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
msgstr ""