[go: up one dir, main page]

Menu

[ce06c6]: / locale / es.po  Maximize  Restore  History

Download this file

3692 lines (3197 with data), 122.7 kB

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR See Roundup README.txt
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roundup 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-16 09:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-31 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
"Language-Team: Spanish Translators <roundup-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# ../roundup/admin.py:85 :955 :1004 :1026
#: ../roundup/admin.py:86 ../roundup/admin.py:989 ../roundup/admin.py:1040
#: ../roundup/admin.py:1063 ../roundup/admin.py:86:989 :1040:1063
#, python-format
msgid "no such class \"%(classname)s\""
msgstr "la clase \"%(classname)s\" no existe"
# ../roundup/admin.py:95 :99
#: ../roundup/admin.py:96 ../roundup/admin.py:100 ../roundup/admin.py:96:100
#, python-format
msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
msgstr "el argumento \"%(arg)s\" no es de la forma nombrepropiedad=valor"
#: ../roundup/admin.py:113
#, python-format
msgid ""
"Problem: %(message)s\n"
"\n"
msgstr ""
"Problema: %(message)s\n"
"\n"
#: ../roundup/admin.py:114
#, python-format
msgid ""
"%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to "
"administer\n"
" -u -- the user[:password] to use for commands\n"
" -d -- print full designators not just class id numbers\n"
" -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n"
" Same as '-S \",\"'.\n"
" -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n"
" -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n"
" Same as '-S \" \"'.\n"
" -V -- be verbose when importing\n"
" -v -- report Roundup and Python versions (and quit)\n"
"\n"
" Only one of -s, -c or -S can be specified.\n"
"\n"
"Help:\n"
" roundup-admin -h\n"
" roundup-admin help -- this help\n"
" roundup-admin help <command> -- command-specific help\n"
" roundup-admin help all -- all available help\n"
msgstr ""
"%(message)sUso: roundup-admin [opciones] [<comando> <argumentos>]\n"
"\n"
"Opciones:\n"
" -i base de instancia -- especifica el \"directorio base\" del issue "
"tracker\n"
" a administrar\n"
" -u -- usuario[:contraseña] a usarse para los comandos\n"
" -d -- imprime designadores completos, no solamente "
"números\n"
" de identificación de clases\n"
" -c -- separa los elementos con comas cuando se generan\n"
" listados. Equivalente a '-S \",\"'.\n"
" -S <string> -- separa los elementos con cadenas string cuando se\n"
" generan listados.\n"
" -s -- separa los elementos con espacios cuando se "
"generan\n"
" listados. Equivalente a '-S \" \"'.\n"
" -V -- ser verborrágico cuando se importan datos\n"
" -v -- reporta las versiones de Roundup y Python (y "
"termina)\n"
"\n"
" Sólo puede especificarse una de las opciones -s, -c o -S.\n"
"\n"
"Ayuda:\n"
" roundup-admin -h\n"
" roundup-admin help -- esta ayuda\n"
" roundup-admin help <comando> -- ayuda específica a un comando\n"
" roundup-admin help all -- toda la ayuda disponible\n"
#: ../roundup/admin.py:141
msgid "Commands:"
msgstr "Comandos:"
#: ../roundup/admin.py:148
msgid ""
"Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
"matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
msgstr ""
"Los comandos pueden ser abreviados siempre y cuando la abreviación\n"
"coincida con sólo un comando, ej. l == li == lis == list."
#: ../roundup/admin.py:178
msgid ""
"\n"
"All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
"the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n"
"is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n"
"an issue tracker. It may be thought of as the issue tracker's \"home\n"
"directory\". It may be specified in the environment variable TRACKER_HOME\n"
"or on the command line as \"-i tracker\".\n"
"\n"
"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, "
"user10, ...\n"
"\n"
"Property values are represented as strings in command arguments and in the\n"
"printed results:\n"
" . Strings are, well, strings.\n"
" . Date values are printed in the full date format in the local time zone,\n"
" and accepted in the full format or any of the partial formats explained\n"
" below.\n"
" . Link values are printed as node designators. When given as an argument,\n"
" node designators and key strings are both accepted.\n"
" . Multilink values are printed as lists of node designators joined\n"
" by commas. When given as an argument, node designators and key\n"
" strings are both accepted; an empty string, a single node, or a list\n"
" of nodes joined by commas is accepted.\n"
"\n"
"When property values must contain spaces, just surround the value with\n"
"quotes, either ' or \". A single space may also be backslash-quoted. If a\n"
"value must contain a quote character, it must be backslash-quoted or inside\n"
"quotes. Examples:\n"
" hello world (2 tokens: hello, world)\n"
" \"hello world\" (1 token: hello world)\n"
" \"Roch'e\" Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
" Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
" address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n"
" \\\\ (1 token: \\)\n"
" \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and "
"tab)\n"
"\n"
"When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n"
"commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n"
"nodes.\n"
"\n"
"When multiple results are returned by the roundup get or roundup find\n"
"commands, they are printed one per line (default) or joined by commas (with\n"
"the -c) option.\n"
"\n"
"Where the command changes data, a login name/password is required. The\n"
"login may be specified as either \"name\" or \"name:password\".\n"
" . ROUNDUP_LOGIN environment variable\n"
" . the -u command-line option\n"
"If either the name or password is not supplied, they are obtained from the\n"
"command-line.\n"
"\n"
"Date format examples:\n"
" \"2000-04-17.03:45\" means <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
" \"2000-04-17\" means <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
" \"01-25\" means <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
" \"08-13.22:13\" means <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n"
" \"11-07.09:32:43\" means <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n"
" \"14:25\" means <Date yyyy-mm-dd.19:25:00>\n"
" \"8:47:11\" means <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n"
" \".\" means \"right now\"\n"
"\n"
"Command help:\n"
msgstr ""
"\n"
"Todos los comandos (excepto ayuda) requieren un especificador de tracker.\n"
"Este es simplemente la ruta al tracker roundup con el que se está "
"trabajando.\n"
"Un tracker roundup es donde roundup mantiene la base de datos y el fichero "
"de\n"
"configuración que define un issue tracker. Puede pensarse en el mismo como "
"el\n"
"\"directorio personal\" del issue tracker. Puede especificarse en la "
"variable\n"
"de entorno TRACKER_HOME o en la línea de comandos como \"-i tracker\".\n"
"\n"
"Un designador es un nombre de clase y un id de nodo concatenados, por ej.\n"
"bug1, user10, ...\n"
"\n"
"Los valores de propiedades se representan como cadenas en argumentos de\n"
"comandos y en resultados visualizados:\n"
" . Las cadenas son, ahem, cadenas.\n"
" . Los valores de fechas se imprimen en el formato de fecha completo y en "
"el\n"
" huso horario local y se aceptan en el formato completo o cualquiera de "
"los\n"
" formatos parciales descriptos mas abajo.\n"
" . Los valores Link se imprimen como designadores de nodos. Cuando se pasan\n"
" como argumentos, se aceptan tanto los designadores de nodos como las\n"
" cadenas clave.\n"
" . Los valores Multilink se imprimen como listas de designadores de nodos\n"
" unidos por comas. Cuando se pasan como argumentos, se aceptan tanto los\n"
" designadores de nodos como las cadenas clave; tambien se aceptan una\n"
" cadena vacía, un nodo individual, o una lista de nodos unidos por comas.\n"
"\n"
"Cuando los valores de las propiedades deben contener espacios, simplemente\n"
"escriba el valor entre comillas simples (') o dobles (\"). Un caracter "
"espacio\n"
"individual puede ser tambien representado prefijándolo con un caracter "
"barra\n"
"invertida (\\). Si un valor debe incluir un caracter comillas, debe "
"prefijarse\n"
"el mismo con un caracter barra invertida o escribirse entre comillas. "
"Ejemplos:\n"
" hello world (2 unidades: hello, world)\n"
" \"hello world\" (1 unidad: hello world)\n"
" \"Roch'e\" Compaan (2 unidades: Roch'e Compaan)\n"
" Roch\\'e Compaan (2 unidades: Roch'e Compaan)\n"
" address=\"1 2 3\" (1 unidad: address=1 2 3)\n"
" \\\\ (1 unidad: \\)\n"
" \\n\\r\\t (1 unidad: línea nueva, retorno de carro y\n"
" tabulación)\n"
"\n"
"Cuando se especifican múltiples nodos a los comandos roundup get y roundup "
"set,\n"
"los valores de las propiedades especificadas son recuperados o asignados en\n"
"todos los nodos listados.\n"
"\n"
"Cuando los comandos roundup get o roundup find retornan múltiples "
"resultados\n"
"los mismos son impresos uno por línea (comportamiento por omisión) o unidos\n"
"por comas (con la opción -c).\n"
"\n"
"Cuando un comando modifica algún dato, es obligatorio el uso de nombre de\n"
"usuario/contraseña. Esta información puede especificarse como \"nombre\" o\n"
"\"nombre:contraseña\" en\n"
" . La variable de entorno ROUNDUP_LOGIN\n"
" . La opción de línea de comandos -u\n"
"Si no se proveen ya sea el nombre de usuario o la contraseña, los mismos se\n"
"obtendrán de la línea de comandos.\n"
"\n"
"Ejemplos de formatos de fecha:\n"
" \"2000-04-17.03:45\" significa <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
" \"2000-04-17\" significa <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
" \"01-25\" significa <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
" \"08-13.22:13\" significa <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n"
" \"11-07.09:32:43\" significa <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n"
" \"14:25\" significa <Date yyyy-mm-dd.19:25:00>\n"
" \"8:47:11\" significa <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n"
" \".\" significa \"right now\"\n"
"\n"
"Ayuda sobre comandos:\n"
#: ../roundup/admin.py:241
#, python-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: ../roundup/admin.py:246
msgid ""
"Usage: help topic\n"
" Give help about topic.\n"
"\n"
" commands -- list commands\n"
" <command> -- help specific to a command\n"
" initopts -- init command options\n"
" all -- all available help\n"
" "
msgstr ""
"Uso: help tópico\n"
" Visualiza ayuda acerca del tópico.\n"
"\n"
" commands -- lista los comandos\n"
" <comando> -- ayuda específica a un comando\n"
" initopts -- opciones del comando init\n"
" all -- toda la ayuda disponible\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:269
#, python-format
msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
msgstr "Lo siento, no hay ayuda para \"%(topic)s\""
# ../roundup/admin.py:338 :387
#: ../roundup/admin.py:346 ../roundup/admin.py:402 ../roundup/admin.py:346:402
msgid "Templates:"
msgstr "Plantillas:"
# ../roundup/admin.py:341 :398
#: ../roundup/admin.py:349 ../roundup/admin.py:413 ../roundup/admin.py:349:413
msgid "Back ends:"
msgstr "Motor de almacenamiento"
#: ../roundup/admin.py:352
msgid ""
"Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
" Install a new Roundup tracker.\n"
"\n"
" The command will prompt for the tracker home directory\n"
" (if not supplied through TRACKER_HOME or the -i option).\n"
" The template and backend may be specified on the command-line\n"
" as arguments, in that order.\n"
"\n"
" Command line arguments following the backend allows you to\n"
" pass initial values for config options. For example, passing\n"
" \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\" will override defaults\n"
" for options http_auth in section [web] and user in section [rdbms].\n"
" Please be careful to not use spaces in this argument! (Enclose\n"
" whole argument in quotes if you need spaces in option value).\n"
"\n"
" The initialise command must be called after this command in order\n"
" to initialise the tracker's database. You may edit the tracker's\n"
" initial database contents before running that command by editing\n"
" the tracker's dbinit.py module init() function.\n"
"\n"
" See also initopts help.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: install [plantilla [backend [clave=val[,clave=val]]]]\n"
" Instala un nuevo tracker Roundup.\n"
"\n"
" El comando preguntará el directorio base del tracker\n"
" (si el mismo no se provee vía TRACKER_HOME o la opción -i).\n"
" La plantilla, el backend pueden especificarse en la línea\n"
" de comandos como argumentos, en ese orden.\n"
"\n"
" El último argumento de la línea de comandos permite especificar "
"valores\n"
" iniciales para opciones de configuración. Por ejemplo, "
"especificando\n"
" \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\" tendrá mayor "
"preponderancia\n"
" que las opciones http_auth en la sección [web] y user en la\n"
" sección [rdbms]. Por favor tenga el cuidado de no usar espacios en\n"
" este argumento! (Rodee el argumento completo con comillas si "
"necesita\n"
" usar espacios en los valores de opciones).\n"
"\n"
" Luego de este comando debe usarse el comando initialise con el "
"objetivo\n"
" de inicializar la base de datos del tracker. Puede editar los\n"
" contenidos iniciales de la base de datos del tracker antes de "
"ejecutar\n"
" dicho comando editando la funcion init() del módulo dbinit.py del\n"
" tracker.\n"
"\n"
" Vea también initopts help.\n"
" "
# ../roundup/admin.py:360 :442 :503 :582 :632 :688 :709 :737 :808 :875 :946
# :994 :1016 :1043 :1106 :1173
#: ../roundup/admin.py:375 ../roundup/admin.py:472 ../roundup/admin.py:533
#: ../roundup/admin.py:612 ../roundup/admin.py:663 ../roundup/admin.py:721
#: ../roundup/admin.py:742 ../roundup/admin.py:770 ../roundup/admin.py:842
#: ../roundup/admin.py:909 ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1030
#: ../roundup/admin.py:1053 ../roundup/admin.py:1084 ../roundup/admin.py:1180
#: ../roundup/admin.py:1253 ../roundup/admin.py:375:472 :1030:1053 :1084:1180
#: :1253 :533:612 :663:721 :742:770 :842:909:980
msgid "Not enough arguments supplied"
msgstr "No se proveyó una cantidad suficiente de argumentos"
#: ../roundup/admin.py:381
#, python-format
msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
msgstr ""
"El directorio padre \"%(parent)s\" del directorio base de la instancia no "
"existe"
#: ../roundup/admin.py:389
#, python-format
msgid ""
"WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
"If you re-install it, you will lose all the data!\n"
"Erase it? Y/N: "
msgstr ""
"ATENCIÓN: Aparentemente ya existe un tracker en \"%(tracker_home)s\"!\n"
"Si Ud. lo reinstala, perderá toda la información relacionada al mismo!\n"
"Elimino la misma? Y/N: "
#: ../roundup/admin.py:404
msgid "Select template [classic]: "
msgstr "Seleccione la plantilla [classic]: "
#: ../roundup/admin.py:415
msgid "Select backend [anydbm]: "
msgstr "Selecccione el motor de almacenamiento [anydbm]: "
#: ../roundup/admin.py:425
#, python-format
msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
msgstr "Error en opciones de configuración: \"%s\""
#: ../roundup/admin.py:434
#, python-format
msgid ""
"\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
" You should now edit the tracker configuration file:\n"
" %(config_file)s"
msgstr ""
"\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
" Ud. debe ahora editar el fichero de configuración del tracker:\n"
" %(config_file)s"
#: ../roundup/admin.py:444
msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
msgstr " ... como mínimo, debe configurar las siguientes opciones:"
#: ../roundup/admin.py:449
#, python-format
msgid ""
"\n"
" If you wish to modify the database schema,\n"
" you should also edit the schema file:\n"
" %(database_config_file)s\n"
" You may also change the database initialisation file:\n"
" %(database_init_file)s\n"
" ... see the documentation on customizing for more information.\n"
"\n"
" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've "
"performed\n"
" the above steps.\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
"\n"
" Si desea modificar el esquema de la base de datos,\n"
" debe tambien editar el fichero de esquema:\n"
" %(database_config_file)s\n"
" Puede también cambiar el fichero de inicialización de la base de datos:\n"
" %(database_init_file)s\n"
" ... vea la documentación sobre personalización si desea más información.\n"
"\n"
" Ud. DEBE ejecutar el comando \"roundup-admin initialise\" una vez que haya\n"
" completado los pasos arriba descriptos.\n"
"---------------------------------------------------------------------------\n"
#: ../roundup/admin.py:467
msgid ""
"Usage: genconfig <filename>\n"
" Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n"
" in <filename>.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: genconfig <fichero>\n"
" Genera un nuevo fichero de configuración de tracker (en formato "
"ini)\n"
" con valores por defecto en el fichero <fichero>.\n"
" "
#. password
#: ../roundup/admin.py:477
msgid ""
"Usage: initialise [adminpw]\n"
" Initialise a new Roundup tracker.\n"
"\n"
" The administrator details will be set at this step.\n"
"\n"
" Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n"
" "
msgstr ""
"Uso: initialise [contraseña-admin]\n"
" Inicializa un nuevo tracker Roundup.\n"
"\n"
" Es en este paso cuando se configuran los detalles del usuario\n"
" administrador.\n"
"\n"
" Ejecuta la función de inicialización dbinit.init() del tracker\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:491
msgid "Admin Password: "
msgstr "Contraseña de administración: "
#: ../roundup/admin.py:492
msgid " Confirm: "
msgstr " Confirmar: "
#: ../roundup/admin.py:496
msgid "Instance home does not exist"
msgstr "El directorio base de la instancia no existe"
#: ../roundup/admin.py:500
msgid "Instance has not been installed"
msgstr "La instancia no ha sido instalada"
#: ../roundup/admin.py:505
msgid ""
"WARNING: The database is already initialised!\n"
"If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
"Erase it? Y/N: "
msgstr ""
"ATENCIÓN: La base de datos ya ha sido inicializada!\n"
"Si la reinicializa, perderá toda la información!\n"
"Eliminar la misma? Y/N: "
#: ../roundup/admin.py:526
msgid ""
"Usage: get property designator[,designator]*\n"
" Get the given property of one or more designator(s).\n"
"\n"
" Retrieves the property value of the nodes specified\n"
" by the designators.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: get propiedad designador[,designador]*\n"
" Retorna la propiedad especificada de uno o mas designadores.\n"
"\n"
" Recupera el valor de la propiedad de los nodos especificados\n"
" por los designadores.\n"
" "
# ../roundup/admin.py:536 :551
#: ../roundup/admin.py:566 ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:566:581
#, python-format
msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
msgstr ""
"la propiededad %s no es de tipo Multilink o Link asi que el modificador -d "
"no puede usarse."
# ../roundup/admin.py:559 :957 :1006 :1028
#: ../roundup/admin.py:589 ../roundup/admin.py:991 ../roundup/admin.py:1042
#: ../roundup/admin.py:1065 ../roundup/admin.py:589:991 :1042:1065
#, python-format
msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
msgstr "no existe nodo de clase %(classname)s llamado \"%(nodeid)s\""
#: ../roundup/admin.py:591
#, python-format
msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
msgstr "no existe propiedad de clase %(classname)s llamado \"%(propname)s\""
#: ../roundup/admin.py:600
msgid ""
"Usage: set items property=value property=value ...\n"
" Set the given properties of one or more items(s).\n"
"\n"
" The items are specified as a class or as a comma-separated\n"
" list of item designators (ie \"designator[,designator,...]\").\n"
"\n"
" This command sets the properties to the values for all designators\n"
" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the "
"property\n"
" is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n"
" ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n"
" "
msgstr ""
"Uso: set items propiedad=valor propiedad=valor ...\n"
" Establece las propiedades especificadas de uno o más ítems.\n"
"\n"
" Los ítems se especifican como una clase o como una lista de\n"
" designadores de ítems (\"designador[,designador,...]\") separados\n"
" por comas.\n"
"\n"
" Este comando establece valores de las propiedades para todos los\n"
" designadores especificados. Si los valores no se especifican\n"
" (\"propiedad=\") entonces la propiedad se elimina. Si la propiedad\n"
" es del tipo multilink, deben especificarse los identificadores\n"
" asociados como números separados por comas (\"1,2,3\").\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:655
msgid ""
"Usage: find classname propname=value ...\n"
" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
"\n"
" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
" The value may be either the nodeid of the linked node, or its key\n"
" value.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: find nombreclase nombreprop=valor ...\n"
" Busca los nodos de la clase especificada que poseen un cierto valor "
"de\n"
" propiedad.\n"
"\n"
" Busca los nodos de la clase especificada que poseen un cierto valor "
"de\n"
" propiedad. El valor puede ser el identificador de nodo del nodo\n"
" enlazado o su valor clave.\n"
" "
# ../roundup/admin.py:675 :828 :840 :894
#: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:862 ../roundup/admin.py:874
#: ../roundup/admin.py:928 ../roundup/admin.py:708:862 :874:928
#, python-format
msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
msgstr "%(classname)s no posee la propiedad \"%(propname)s\""
#: ../roundup/admin.py:715
msgid ""
"Usage: specification classname\n"
" Show the properties for a classname.\n"
"\n"
" This lists the properties for a given class.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: especificación nombreclase\n"
" Muestra las propiedades para una clase nombreclase.\n"
"\n"
" Visualiza las propiedades para una cierta clase.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:730
#, python-format
msgid "%(key)s: %(value)s (key property)"
msgstr "%(key)s: %(value)s (propiedad de clave)"
#: ../roundup/admin.py:732
#, python-format
msgid "%(key)s: %(value)s"
msgstr "%(key)s: %(value)s"
#: ../roundup/admin.py:735
msgid ""
"Usage: display designator[,designator]*\n"
" Show the property values for the given node(s).\n"
"\n"
" This lists the properties and their associated values for the given\n"
" node.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: display designador[,designador]*\n"
" Muestra los valores de propiedades para el/los nodo(s) especificado"
"(s).\n"
" Lista las propiedades y sus valores asociados para el nodo "
"especificado.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:759
#, python-format
msgid "%(key)s: %(value)r"
msgstr "%(key)s: %(value)r"
#: ../roundup/admin.py:762
msgid ""
"Usage: create classname property=value ...\n"
" Create a new entry of a given class.\n"
"\n"
" This creates a new entry of the given class using the property\n"
" name=value arguments provided on the command line after the \"create"
"\"\n"
" command.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: create nombreclase propiedad=valor ...\n"
" Crea una nueva entrada de una clase especificada.\n"
"\n"
" Crea una nueva entrada de la clase especificada usando los "
"argumentos\n"
" nombre=valor provistos en la línea de comandos luego del comando\n"
" \"create\" para establecer valores de propiedad(es). "
#: ../roundup/admin.py:789
#, python-format
msgid "%(propname)s (Password): "
msgstr "%(propname)s (Contraseña): "
#: ../roundup/admin.py:791
#, python-format
msgid " %(propname)s (Again): "
msgstr " %(propname)s (Nuevamente): "
#: ../roundup/admin.py:793
msgid "Sorry, try again..."
msgstr "Lo lamento, intente nuevamente..."
#: ../roundup/admin.py:797
#, python-format
msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): "
#: ../roundup/admin.py:815
#, python-format
msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
msgstr "debe proveer la propiedad \"%(propname)s\"."
#: ../roundup/admin.py:827
msgid ""
"Usage: list classname [property]\n"
" List the instances of a class.\n"
"\n"
" Lists all instances of the given class. If the property is not\n"
" specified, the \"label\" property is used. The label property is\n"
" tried in order: the key, \"name\", \"title\" and then the first\n"
" property, alphabetically.\n"
"\n"
" With -c, -S or -s print a list of item id's if no property\n"
" specified. If property specified, print list of that property\n"
" for every class instance.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: list nombreclase [propiedad]\n"
" Lista las instancias de una clase.\n"
"\n"
" Lista todas las instancias de la clase especificada. Si no se\n"
" especifica la propiedad, se usará la propiedad \"etiqueta\". La\n"
" propiedad etiqueta es obtenida siguiendo el siguiente orden:\n"
" \"name\", \"title\" y luego la primera propiedad en orden\n"
" alfabético.\n"
"\n"
" Cuando se usa -c, -S o -s imprime una lista de ids de items si no\n"
" se ha especificado propiedad. Si se ha especificado propiedad,\n"
" imprime una lista de dicha propiedad para cada instancia de la "
"clase.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:840
msgid "Too many arguments supplied"
msgstr "Demasiados argumentos"
#: ../roundup/admin.py:876
#, python-format
msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s"
#: ../roundup/admin.py:880
msgid ""
"Usage: table classname [property[,property]*]\n"
" List the instances of a class in tabular form.\n"
"\n"
" Lists all instances of the given class. If the properties are not\n"
" specified, all properties are displayed. By default, the column\n"
" widths are the width of the largest value. The width may be\n"
" explicitly defined by defining the property as \"name:width\".\n"
" For example::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:10\n"
" Id Name\n"
" 1 fatal-bug\n"
" 2 bug\n"
" 3 usability\n"
" 4 feature\n"
"\n"
" Also to make the width of the column the width of the label,\n"
" leave a trailing : without a width on the property. For example::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:\n"
" Id Name\n"
" 1 fata\n"
" 2 bug\n"
" 3 usab\n"
" 4 feat\n"
"\n"
" will result in a the 4 character wide \"Name\" column.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: table nombreclase [propiedad[,propiedad]*]\n"
" Lista las instancias de una clase en formato tabular.\n"
"\n"
" Lista todas las instancias de la clase especificada. Si no se\n"
" especifican las propiedades, se visualizan todas las propiedades.\n"
" Por omisión, los anchos de las columnas son iguales a los anchos\n"
" de valores mayores respectivos. Es posible definir el ancho de\n"
" columna de una propiedad definiendo la misma en la\n"
" forma \"nombre:ancho\".\n"
" Por ejemplo::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:10\n"
" Id Name\n"
" 1 fatal-bug\n"
" 2 bug\n"
" 3 usability\n"
" 4 feature\n"
"\n"
" También, para obtener un ancho de columna igual al ancho de la\n"
" etiqueta, deje un : al final sin un valor de ancho de la\n"
" propiedad. Por ejemplo::\n"
"\n"
" roundup> table priority id,name:\n"
" Id Name\n"
" 1 fata\n"
" 2 bug\n"
" 3 usab\n"
" 4 feat\n"
"\n"
" dará como resultado una columna \"Name\" con un ancho de 4\n"
" caracteres.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:924
#, python-format
msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
msgstr "\"%(spec)s\" no es de la forma nombre:longitud"
#: ../roundup/admin.py:974
msgid ""
"Usage: history designator\n"
" Show the history entries of a designator.\n"
"\n"
" Lists the journal entries for the node identified by the "
"designator.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: history designador\n"
" Muestra las entradas en la historia de un designador.\n"
"\n"
" Lista las entradas del journal para el nodo identificado por el\n"
" designador.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:995
msgid ""
"Usage: commit\n"
" Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
"\n"
" The changes made during an interactive session are not\n"
" automatically written to the database - they must be committed\n"
" using this command.\n"
"\n"
" One-off commands on the command-line are automatically committed if\n"
" they are successful.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: commit\n"
" Almacena definitivamente cambios realizados a la base de datos\n"
" durante una sesión interactiva.\n"
"\n"
" Los cambios realizados durante una sesión interactiva no son\n"
" automáticamente escritos en la base de datos - los mismos deben\n"
" ser escritos usando este comando\n"
"\n"
" Los comandos individuales ejecutados desde la línea de comandos\n"
" son automáticamente escritos si resultan exitosos.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1010
msgid ""
"Usage: rollback\n"
" Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
"\n"
" The changes made during an interactive session are not\n"
" automatically written to the database - they must be committed\n"
" manually. This command undoes all those changes, so a commit\n"
" immediately after would make no changes to the database.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: rollback\n"
" Deshace todos los cambios que están pendientes de ser escritos\n"
" definitivamente en la base de datos.\n"
"\n"
" Los cambios hechos durante una sesión interactiva no son\n"
" automáticamente escritos en la base de datos - los mismos deben\n"
" ser grabados manualmente. Este comando deshace todos dichos\n"
" cambios, de manera que un comando commit inmediatamente posterior\n"
" no introduciría cambios en la base de datos.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1023
msgid ""
"Usage: retire designator[,designator]*\n"
" Retire the node specified by designator.\n"
"\n"
" This action indicates that a particular node is not to be retrieved\n"
" by the list or find commands, and its key value may be re-used.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: retire designador[,designador]*\n"
" Retira el nodo especificado por designador.\n"
"\n"
" Esta acción indica que un nodo particular no se obtendrá cuando\n"
" se usen los comandos list y find, y que su valor clave podrá ser\n"
" reusado.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1047
msgid ""
"Usage: restore designator[,designator]*\n"
" Restore the retired node specified by designator.\n"
"\n"
" The given nodes will become available for users again.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: restore designador[,designador]*\n"
" Restaura el nodo retirado especificado por designador.\n"
"\n"
" Los nodos especificados volverán a estar nuevamente disponibles\n"
" para los usuarios.\n"
" "
#. grab the directory to export to
#: ../roundup/admin.py:1070
msgid ""
"Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
" Export the database to colon-separated-value files.\n"
" To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n"
" use the exporttables command.\n"
"\n"
" Optionally limit the export to just the named classes\n"
" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
"\n"
" This action exports the current data from the database into\n"
" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
" destination directory.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: export [[-]clase[,clase]] dir_exportación\n"
" Exporta la base de datos a ficheros de valores separados por comas.\n"
" Para excluir los ficheros (por ej. en las clases msg o file),\n"
" use el comando exporttables.\n"
"\n"
" Opcionalmente limita la exportación sólo a las clases especifica-\n"
" das o las excluye si el primer argumento comienza con '-'.\n"
"\n"
" Esta acción exporta los datos actuales desde la base de datos a\n"
" ficheros de valores separados por comas que se colocarán en el\n"
" directorio de destino especificado (dir_exportación).\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1145
msgid ""
"Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
" Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
" files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived "
"separately).\n"
" To include the files, use the export command.\n"
"\n"
" Optionally limit the export to just the named classes\n"
" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
"\n"
" This action exports the current data from the database into\n"
" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
" destination directory.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: export [clase[,clase]] dir_exportación\n"
" Exporta la base de datos a ficheros de valores separados por comas,\n"
" excluyendo los ficheros en $TRACKER_HOME/db/files/ (los cuales\n"
" pueden ser archivados por separado).\n"
"\n"
" Opcionalmente limita la exportación sólo a las clases especifica-\n"
" das o las excluye si el primer argumento comienza con '-'.\n"
"\n"
" Esta acción exporta los datos actuales desde la base de datos a\n"
" ficheros de valores separados por comas que se colocarán en el\n"
" directorio de destino especificado.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1160
msgid ""
"Usage: import import_dir\n"
" Import a database from the directory containing CSV files,\n"
" two per class to import.\n"
"\n"
" The files used in the import are:\n"
"\n"
" <class>.csv\n"
" This must define the same properties as the class (including\n"
" having a \"header\" line with those property names.)\n"
" <class>-journals.csv\n"
" This defines the journals for the items being imported.\n"
"\n"
" The imported nodes will have the same nodeid as defined in the\n"
" import file, thus replacing any existing content.\n"
"\n"
" The new nodes are added to the existing database - if you want to\n"
" create a new database using the imported data, then create a new\n"
" database (or, tediously, retire all the old data.)\n"
" "
msgstr ""
"Uso: import dir_importación\n"
" Importa una base de datos desde el directorio conteniendo ficheros\n"
" CSV, dos por cada clase a importar.\n"
"\n"
" Los ficheros usados en la importación son:\n"
"\n"
" <clase>.csv\n"
" Este debe definir las mismas propiedades que la clase (esto\n"
" incluye la existencia de una línea \"encabezado\" con los nombre\n"
" de dichas propiedades.)\n"
" <clase>-journals.csv\n"
" Este define los journals para los items que se están importando.\n"
"\n"
" Los nodos importados tendrán los mismos id´s que los nodos según\n"
" se encontraban definidos en el fichero importado, por lo tanto\n"
" reemplazarán todo contenido preexistente.\n"
"\n"
" Los nuevos nodos son agregados a la base de datos existente - si\n"
" Ud. desea crear una base de datos nueva usando los datos\n"
" importados, entonces puede crear una nueva base de datos (o,\n"
" tediosamente, retirar toda los datos viejos.)\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1235
msgid ""
"Usage: pack period | date\n"
"\n"
" Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
" before a certain date.\n"
"\n"
" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". "
"The\n"
" suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n"
"\n"
" \"3y\" means three years\n"
" \"2y 1m\" means two years and one month\n"
" \"1m 25d\" means one month and 25 days\n"
" \"2w 3d\" means two weeks and three days\n"
"\n"
" Date format is \"YYYY-MM-DD\" eg:\n"
" 2001-01-01\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"Uso: pack período | fecha\n"
"\n"
" Elimina entradas de journal mas viejas que un período de tiempo\n"
" especificado o anteriores a cierta fecha.\n"
"\n"
" Un período se especifica usando los sufijos \"y\", \"m\", y \"d\".\n"
" El sufijo \"w\" (por \"week\") significa 7 días.\n"
"\n"
" \"3y\" significa tres años\n"
" \"2y 1m\" significa dos años y un mes\n"
" \"1m 25d\" significa un mes y 25 días\n"
" \"2w 3d\" significa dos semanas y tres días\n"
"\n"
" El formato de fecha es \"YYYY-MM-DD\" ej.:\n"
" 2001-01-01\n"
"\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1263
msgid "Invalid format"
msgstr "Formato inválido"
#: ../roundup/admin.py:1274
msgid ""
"Usage: reindex [classname|designator]*\n"
" Re-generate a tracker's search indexes.\n"
"\n"
" This will re-generate the search indexes for a tracker.\n"
" This will typically happen automatically.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: reindex [nombreclase|designador]*\n"
" Regenera los índices de búsqueda de un tracker.\n"
"\n"
" Este comando regenerará los índices de búsqueda de un tracker.\n"
" Es un comando que por lo general se ejecuta automáticamente.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1288
#, python-format
msgid "no such item \"%(designator)s\""
msgstr "no existe un ítem llamado \"%(designator)s\""
#: ../roundup/admin.py:1298
msgid ""
"Usage: security [Role name]\n"
" Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
" "
msgstr ""
"Uso: security [Nombre de rol]\n"
" Muestra los permisos disponibles para uno o todos los Roles.\n"
" "
#: ../roundup/admin.py:1306
#, python-format
msgid "No such Role \"%(role)s\""
msgstr "No existe un Rol llamado \"%(role)s\""
#: ../roundup/admin.py:1312
#, python-format
msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\""
msgstr "Los nuevos usuarios creados vía Web obtiene los Roles \"%(role)s\""
#: ../roundup/admin.py:1314
#, python-format
msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\""
msgstr "Los nuevos usuarios creados vía Web obtienen el Rol \"%(role)s\""
#: ../roundup/admin.py:1317
#, python-format
msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\""
msgstr ""
"Los nuevos usuarios creados vía e-mail obtienen los Roles \"%(role)s\""
#: ../roundup/admin.py:1319
#, python-format
msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\""
msgstr "Los nuevos usuarios creados vía e-mail obtienen el Rol \"%(role)s\""
#: ../roundup/admin.py:1322
#, python-format
msgid "Role \"%(name)s\":"
msgstr "Rol \"%(name)s\":"
#: ../roundup/admin.py:1327
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)"
msgstr ""
" %(description)s (%(name)s para \"%(klass)s\": %(properties)s solamente)"
#: ../roundup/admin.py:1330
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)"
msgstr " %(description)s (%(name)s para \"%(klass)s\" solamente)"
#: ../roundup/admin.py:1333
#, python-format
msgid " %(description)s (%(name)s)"
msgstr " %(description)s (%(name)s)"
#: ../roundup/admin.py:1362
#, python-format
msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
msgstr ""
"Comando desconocido \"%(command)s\" (tipee \"help commands\" para obtener "
"una lista)"
#: ../roundup/admin.py:1368
#, python-format
msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
msgstr "Coinciden mas de un comando \"%(command)s\": %(list)s"
#: ../roundup/admin.py:1375
msgid "Enter tracker home: "
msgstr "Ingrese directorio base del tracker: "
# ../roundup/admin.py:1296 :1302 :1322
#: ../roundup/admin.py:1382 ../roundup/admin.py:1388 ../roundup/admin.py:1408
#: ../roundup/admin.py:1382:1388:1408
#, python-format
msgid "Error: %(message)s"
msgstr "Error: %(message)s"
#: ../roundup/admin.py:1396
#, python-format
msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
msgstr "Error: No se pudo abrir el tracker: %(message)s"
#: ../roundup/admin.py:1421
#, python-format
msgid ""
"Roundup %s ready for input.\n"
"Type \"help\" for help."
msgstr ""
"Roundup %s listo para comandos.\n"
"Tipee \"help\" para ayuda."
#: ../roundup/admin.py:1426
msgid "Note: command history and editing not available"
msgstr "Nota: historia y edición de comandos no disponible"
#: ../roundup/admin.py:1430
msgid "roundup> "
msgstr "roundup> "
#: ../roundup/admin.py:1432
msgid "exit..."
msgstr "salir..."
#: ../roundup/admin.py:1442
msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
msgstr "Hay cambios sin guardar. Debo guardar los mismos (y/N)? "
#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2004
#, python-format
msgid "WARNING: invalid date tuple %r"
msgstr "ATENCIÓN: tuple de fecha inválido %r"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1445
msgid "create"
msgstr "crea"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1611
msgid "unlink"
msgstr "desenlaza"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1615
msgid "link"
msgstr "enlaza"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1737
msgid "set"
msgstr "asigna"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1761
msgid "retired"
msgstr "retira"
#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1791
msgid "restored"
msgstr "restaura"
#: ../roundup/cgi/actions.py:58
#, python-format
msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class."
msgstr ""
"Ud. no posee los permisos necesarios para %(action)s la clase %(classname)s."
#: ../roundup/cgi/actions.py:89
msgid "No type specified"
msgstr "No se especificó un tipo"
#: ../roundup/cgi/actions.py:91
msgid "No ID entered"
msgstr "No se ingresó un ID"
#: ../roundup/cgi/actions.py:97
#, python-format
msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)"
msgstr "\"%(input)s\" no es un ID (se requieren IDs %(classname)s)"
#: ../roundup/cgi/actions.py:117
msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
msgstr "Ni el usuario admin ni el usuario anónimo pueden ser retirados"
#: ../roundup/cgi/actions.py:124
#, python-format
msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired"
msgstr "%(classname)s %(itemid)s ha sido retirado"
# ../roundup/cgi/actions.py:163 :191
#: ../roundup/cgi/actions.py:169 ../roundup/cgi/actions.py:197
#: ../roundup/cgi/actions.py:169:197
msgid "You do not have permission to edit queries"
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para editar consultas"
# ../roundup/cgi/actions.py:169 :197
#: ../roundup/cgi/actions.py:175 ../roundup/cgi/actions.py:204
#: ../roundup/cgi/actions.py:175:204
msgid "You do not have permission to store queries"
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para grabar consultas"
#: ../roundup/cgi/actions.py:310
#, python-format
msgid "Not enough values on line %(line)s"
msgstr "No hay valores suficientes en la línea %(line)s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:357
msgid "Items edited OK"
msgstr "Items editados exitosamente"
#: ../roundup/cgi/actions.py:416
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok"
msgstr "Edición exitosa de %(properties)s de %(class)s %(id)s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:419
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed"
msgstr "%(class)s %(id)s - sin modificaciones"
#: ../roundup/cgi/actions.py:431
#, python-format
msgid "%(class)s %(id)s created"
msgstr "%(class)s %(id)s creado"
#: ../roundup/cgi/actions.py:463
#, python-format
msgid "You do not have permission to edit %(class)s"
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para editar %(class)s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:475
#, python-format
msgid "You do not have permission to create %(class)s"
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para crear %(class)s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:499
msgid "You do not have permission to edit user roles"
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para editar roles de usuario"
#: ../roundup/cgi/actions.py:549
#, python-format
msgid ""
"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" "
"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window."
msgstr ""
"Error de edición: Alguien más ha editado este %s (%s). Vea los <a target="
"\"new\" href=\"%s%s\">cambios</a> que dicha persona ha realizado en una "
"ventana aparte."
#: ../roundup/cgi/actions.py:577
#, python-format
msgid "Edit Error: %s"
msgstr "Error de edición: %s"
# ../roundup/cgi/actions.py:579 :590 :761 :780
#: ../roundup/cgi/actions.py:608 ../roundup/cgi/actions.py:619
#: ../roundup/cgi/actions.py:790 ../roundup/cgi/actions.py:809
#: ../roundup/cgi/actions.py:608:619 :790:809
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:645
msgid ""
"Invalid One Time Key!\n"
"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check "
"your email)"
msgstr ""
"One Time Key inválida!\n"
"(un bug de Mozilla puede ser el causante de que se visualice este mensaje en "
"forma errónea, por favor verifique su casilla de e-mail)"
#: ../roundup/cgi/actions.py:687
#, python-format
msgid "Password reset and email sent to %s"
msgstr "Contraseña reinicializada y mensaje de e-mail enviado a %s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:696
msgid "Unknown username"
msgstr "Usuario desconocido"
#: ../roundup/cgi/actions.py:704
msgid "Unknown email address"
msgstr "Dirección de e-mail desconocida"
#: ../roundup/cgi/actions.py:709
msgid "You need to specify a username or address"
msgstr "Debe especificar un nombre de usuario o dirección de e-mail"
#: ../roundup/cgi/actions.py:734
#, python-format
msgid "Email sent to %s"
msgstr "Se ha enviado un mensaje de e-mail a %s"
#: ../roundup/cgi/actions.py:753
msgid "You are now registered, welcome!"
msgstr "Ud. se ha registrado exitosamente, bienvenido!"
#: ../roundup/cgi/actions.py:798
msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
msgstr "No está permitido especificar roles en el momento del registro."
#: ../roundup/cgi/actions.py:890
msgid "You are logged out"
msgstr "Ha salido del sistema exitosamente"
#: ../roundup/cgi/actions.py:907
msgid "Username required"
msgstr "Se requiere el ingreso de un nombre de usuario"
# ../roundup/cgi/actions.py:891 :895
#: ../roundup/cgi/actions.py:942 ../roundup/cgi/actions.py:946
#: ../roundup/cgi/actions.py:942:946
msgid "Invalid login"
msgstr "nombre de usuario ó contraseña inválidos"
#: ../roundup/cgi/actions.py:952
msgid "You do not have permission to login"
msgstr "Ud. no tiene permiso para ingresar al sistema"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:49
#, python-format
msgid ""
"<h1>Templating Error</h1>\n"
"<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n"
"<p class=\"help\">Debugging information follows</p>"
msgstr ""
"<h1>Error de Templating</h1>\n"
"<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n"
"<p class=\"help\">Información de depuración:</p>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:64
#, python-format
msgid "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>"
msgstr "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:67
#, python-format
msgid "<li>Looking for \"%(name)s\", current path:<ol>%(path)s</ol></li>"
msgstr "<li>Buscando \"%(name)s\", ruta actual:<ol>%(path)s</ol></li>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:71
#, python-format
msgid "<li>In %s</li>"
msgstr "<li>En %s</li>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:76
#, python-format
msgid "A problem occurred in your template \"%s\"."
msgstr "Ha ocurrido un problema en su template \"%s\"."
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:84
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<li>While evaluating the %(info)r expression on line %(line)d\n"
"<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Current variables:</th></tr>\n"
" %(globals)s\n"
" %(locals)s\n"
"</table></li>\n"
msgstr ""
"\n"
"<li>Cuando se evaluaba la expresión %(info)r en la línea %(line)d\n"
"<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Variables activas:</th></tr>\n"
" %(globals)s\n"
" %(locals)s\n"
"</table></li>\n"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:103
msgid "Full traceback:"
msgstr "Traza completa"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:116
#, python-format
msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:120
msgid ""
"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of "
"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) "
"call first. The exception attributes are:"
msgstr ""
"<p>Ha ocurrido un problema ejecutando un script Python. Esta es la secuencia "
"de llamadas a funciones que llevaron al error, con la llamada mas reciente "
"(la mas anidada) ubicada primera. Los atributos de la excepción son:"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:129
msgid "&lt;file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>&gt;"
msgstr ""
"&lt;file es None - probablemente dentro de <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>&gt;"
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:138
#, python-format
msgid "in <strong>%s</strong>"
msgstr "en <strong>%s</strong>"
# ../roundup/cgi/cgitb.py:172 :178
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178
#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172:178
msgid "<em>undefined</em>"
msgstr "<em>indefinido/a</em>"
#: ../roundup/cgi/client.py:49
msgid ""
"<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n"
"<body><h1>An error has occurred</h1>\n"
"<p>A problem was encountered processing your request.\n"
"The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n"
"</body></html>"
msgstr ""
"<html><head><title>Ha ocurrido un error</title></head>\n"
"<body><h1>Ha ocurrido un error</h1>\n"
"<p>Se ha encontrado un problema procesando su requerimiento.\n"
"Los administradores del tracker han sido notificados acerca del problema.</"
"p>\n"
"</body></html>"
#: ../roundup/cgi/client.py:339
msgid "Form Error: "
msgstr "Error de formulario"
#: ../roundup/cgi/client.py:394
#, python-format
msgid "Unrecognized charset: %r"
msgstr "Conjunto de caracteres desconocido: %r"
#: ../roundup/cgi/client.py:522
msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
msgstr "Los usuarios anonimos no tienen permitido usar esta interfaz Web"
#: ../roundup/cgi/client.py:677
msgid "You are not allowed to view this file."
msgstr "Ud. no tiene permitido ver este fichero"
#: ../roundup/cgi/client.py:770
#, python-format
msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
msgstr "%(starttag)sTiempo transcurrido: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
#: ../roundup/cgi/client.py:774
#, python-format
msgid ""
"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading "
"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
msgstr ""
"%(starttag)sAciertos Cache: %(cache_hits)d, no aciertos %(cache_misses)d. "
"Cargando items: %(get_items)f secs. Filtrado: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:283
#, python-format
msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
msgstr "el enlace \"%(key)s\" valor \"%(entry)s\" no es un designador"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:301
#, python-format
msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property"
msgstr "%(property)s de %(class)s no es una propiedad enlace o multilink"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:313
#, python-format
msgid ""
"The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't "
"exist"
msgstr ""
"La accion de formulario especifica que requiere la propiedad "
"\"%(property)s\" la cual no existe"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:335
#, python-format
msgid ""
"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" "
"which doesn't exist"
msgstr ""
"Ha ingresado una acción %(action)s para la propiedad \"%(property)s\" que no "
"existe"
# ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:380
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354:380
#, python-format
msgid "You have submitted more than one value for the %s property"
msgstr "Ha ingresado más de un valor para la propiedad %s"
# ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377 ../roundup/cgi/form_parser.py:383
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377:383
msgid "Password and confirmation text do not match"
msgstr "La contraseña y el texto de confirmación no coinciden"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:418
#, python-format
msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list"
msgstr ""
"propiedad \"%(propname)s\": \"%(value)s\" no se encuentra en este momento en "
"la lista"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:551
#, python-format
msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied"
msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied"
msgstr[0] ""
"La propiedad %(property)s de la clase %(class)s es obligatoria y no se ha "
"provisto"
msgstr[1] ""
"Las propiedades %(property)s de la clase %(class)s son obligatorias y no se "
"han provisto"
#: ../roundup/cgi/form_parser.py:574
msgid "File is empty"
msgstr "El fichero está vacío"
#: ../roundup/cgi/templating.py:77
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s"
msgstr "Ud. no tiene permitido %(action)s items de la clase %(class)s"
#: ../roundup/cgi/templating.py:657
msgid "(list)"
msgstr "(lista)"
#: ../roundup/cgi/templating.py:726
msgid "Submit New Entry"
msgstr "Crear nuevo elemento"
# ../roundup/cgi/templating.py:673 :792 :1166 :1187 :1231 :1253 :1287 :1326
# :1377 :1394 :1470 :1490 :1503 :1520 :1530 :1580 :1755
#: ../roundup/cgi/templating.py:740 ../roundup/cgi/templating.py:873
#: ../roundup/cgi/templating.py:1294 ../roundup/cgi/templating.py:1323
#: ../roundup/cgi/templating.py:1343 ../roundup/cgi/templating.py:1356
#: ../roundup/cgi/templating.py:1407 ../roundup/cgi/templating.py:1430
#: ../roundup/cgi/templating.py:1466 ../roundup/cgi/templating.py:1503
#: ../roundup/cgi/templating.py:1556 ../roundup/cgi/templating.py:1573
#: ../roundup/cgi/templating.py:1657 ../roundup/cgi/templating.py:1677
#: ../roundup/cgi/templating.py:1695 ../roundup/cgi/templating.py:1727
#: ../roundup/cgi/templating.py:1737 ../roundup/cgi/templating.py:1789
#: ../roundup/cgi/templating.py:1978 ../roundup/cgi/templating.py:740:873
#: :1294:1323 :1343:1356 :1407:1430 :1466:1503 :1556:1573 :1657:1677
#: :1695:1727 :1737:1789:1978
msgid "[hidden]"
msgstr "[oculto]"
#: ../roundup/cgi/templating.py:741
msgid "New node - no history"
msgstr "Nuevo nodo - sin historia"
#: ../roundup/cgi/templating.py:855
msgid "Submit Changes"
msgstr "Enviar modificaciones"
#: ../roundup/cgi/templating.py:937
msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>"
msgstr "<em>La propiedad indicada ya no existe</em>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:938
#, python-format
msgid "<em>%s: %s</em>\n"
msgstr "<em>%s: %s</em>\n"
#: ../roundup/cgi/templating.py:951
#, python-format
msgid "The linked class %(classname)s no longer exists"
msgstr "La clase relacionada %(classname)s ya no existe"
# ../roundup/cgi/templating.py:903 :924
#: ../roundup/cgi/templating.py:984 ../roundup/cgi/templating.py:1008
#: ../roundup/cgi/templating.py:984:1008
msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>"
msgstr "<strike>El nodo relacionado ya no existe</strike>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1061
#, python-format
msgid "%s: (no value)"
msgstr "%s: (sin valor)"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1073
msgid ""
"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>"
msgstr ""
"<strong><em>Este evento no es soportado por la visualización de historia!</"
"em></strong>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1085
msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>"
msgstr "<tr><td colspan=4><strong>Nota:</strong></td></tr>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1094
msgid "History"
msgstr "Historia"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1096
msgid "<th>Date</th>"
msgstr "<th>Fecha</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1097
msgid "<th>User</th>"
msgstr "<th>Usuario</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1098
msgid "<th>Action</th>"
msgstr "<th>Acción</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1099
msgid "<th>Args</th>"
msgstr "<th>Args</th>"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1141
#, python-format
msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
msgstr "Copia de %(class)s %(id)s"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1434
msgid "*encrypted*"
msgstr "*cifrado*"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1528
#: ../roundup/cgi/templating.py:1534 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507
#: :1528:1534
msgid "No"
msgstr "No"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1526
#: ../roundup/cgi/templating.py:1531 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507
#: :1526:1531
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1620
msgid ""
"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string "
"date representation."
msgstr ""
"el valor por defecto para DateHTMLProperty debe ser un DateHTMLProperty o "
"una cadena que represente una fecha."
#: ../roundup/cgi/templating.py:1780
#, python-format
msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
msgstr "Se intentó buscar %(attr)s en un valor faltante"
#: ../roundup/cgi/templating.py:1853
#, python-format
msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
msgstr "<option %svalue=\"-1\">- sin selección -</option>"
#: ../roundup/date.py:300
msgid ""
"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or "
"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
msgstr ""
"No es una especificación de fecha: \"aaaa-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", "
"\"HH:MM:SS\" o \"aaaa-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
#: ../roundup/date.py:359
#, python-format
msgid ""
"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" "
"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
msgstr ""
"%r no es una especificación de fecha / hora \"aaaa-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:"
"MM\", \"HH:MM:SS\" o \"aaaa-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
#: ../roundup/date.py:666
msgid ""
"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]"
msgstr ""
"No es una especificación de intervalo de tiempo: [+-] [#a] [#m] [#s] [#d] "
"[[[H]H:MM]:SS] [especific. fecha]"
#: ../roundup/date.py:685
msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
msgstr ""
"No es una especificación de intervalo de tiempo: [+-] [#a] [#m] [#s] [#d] "
"[[[H]H:MM]:SS]"
#: ../roundup/date.py:822
#, python-format
msgid "%(number)s year"
msgid_plural "%(number)s years"
msgstr[0] "%(number)s año"
msgstr[1] "%(number)s años"
#: ../roundup/date.py:826
#, python-format
msgid "%(number)s month"
msgid_plural "%(number)s months"
msgstr[0] "%(number)s mes"
msgstr[1] "%(number)s meses"
#: ../roundup/date.py:830
#, python-format
msgid "%(number)s week"
msgid_plural "%(number)s weeks"
msgstr[0] "%(number)s semana"
msgstr[1] "%(number)s semanas"
#: ../roundup/date.py:834
#, python-format
msgid "%(number)s day"
msgid_plural "%(number)s days"
msgstr[0] "%(number)s día"
msgstr[1] "%(number)s días"
#: ../roundup/date.py:838
msgid "tomorrow"
msgstr "mañana"
#: ../roundup/date.py:840
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: ../roundup/date.py:843
#, python-format
msgid "%(number)s hour"
msgid_plural "%(number)s hours"
msgstr[0] "%(number)s hora"
msgstr[1] "%(number)s horas"
#: ../roundup/date.py:847
msgid "an hour"
msgstr "una hora"
#: ../roundup/date.py:849
msgid "1 1/2 hours"
msgstr "1 hora y 1/2"
#: ../roundup/date.py:851
#, python-format
msgid "1 %(number)s/4 hours"
msgid_plural "1 %(number)s/4 hours"
msgstr[0] "1 %(number)s/4 de hora"
msgstr[1] "1 %(number)s/4 de hora"
#: ../roundup/date.py:855
msgid "in a moment"
msgstr "en un momento"
#: ../roundup/date.py:857
msgid "just now"
msgstr "ahora"
#: ../roundup/date.py:860
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
#: ../roundup/date.py:863
#, python-format
msgid "%(number)s minute"
msgid_plural "%(number)s minutes"
msgstr[0] "%(number)s minuto"
msgstr[1] "%(number)s minutos"
#: ../roundup/date.py:866
msgid "1/2 an hour"
msgstr "media hora"
#: ../roundup/date.py:868
#, python-format
msgid "%(number)s/4 hour"
msgid_plural "%(number)s/4 hours"
msgstr[0] "%(number)s/4 de hora"
msgstr[1] "%(number)s/4s de hora"
#: ../roundup/date.py:872
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"
#: ../roundup/date.py:874
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr "en %s"
#: ../roundup/init.py:134
#, python-format
msgid ""
"WARNING: directory '%s'\n"
"\tcontains old-style template - ignored"
msgstr ""
"ATENCIÓN: El directorio '%s'\n"
"\tcontiene una plantilla con el viejo formato - se ignorará"
#: ../roundup/mailgw.py:584
msgid ""
"\n"
"Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
msgstr ""
"\n"
"Todos los e-mails enviados a trackers Roundup deben incluir un Asunto:!\n"
#: ../roundup/mailgw.py:708
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n"
"line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n"
"'topic' of the message. For example:\n"
" Subject: [issue] This is a new issue\n"
" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
" a new issue'.\n"
" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
" in the tracker.\n"
"\n"
"Subject was: '%(subject)s'\n"
msgstr ""
"\n"
"El mensaje que envió a Roundup no contiene un asunto con el formato "
"apropiado\n"
"El asunto debe contener un nombre de clase o designador para indicar para\n"
"indicar el 'tópico' del mensaje. Por ejemplo:\n"
" Asunto: [issue] Este es un nuevo issue\n"
" - Esto creará un nuevo issue en el tracker con el título 'Este es un\n"
" nuevo issue'.\n"
" Asunto: [issue1234] Esta es un agregado al issue 1234\n"
" - Esto anexará el contenido del e-mail al issue 1234 ya existente\n"
" en el tracker.\n"
"\n"
"El asunto que Ud. envió es: '%(subject)s'\n"
#: ../roundup/mailgw.py:746
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n"
"not exist in the database.\n"
"\n"
"Valid class names are: %(validname)s\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"La clase que Ud. identificó en el Asunto (\"%(classname)s\") \n"
"no existe en la base de datos.\n"
"\n"
"Nombres válidos de clases son: %(validname)s\n"
"El asunto que Ud. envió es: \"%(subject)s\"\n"
#: ../roundup/mailgw.py:754
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You did not identify a class name in the subject line and there is no\n"
"default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n"
"designator to indicate the 'topic' of the message. For example:\n"
" Subject: [issue] This is a new issue\n"
" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
" a new issue'.\n"
" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
" in the tracker.\n"
"\n"
"Subject was: '%(subject)s'\n"
msgstr ""
"\n"
"Ud. no indicó un nombre de clase en Asunto y el tracker no tiene\n"
"configurado un valor por omisión. El asunto debe contener un nombre\n"
"de clase o designador para indicar para indicar el 'tópico' del mensaje.\n"
"Por ejemplo:\n"
" Asunto: [issue] Este es un nuevo issue\n"
" - Esto creará un nuevo issue en el tracker con el título 'Este es un\n"
" nuevo issue'.\n"
" Asunto: [issue1234] Esta es un agregado al issue 1234\n"
" - Esto anexará el contenido del e-mail al issue 1234 ya existente\n"
" en el tracker.\n"
"\n"
"El asunto que Ud. envió es: '%(subject)s'\n"
#: ../roundup/mailgw.py:795
#, python-format
msgid ""
"\n"
"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n"
"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n"
"previous subject title intact so I can match that.\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"No puedo encontrar un nodo en la base de datos que coincida con el mensaje\n"
"que Ud. ha enviado - Necesita proveer un designador completo (con número,\n"
"por ejemplo \"[issue123]\" o mantener intacto el Asunto previo de manera\n"
"que yo pueda encontrar una coincidencia.\n"
"\n"
"El asunto que Ud. envió es: \"%(subject)s\"\n"
#: ../roundup/mailgw.py:828
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The node specified by the designator in the subject of your message\n"
"(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"El nodo especificado por el designador en el Asunto de su mensaje\n"
"(\"%(nodeid)s\") no existe.\n"
"\n"
"El asunto que Ud. envió es: \"%(subject)s\"\n"
#: ../roundup/mailgw.py:856
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
" %(current_class)s\n"
msgstr ""
"\n"
"La pasarela de e-mail no está correctamente configurada. Por favor póngase\n"
"en contacto con %(mailadmin)s y pídales que solucionen la siguiente clase "
"incorrecta:\n"
" %(current_class)s\n"
#: ../roundup/mailgw.py:879
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
" %(errors)s\n"
msgstr ""
"\n"
"La pasarela de e-mail no está correctamente configurada. Por favor póngase\n"
"en contacto con %(mailadmin)s y pídales que solucionen las propiedades "
"incorrectas:\n"
" %(errors)s\n"
#: ../roundup/mailgw.py:919
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You are not a registered user.%(registration_info)s\n"
"\n"
"Unknown address: %(from_address)s\n"
msgstr ""
"\n"
"Ud. no es un usuario registrado.%(registration_info)s\n"
"\n"
"Dirección desconocida: %(from_address)s\n"
#: ../roundup/mailgw.py:927
msgid "You are not permitted to access this tracker."
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para acceder a este tracker."
#: ../roundup/mailgw.py:934
#, python-format
msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
msgstr "Ud. no tiene permitido editar %(classname)s."
#: ../roundup/mailgw.py:938
#, python-format
msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
msgstr "Ud. no tiene permitido crear %(classname)s."
#: ../roundup/mailgw.py:985
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There were problems handling your subject line argument list:\n"
"- %(errors)s\n"
"\n"
"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"Han habido problemas procesando la lista de argumentos del Asunto de su "
"mensaje:\n"
"- %(errors)s\n"
"\n"
"El Asunto que Ud. envió es: \"%(subject)s\"\n"
#: ../roundup/mailgw.py:1013
msgid ""
"\n"
"Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
"not find a text/plain part to use.\n"
msgstr ""
"\n"
"Roundup requiere que el envío sea en texto plano. El parser de mensajes no "
"ha\n"
"podido localizar una parte MIME text/plain en su mensaje que pueda ser "
"usada.\n"
#: ../roundup/mailgw.py:1030
msgid "You are not permitted to create files."
msgstr "Ud. no tiene permitida la creación de ficheros."
#: ../roundup/mailgw.py:1044
#, python-format
msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
msgstr "Ud. no tiene permitido agregar ficheros a %(classname)s."
#: ../roundup/mailgw.py:1062
msgid "You are not permitted to create messages."
msgstr "Ud. no tiene permitido crear mensajes."
#: ../roundup/mailgw.py:1070
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Mail message was rejected by a detector.\n"
"%(error)s\n"
msgstr ""
"\n"
"El mensaje de e-mail ha sido rechazado por un detector.\n"
"%(error)s\n"
#: ../roundup/mailgw.py:1078
#, python-format
msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
msgstr "Ud. no tiene permitido agregar mensajes a %(classname)s."
#: ../roundup/mailgw.py:1105
#, python-format
msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
msgstr ""
"Ud. no tiene permitido editar la propiedad %(prop)s de la clase %(classname)"
"s."
#: ../roundup/mailgw.py:1113
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There was a problem with the message you sent:\n"
" %(message)s\n"
msgstr ""
"\n"
"Ha habido un problema con el mensaje que envíó:\n"
" %(message)s\n"
#: ../roundup/mailgw.py:1135
msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
msgstr "no es de la forma [arg=valor,valor,...;arg=valor,valor,...]"
#: ../roundup/roundupdb.py:147
msgid "files"
msgstr "ficheros"
#: ../roundup/roundupdb.py:147
msgid "messages"
msgstr "mensajes"
#: ../roundup/roundupdb.py:147
msgid "nosy"
msgstr "interesados"
#: ../roundup/roundupdb.py:147
msgid "superseder"
msgstr "reemplazado por"
#: ../roundup/roundupdb.py:147
msgid "title"
msgstr "título"
#: ../roundup/roundupdb.py:148
msgid "assignedto"
msgstr "asignadoa"
#: ../roundup/roundupdb.py:148
msgid "keyword"
msgstr "Palabra clave"
#: ../roundup/roundupdb.py:148
msgid "priority"
msgstr "prioridad"
#: ../roundup/roundupdb.py:148
msgid "status"
msgstr "estado"
#: ../roundup/roundupdb.py:151
msgid "activity"
msgstr "actividad"
#. following properties are common for all hyperdb classes
#. they are listed here to keep things in one place
#: ../roundup/roundupdb.py:151
msgid "actor"
msgstr "últimoactor"
#: ../roundup/roundupdb.py:151
msgid "creation"
msgstr "creación"
#: ../roundup/roundupdb.py:151
msgid "creator"
msgstr "creador"
#: ../roundup/roundupdb.py:309
#, python-format
msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:"
msgstr "Nuevo aporte de %(authname)s%(authaddr)s:"
#: ../roundup/roundupdb.py:312
#, python-format
msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:"
msgstr "%(authname)s%(authaddr)s agregó el comentario:"
#: ../roundup/roundupdb.py:315
#, python-format
msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:"
msgstr "Modificación de %(authname)s%(authaddr)s:"
#: ../roundup/roundupdb.py:342
#, python-format
msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s."
msgstr "Fichero '%(filename)s' no anexado - puede descargarlo de %(link)s."
#: ../roundup/roundupdb.py:615
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Now:\n"
"%(new)s\n"
"Was:\n"
"%(old)s"
msgstr ""
"\n"
"Ahora:\n"
"%(new)s\n"
"Antes:\n"
"%(old)s"
#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32
#, python-format
msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: "
msgstr ""
"Ingrese la ruta al directorio en el que se creará el tracker demo [%s]: "
#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22
#, python-format
msgid "Usage: %(program)s <tracker home>"
msgstr "Uso: %(program)s <directorio base de tracker>"
#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37
#, python-format
msgid "No tracker templates found in directory %s"
msgstr "No se encontraron templates de trackers en el directorio %s"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36
#, python-format
msgid ""
"Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance "
"home> [method]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -v: print version and exit\n"
" -c: default class of item to create (else the tracker's "
"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n"
" -C / -S: see below\n"
"\n"
"The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n"
" . with an instance home as the only argument,\n"
" . with both an instance home and a mail spool file,\n"
" . with both an instance home and a POP/APOP server account, or\n"
" . with both an instance home and a IMAP/IMAPS server account.\n"
"\n"
"It also supports optional -C and -S arguments that allows you to set a\n"
"fields for a class created by the roundup-mailgw. The default class if\n"
"not specified is msg, but the other classes: issue, file, user can\n"
"also be used. The -S or --set options uses the same\n"
"property=value[;property=value] notation accepted by the command line\n"
"roundup command or the commands that can be given on the Subject line\n"
"of an email message.\n"
"\n"
"It can let you set the type of the message on a per email address basis.\n"
"\n"
"PIPE:\n"
" In the first case, the mail gateway reads a single message from the\n"
" standard input and submits the message to the roundup.mailgw module.\n"
"\n"
"UNIX mailbox:\n"
" In the second case, the gateway reads all messages from the mail spool\n"
" file and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The file is\n"
" emptied once all messages have been successfully handled. The file is\n"
" specified as:\n"
" mailbox /path/to/mailbox\n"
"\n"
"POP:\n"
" In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n"
" specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n"
" server is specified as:\n"
" pop username:password@server\n"
" The username and password may be omitted:\n"
" pop username@server\n"
" pop server\n"
" are both valid. The username and/or password will be prompted for if\n"
" not supplied on the command-line.\n"
"\n"
"POPS:\n"
" Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n"
" This supports the same notation as POP.\n"
"\n"
"APOP:\n"
" Same as POP, but using Authenticated POP:\n"
" apop username:password@server\n"
"\n"
"IMAP:\n"
" Connect to an IMAP server. This supports the same notation as that of\n"
" POP mail.\n"
" imap username:password@server\n"
" It also allows you to specify a specific mailbox other than INBOX using\n"
" this format:\n"
" imap username:password@server mailbox\n"
"\n"
"IMAPS:\n"
" Connect to an IMAP server over ssl.\n"
" This supports the same notation as IMAP.\n"
" imaps username:password@server [mailbox]\n"
"\n"
msgstr ""
"Uso: %(program)s [-v] [-c clase] [[-C clase] -S campo=valor]* <directorio "
"base instancia> [método]\n"
"\n"
"Opciones:\n"
" -v: imprime version y sale\n"
" -c: clase por omisión del item a crear (sinó se usará MAIL_DEFAULT_CLASS\n"
" del tracker)\n"
" -C / -S: ver mas abajo\n"
"\n"
"La pasarela de correo de roundup puede ser invocada en una de cuatro "
"formas:\n"
" . con un directorio base de instancia como único argumento,\n"
" . con un directorio base de instancia y un fichero de spool de correo,\n"
" . con un directorio base de instancia y una cuenta de un servidor POP/APOP, "
"o\n"
" . con un directorio base de instancia y una cuenta de un servidor IMAP/"
"IMAPS.\n"
"\n"
"También soporta los argumentos opcionales -C y -S que le permiten "
"establecer\n"
"campos para una clase creada por la pasarela de correo roundup-mailgw.\n"
"La clase por omisión es msg, pero las otras clases: issue, file, user\n"
"tambien pueden usarse. Las opciones -S y --set usan la misma notación\n"
"propiedad=valor[;propiedad=valor] aceptada por el comando roundup de\n"
"línea de comandos o los comandos que pueden ser pasados en el campo\n"
"Asunto: de un mensaje de correo electrónico.\n"
"\n"
"También le permite establecer el tipo de mensaje basado en la dirección de\n"
"correo usada.\n"
"\n"
"PIPE:\n"
" En el primer caso, la pasarela de correo lee un mensaje desde la entrada\n"
" estándar y lo envía al módulo roundup.mailgw.\n"
"\n"
"UNIX mailbox:\n"
" En el segundo caso, la pasarela lee todos los mensajes desde el fichero de\n"
" spool de correo y envía los mismos de a uno al módulo roundup.mailgw. El\n"
" fichero se vacía una vez que todos los mensajes han sido procesados\n"
" exitosamente. El fichero se especifica como:\n"
" mailbox /ruta/al/mailbox\n"
"\n"
"POP:\n"
" En el tercer caso, la pasarela lee todos los mensajes en el servidor\n"
" POP y envía los mismos de a uno al módulo roundup.mailgw. El servidor\n"
" POP se especifica como:\n"
" pop nombreusuario:contraseña@servidor\n"
" El nombreusuario y la contraseña pueden omitirse por lo que:\n"
" pop nombreusuario@servidor\n"
" pop servidor\n"
" son válidos. El nombre de usuario y/o la contraseña se solicitarán si no\n"
" se proveen en la línea de comandos.\n"
"\n"
"APOP:\n"
" Idéntico a POP, pero usando Authenticated POP:\n"
" apop nombreusuario:contraseña@servidor\n"
"\n"
"IMAP:\n"
" Se conecta a un servidor IMAP. Esta forma soporta la misma notación que\n"
" correo POP\n"
" imap nombreusuario:contraseña@servidor\n"
" También le permite especificar una carpeta distinta a INBOX usando el\n"
" formato:\n"
" imap nombreusuario:contraseña@servidor carpeta\n"
"\n"
"IMAPS:\n"
" Se conecta a un servidor IMAP usando ssl.\n"
" Esta forma soporta la misma notación que IMAP.\n"
" imaps nombreusuario:contraseña@servidor [carpeta]\n"
"\n"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:151
msgid "Error: not enough source specification information"
msgstr "Error: no hay información de especificación de origen suficiente"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:167
msgid "Error: a later version of python is required"
msgstr "Error: se require una versión mas reciente de python"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:170
msgid "Error: pop specification not valid"
msgstr "Error: especification pop no válida"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:177
msgid "Error: apop specification not valid"
msgstr "Error: especification apop no válida"
#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:189
msgid ""
"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or "
"\"imaps\""
msgstr ""
"Error: EL origen debe ser \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" o \"imaps"
"\""
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76
msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
msgstr "ATENCION: generando certificado SLL temporario"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253
msgid ""
"<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
"<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
msgstr ""
"<html><head><title>Índice de trackers Roundup</title></head>\n"
"<body><h1>Índice de trackers Roundup</h1><ol>\n"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:389
#, python-format
msgid "Error: %s: %s"
msgstr "Error: %s: %s"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:399
msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
msgstr "ATENCIÓN: ignorando argumento \"-g\" , Ud. no es root"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:405
msgid "Can't change groups - no grp module"
msgstr "No puede cambiar grupos - el módulo grp no está presente"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:414
#, python-format
msgid "Group %(group)s doesn't exist"
msgstr "El grupo %(group)s no existe"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:425
msgid "Can't run as root!"
msgstr "No puede ejecutarse como root!"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:428
msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
msgstr "ATENCIÓN: ignorando argumento \"-u\", Ud. no es root"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:434
msgid "Can't change users - no pwd module"
msgstr "No puedo cambiar usuarios - no existe el módulo pwd"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:443
#, python-format
msgid "User %(user)s doesn't exist"
msgstr "El usuario %(user)s no existe"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:592
#, python-format
msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
msgstr ""
"El modo multiproceso \"%s\" no está disponible, conmutado a proceso simple"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:620
#, python-format
msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
msgstr "Imposible asociarse al puerto %s, el mismo ya está en uso."
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:688
msgid ""
" -c <Command> Windows Service options.\n"
" If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
" must use configuration file to specify tracker homes.\n"
" Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n"
" Typing \"roundup-server -c help\" shows Windows Services\n"
" specifics."
msgstr ""
" -c <Comando> Opciones de Servicio Windows.\n"
" Si desdea ejecutar el servidor como un Servicio Windows, debe "
"usar\n"
" un fichero de configuración para especificar los directorios "
"base\n"
" de los trackers.\n"
" Cuando ejecuta el Roundup Tracker como un servicio deb usar "
"la\n"
" opción para activar un fichero de registro.\n"
" Tipee \"roundup-server -c help\" para ver ayuda específica "
"para\n"
" Servicios Web."
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695
msgid ""
" -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n"
" -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n"
" -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n"
" to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n"
" specified if -d is used."
msgstr ""
" -u <UID> ejecuta el servidor web de Roundup como este UID\n"
" -g <GID> ejecuta el servidor web de Roundup como este GID\n"
" -d <PIDfile> ejecuta el servidor web de Roundup en segundo plano y escribe "
"el\n"
" PID del servidor en el fichero especificado por PIDfile.\n"
" La opción -l *debe* ser especificada si se usa la opción -d."
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702
#, python-format
msgid ""
"%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
"\n"
"Options:\n"
" -v print the Roundup version number and exit\n"
" -h print this text and exit\n"
" -S create or update configuration file and exit\n"
" -C <fname> use configuration file <fname>\n"
" -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n"
" -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n"
" -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n"
" -N log client machine names instead of IP addresses (much "
"slower)\n"
" -i <fname> set tracker index template\n"
" -s enable SSL\n"
" -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n"
" -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n"
" Allowed values: %(mp_types)s.\n"
"%(os_part)s\n"
"\n"
"Long options:\n"
" --version print the Roundup version number and exit\n"
" --help print this text and exit\n"
" --save-config create or update configuration file and exit\n"
" --config <fname> use configuration file <fname>\n"
" All settings of the [main] section of the configuration file\n"
" also may be specified in form --<name>=<value>\n"
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n"
" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n"
"\n"
" roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
"Configuration file format:\n"
" Roundup Server configuration file has common .ini file format.\n"
" Configuration file created with 'roundup-server -S' contains\n"
" detailed explanations for each option. Please see that file\n"
" for option descriptions.\n"
"\n"
"How to use \"name=tracker home\":\n"
" These arguments set the tracker home(s) to use. The name is how the\n"
" tracker is identified in the URL (it's the first part of the URL path).\n"
" The tracker home is the directory that was identified when you did\n"
" \"roundup-admin init\". You may specify any number of these name=home\n"
" pairs on the command-line. Make sure the name part doesn't include\n"
" any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n"
msgstr ""
"%(message)sUso: roundup-server [opciones] [nombre=directorio base de tracker]"
"*\n"
"\n"
"Opciones:\n"
" -v imprime el número de versión de Roundup y sale\n"
" -h imprime este texto y sale\n"
" -S crea o actualiza el fichero de configuración y sale\n"
" -C <fname> usa el fichero de configuración <fname>\n"
" -n <name> especifica el nombre de host de la instancia del servidor web "
"de Roundup\n"
" -p <port> especifica el puerto en el cual escuchará el servidor (por "
"omisión: %(port)s)\n"
" -l <fname> almacena bitácora en el fichero indicado por fname en lugar "
"de hacerlo a stderr/stdout\n"
" -N almacena en bitácora los nombres de los equipos clientes en "
"lugar de direcciones IP (mucho mas lento)\n"
" -i <fname> especifica la plantilla del índice del tracker\n"
" -s activa SSL\n"
" -e <fname> fichero PEM que contiene la llave y el certificado SSL\n"
" -t <mode> modo multiproceso (por omisión: %(mp_def)s).\n"
" Valores permitidos: %(mp_types)s.\n"
"%(os_part)s\n"
"\n"
"Opciones largas:\n"
" --version imprime el número de versión de Roundup y sale\n"
" --help imprime este texto y sale\n"
" --save-config crea o actualiza el fichero de configuración y sale\n"
" --config <fname> usa el fichero de configuración <fname>\n"
" Todos las variables de la sección [main] del fichero de configuración\n"
" pueden también especificarse usando la forma --<nombre>=<valor>\n"
"\n"
"Ejemplos:\n"
"\n"
" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n"
" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n"
"\n"
" roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
" roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n"
" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
"\n"
"Formato de fichero de configuración:\n"
" El fichero de configuración del Servidor Roundup tiene un formato de "
"fichero.ini común.\n"
" El fichero de configuración creado con 'roundup-server -S' contiene\n"
" explicaciones detalladas para cada opción. Por favor vea dicho fichero "
"para encontrar\n"
" descripciones de las variables.\n"
"\n"
"Cómo usar \"nombre=directorio base de tracker\":\n"
" Estos argumentos especifican el directorio base a usarse para el "
"tracker.\n"
" El nombre es cómo se identificará el tracker en la URL (será la primera "
"parte\n"
" en la ruta del la URL).\n"
" El directorio base de tracker es el directorio que se identificó cuando "
"se\n"
" ejecutó \"roundup-admin init\". Pueden especificarse un número arbirario "
"de dichos\n"
" pares nombre=dirbase en la línea de comandos. Asegúrese de el nombre no "
"contengan\n"
" caracteres tales como espacios, dado que los mismos confunden a Internet "
"Explorer.\n"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:860
msgid "Instances must be name=home"
msgstr "Las Instancias debe ser de la forma nombre=directorio base"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874
#, python-format
msgid "Configuration saved to %s"
msgstr "Configuración guardada en %s"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:892
msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
msgstr ""
"Lo siento, no puede ejecutar el servidor como un demonio en este Sistema "
"Operativo"
#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:907
#, python-format
msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
msgstr "servidor Roundup iniciado en %(HOST)s:%(PORT)s"
#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:4
#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:4
msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}"
msgstr "Colisión de edición ${class} - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:7
#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:7
msgid "${class} Edit Collision"
msgstr "Colisión de edición ${class}"
#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:14
#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:14
msgid ""
"\n"
" There has been a collision. Another user updated this node\n"
" while you were editing. Please <a href='${context}'>reload</a>\n"
" the node and review your edits.\n"
msgstr ""
"\n"
" Se ha encontrado una colisión. Otro usuario ha actualizado este nodo\n"
" mientras Ud. lo editaba. Por favor <a href='${context}'>revisualice</a>\n"
" el nodo y revise sus modificaciones.\n"
#: ../templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6
msgid "Please specify your search parameters!"
msgstr "¡Por favor especifique sus parámetros de búsqueda!"
#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:20
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:14
#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:12
#: ../templates/classic/html/file.item.html:9
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:16
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:28
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:26
#: ../templates/classic/html/user.index.html:9
#: ../templates/classic/html/user.item.html:35
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:14
#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:12
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:9
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:35
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:14
msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para ver esta página."
#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:34
msgid "1..25 out of 50"
msgstr "1..25 de 50"
#: ../templates/classic/html/_generic.help-search.html:9
msgid ""
"Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet "
"implemented"
msgstr ""
"Aun no están implementadas una plantilla genérica ${template} o una "
"version para la clase ${classname}"
#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:31
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:31
msgid " Cancel "
msgstr " Cancelar "
#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:34
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:34
msgid " Apply "
msgstr " Aplicar "
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:9
#: ../templates/classic/html/user.help.html:13
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:9
msgid "${property} help - ${tracker}"
msgstr "${property} ayuda - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:41
#: ../templates/classic/html/help.html:21
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:80
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:41
msgid "&lt;&lt; previous"
msgstr "&lt;&lt; anterior"
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53
#: ../templates/classic/html/help.html:28
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:88
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53
msgid "${start}..${end} out of ${total}"
msgstr "${start}..${end} de un total de ${total}"
#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57
#: ../templates/classic/html/help.html:32
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:91
#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57
msgid "next &gt;&gt;"
msgstr "próxima &gt;&gt;"
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:6
#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:4
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:6
#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:4
msgid "${class} editing - ${tracker}"
msgstr "Edición de ${class} - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:9
#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:7
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:9
#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:7
msgid "${class} editing"
msgstr "Edición de ${class}"
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:19
#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:16
#: ../templates/classic/html/file.item.html:13
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:20
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:32
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:30
#: ../templates/classic/html/user.index.html:13
#: ../templates/classic/html/user.item.html:39
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:19
#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:17
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:13
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:39
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:17
msgid "Please login with your username and password."
msgstr "Por favor identifíquese con su mombre de usuario y contraseña."
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:28
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:28
msgid ""
"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class "
"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled "
"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in "
"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling "
"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their "
"multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> "
"<p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new "
"entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>"
msgstr ""
"<p class=\"form-help\"> Puede editar el contenido de la clase ${classname} "
"usando este formulario. Las comas, los saltos de línea y las comillas dobles "
"(\") deben ser tratadas con cuidado. Para incluir comas y saltos de línea "
"encierre los valores entre comillas dobles (\"). si quiere ingresar comillas "
"dobles debe usarlas en grupos de a dos (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> "
"Para las propiedades Multilink ingrese sus múltiples valores separados por "
"dos puntos (\":\") (... ,\"uno:dos:tres\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> "
"Para eliminar elementos elimine la línea correspondiente. Para agregar "
"nuevos elementos anéxelos a la tabla y coloque una X en la columna id. </p>"
#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:50
#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:50
msgid "Edit Items"
msgstr "Editar Items"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:4
msgid "List of files - ${tracker}"
msgstr "Lista de ficheros - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:5
msgid "List of files"
msgstr "Lista de ficheros"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:10
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:11
#: ../templates/classic/html/file.item.html:27
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Contenido"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:12
msgid "Uploaded By"
msgstr "Subido por"
#: ../templates/classic/html/file.index.html:13
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:48
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: ../templates/classic/html/file.item.html:2
msgid "File display - ${tracker}"
msgstr "Visualización de ficheros - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/file.item.html:4
msgid "File display"
msgstr "Visualización de ficheros"
#: ../templates/classic/html/file.item.html:23
#: ../templates/classic/html/user.register.html:17
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: ../templates/classic/html/file.item.html:45
msgid "download"
msgstr "descargar"
#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:2
#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:2
msgid "List of classes - ${tracker}"
msgstr "Lista de clases - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:4
#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:4
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:4
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:10
msgid "List of issues"
msgstr "Lista de issues"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:27
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:49
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:28
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:29
msgid "Creation"
msgstr "Creación"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:30
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:31
msgid "Actor"
msgstr "último actor"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:32
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra clave"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:33
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:44
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:34
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:51
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:35
msgid "Creator"
msgstr "Creador"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:36
msgid "Assigned&nbsp;To"
msgstr "Asignado&nbsp;a"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:104
msgid "Download as CSV"
msgstr "Descargar como CSV"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:114
msgid "Sort on:"
msgstr "Ordenar por:"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:118
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:139
msgid "- nothing -"
msgstr "- nada -"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:126
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:147
msgid "Descending:"
msgstr "Descendente:"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:135
msgid "Group on:"
msgstr "Agrupar por:"
#: ../templates/classic/html/issue.index.html:154
msgid "Redisplay"
msgstr "Revisualizar"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:7
msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
msgstr "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:10
msgid "New Issue - ${tracker}"
msgstr "Nuevo Issue - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:14
msgid "New Issue"
msgstr "Nuevo Issue"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:16
msgid "New Issue Editing"
msgstr "Edición de Nuevo Issue"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:19
msgid "Issue${id}"
msgstr "Issue${id}"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:22
msgid "Issue${id} Editing"
msgstr "Edición de Issue${id}"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:56
msgid "Superseder"
msgstr "Reemplazado por"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:61
msgid "View:"
msgstr "Ver:"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:67
msgid "Nosy List"
msgstr "Lista de interesados"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:76
msgid "Assigned To"
msgstr "Asignado a"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:78
#: ../templates/classic/html/page.html:103
#: ../templates/minimal/html/page.html:102
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:86
msgid "Change Note"
msgstr "Nota de modificación"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:94
msgid "File"
msgstr "Fichero"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:106
msgid "Make a copy"
msgstr "Hacer una copia"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:114
#: ../templates/classic/html/user.item.html:153
#: ../templates/classic/html/user.register.html:69
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:153
msgid ""
"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note:&nbsp;</td> <th class=\"required"
"\">highlighted</th> <td>&nbsp;fields are required.</td> </tr> </table>"
msgstr ""
"<table class=\"form\"> <tr> <td>Nota: Los campos&nbsp;</td> <th class="
"\"required\">resaltados</th> <td>&nbsp;son obligatorios.</td> </tr> </table>"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:128
msgid ""
"Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>"
"${activity}</b> by <b>${actor}</b>."
msgstr ""
"Creado el <b>${creation}</b> por <b>${creator}</b>, última modificación el "
"<b>${activity}</b> por <b>${actor}</b>."
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:132
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:61
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:134
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:63
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:135
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:64
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:136
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:137
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:30
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:138
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:158
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:179
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:50
msgid "remove"
msgstr "eliminar"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:165
#: ../templates/classic/html/msg.index.html:9
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:169
msgid "msg${id} (view)"
msgstr "mensaje${id} (ver)"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:170
msgid "Author: ${author}"
msgstr "Autor: ${author}"
#: ../templates/classic/html/issue.item.html:172
msgid "Date: ${date}"
msgstr "Fecha: ${date}"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:2
msgid "Issue searching - ${tracker}"
msgstr "Búsqueda de Issues - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:4
msgid "Issue searching"
msgstr "Búsqueda de Issues"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:31
msgid "Filter on"
msgstr "Filtrar por"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:32
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:33
msgid "Sort on"
msgstr "Ordenar por"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:34
msgid "Group on"
msgstr "Agrupar por"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:38
msgid "All text*:"
msgstr "Todo el texto*:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:46
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:56
msgid "Keyword:"
msgstr "Palabra clave:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:58
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:123
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:139
msgid "not selected"
msgstr "no seleccionado"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:67
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:75
msgid "Creation Date:"
msgstr "Fecha de creación:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:86
msgid "Creator:"
msgstr "Creador:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:88
msgid "created by me"
msgstr "creado por mí"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:97
msgid "Activity:"
msgstr "Actividad:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:108
msgid "Actor:"
msgstr "Último actor:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:110
msgid "done by me"
msgstr "hecho por mí"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:121
msgid "Priority:"
msgstr "Prioridad:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:134
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:137
msgid "not resolved"
msgstr "sin resolver"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:152
msgid "Assigned to:"
msgstr "Asignado a:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:155
msgid "assigned to me"
msgstr "asignado a mí"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:157
msgid "unassigned"
msgstr "no asignado"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:167
msgid "No Sort or group:"
msgstr "No ordenar o agrupar"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:175
msgid "Pagesize:"
msgstr "Tamaño de página"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:181
msgid "Start With:"
msgstr "Comenzar con:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:187
msgid "Sort Descending:"
msgstr "Ordenar en forma descendente:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:194
msgid "Group Descending:"
msgstr "Agrupar en forma descendente:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:201
msgid "Query name**:"
msgstr "Nombre de la consulta**:"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:213
#: ../templates/classic/html/page.html:43
#: ../templates/classic/html/page.html:92
#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:69
#: ../templates/minimal/html/page.html:43
#: ../templates/minimal/html/page.html:91
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:218
msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles"
msgstr ""
"*: El campo \"Todo el texto\" busca en los cuerpos de los mensajes y los "
"títulos de los issues"
#: ../templates/classic/html/issue.search.html:221
msgid ""
"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a "
"link in the sidebar"
msgstr ""
"**: Si Ud. provee un nombre, la consulta será grabada y estará disponible "
"como un enlace en la barra lateral"
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3
msgid "Keyword editing - ${tracker}"
msgstr "Edición de Palabras clave - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:5
msgid "Keyword editing"
msgstr "Edición de Palabras clave"
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:11
msgid "Existing Keywords"
msgstr "Palabras clave existentes"
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20
msgid ""
"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its "
"entry above."
msgstr ""
"Para editar una Palabra clave existente (para corregir errores de ortografía "
"o errores de tipeo), haga click en la misma arriba."
#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27
msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"."
msgstr ""
"Para crear una nueva Palabra clave, ingrese la misma abajo y haga click en "
"\"Crear nuevo elemento\"."
#: ../templates/classic/html/msg.index.html:3
msgid "List of messages - ${tracker}"
msgstr "Lista de mensajes - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/msg.index.html:5
msgid "Message listing"
msgstr "Listado de mensajes"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:6
msgid "Message ${id} - ${tracker}"
msgstr "Mensaje ${id} - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:9
msgid "New Message - ${tracker}"
msgstr "Nuevo mensaje - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:13
msgid "New Message"
msgstr "Nuevo mensaje"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:15
msgid "New Message Editing"
msgstr "Edición de nuevo mensaje"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:18
msgid "Message${id}"
msgstr "Mensaje${id}"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:21
msgid "Message${id} Editing"
msgstr "Edición de Mensaje${id}"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:43
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatarios"
#: ../templates/classic/html/msg.item.html:54
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: ../templates/classic/html/page.html:54
#: ../templates/minimal/html/page.html:53
msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)"
msgstr "<b>Sus consultas</b> (<a href=\"query?@template=edit\">editar</a>)"
#: ../templates/classic/html/page.html:65
#: ../templates/minimal/html/page.html:64
msgid "Issues"
msgstr "Issues"
#: ../templates/classic/html/page.html:67
#: ../templates/classic/html/page.html:105
#: ../templates/minimal/html/page.html:66
#: ../templates/minimal/html/page.html:104
msgid "Create New"
msgstr "Crear"
#: ../templates/classic/html/page.html:69
#: ../templates/minimal/html/page.html:68
msgid "Show Unassigned"
msgstr "Mostrar no asignados"
#: ../templates/classic/html/page.html:81
#: ../templates/minimal/html/page.html:80
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todos"
#: ../templates/classic/html/page.html:93
#: ../templates/minimal/html/page.html:92
msgid "Show issue:"
msgstr "Mostrar issue:"
#: ../templates/classic/html/page.html:108
#: ../templates/minimal/html/page.html:107
msgid "Edit Existing"
msgstr "Editar existentes"
#: ../templates/classic/html/page.html:114
#: ../templates/minimal/html/page.html:113
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
#: ../templates/classic/html/page.html:116
#: ../templates/minimal/html/page.html:115
msgid "Class List"
msgstr "Lista de clases"
#: ../templates/classic/html/page.html:120
#: ../templates/minimal/html/page.html:119
msgid "User List"
msgstr "Lista de usuarios"
#: ../templates/classic/html/page.html:122
#: ../templates/minimal/html/page.html:121
msgid "Add User"
msgstr "Agregar usuario"
#: ../templates/classic/html/page.html:129
#: ../templates/classic/html/page.html:135
#: ../templates/minimal/html/page.html:128
#: ../templates/minimal/html/page.html:134
msgid "Login"
msgstr "Ingresar"
#: ../templates/classic/html/page.html:134
#: ../templates/minimal/html/page.html:133
msgid "Remember me?"
msgstr "Recordarme?"
#: ../templates/classic/html/page.html:138
#: ../templates/classic/html/user.register.html:63
#: ../templates/minimal/html/page.html:137
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:61
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
#: ../templates/classic/html/page.html:141
#: ../templates/minimal/html/page.html:140
msgid "Lost&nbsp;your&nbsp;login?"
msgstr "Olvidó&nbsp;su&nbsp;contraseña?"
#: ../templates/classic/html/page.html:146
#: ../templates/minimal/html/page.html:145
msgid "Hello, ${user}"
msgstr "Hola, ${user}"
#: ../templates/classic/html/page.html:148
msgid "Your Issues"
msgstr "Sus Issues"
#: ../templates/classic/html/page.html:160
#: ../templates/minimal/html/page.html:147
msgid "Your Details"
msgstr "Sus datos personales"
#: ../templates/classic/html/page.html:162
#: ../templates/minimal/html/page.html:149
msgid "Logout"
msgstr "Salir"
#: ../templates/classic/html/page.html:166
#: ../templates/minimal/html/page.html:153
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: ../templates/classic/html/page.html:167
#: ../templates/minimal/html/page.html:154
msgid "Roundup docs"
msgstr "Doc. de Roundup"
#: ../templates/classic/html/page.html:177
#: ../templates/minimal/html/page.html:164
msgid "clear this message"
msgstr "quitar este mensaje"
#: ../templates/classic/html/page.html:241
#: ../templates/classic/html/page.html:256
#: ../templates/classic/html/page.html:270
#: ../templates/minimal/html/page.html:228
#: ../templates/minimal/html/page.html:243
#: ../templates/minimal/html/page.html:257
msgid "don't care"
msgstr "cualquier(a)"
#: ../templates/classic/html/page.html:243
#: ../templates/classic/html/page.html:258
#: ../templates/classic/html/page.html:271
#: ../templates/minimal/html/page.html:230
#: ../templates/minimal/html/page.html:245
#: ../templates/minimal/html/page.html:258
msgid "------------"
msgstr "------------"
#: ../templates/classic/html/page.html:299
#: ../templates/minimal/html/page.html:286
msgid "no value"
msgstr "sin valor"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:4
msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}"
msgstr "Edición de \"Sus consultas\" - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:6
msgid "\"Your Queries\" Editing"
msgstr "Edición de \"Sus consultas\""
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:11
msgid "You are not allowed to edit queries."
msgstr "Ud. no posee los permisos necesarios para editar consultas."
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:28
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:29
msgid "Include in \"Your Queries\""
msgstr "Incluir en \"Sus consultas\""
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:31
msgid "Private to you?"
msgstr "Privada a Ud.?"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:44
msgid "leave out"
msgstr "no incluir"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:45
msgid "include"
msgstr "incluir"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:49
msgid "leave in"
msgstr "incluir"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:54
msgid "[query is retired]"
msgstr "[consulta retirada]"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:67
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:92
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:71
msgid "yes"
msgstr "si"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:73
msgid "no"
msgstr "no"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:79
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:94
msgid "[not yours to edit]"
msgstr "[no puede editar una consulta que no le pertenece]"
#: ../templates/classic/html/query.edit.html:102
msgid "Save Selection"
msgstr "Guardar selección"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:3
msgid "Password reset request - ${tracker}"
msgstr "Solicitud de generación de nueva contraseña - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:5
msgid "Password reset request"
msgstr "Solicitud de generación de nueva contraseña"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9
msgid ""
"You have two options if you have forgotten your password. If you know the "
"email address you registered with, enter it below."
msgstr ""
"Si ha olvidado su contraseña dispone de dos opciones. Si recuerda la "
"dirección de e-mail con la que se registró, ingrésela abajo."
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16
msgid "Email Address:"
msgstr "Dirección de e-mail:"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:24
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:34
msgid "Request password reset"
msgstr "Solicitar generación nueva contraseña"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:30
msgid "Or, if you know your username, then enter it below."
msgstr "O, si conoce su nombre de usuario, ingréselo abajo."
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:33
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39
msgid ""
"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions "
"within it to complete the reset process."
msgstr ""
"Se le enviará un mensaje de e-mail - por favor siga las instrucciones "
"detalladas en el mismo para completar el proceso de generación de nueva una "
"contraseña."
#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:73
msgid "Pagesize"
msgstr "Tamaño de página"
#: ../templates/classic/html/user.help.html:43
msgid ""
"Your browser is not capable of using frames; you should be redirected "
"immediately, or visit ${link}."
msgstr ""
"Su navegador no tiene capacidad de manejar marcos; debería ser "
"redireccionado de inmediato, caso contrario vaya a ${link}."
#: ../templates/classic/html/user.index.html:3
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:3
msgid "User listing - ${tracker}"
msgstr "Listado de usuarios - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:5
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:5
msgid "User listing"
msgstr "Listado de usuarios"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:19
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:19
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:20
msgid "Real name"
msgstr "Nombre real"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:21
#: ../templates/classic/html/user.register.html:45
msgid "Organisation"
msgstr "Organización"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:22
#: ../templates/minimal/html/user.index.html:20
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de e-mail"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:23
msgid "Phone number"
msgstr "Nro. telefónico"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:24
msgid "Retire"
msgstr "Retirar"
#: ../templates/classic/html/user.index.html:37
msgid "retire"
msgstr "retirar"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:9
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:9
msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}"
msgstr "Usuario ${id}: ${title} - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:12
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:12
msgid "New User - ${tracker}"
msgstr "Nuevo usuario - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:21
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:21
msgid "New User"
msgstr "Nuevo usuario"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:23
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:23
msgid "New User Editing"
msgstr "Edición de nuevo usuario"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:26
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:26
msgid "User${id}"
msgstr "Usuario${id}"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:29
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:29
msgid "User${id} Editing"
msgstr "Edición de Usuario${id}"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:80
#: ../templates/classic/html/user.register.html:33
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:80
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:41
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:88
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:88
msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)"
msgstr ""
"(para asignar más de un rol al usuario, ingrese una lista de los mismos "
"separados por comas)"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:109
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:109
msgid "(the default is ${zone})"
msgstr "(el valor por defecto es ${zone})"
#: ../templates/classic/html/user.item.html:130
#: ../templates/classic/html/user.register.html:53
#: ../templates/minimal/html/user.item.html:130
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:53
msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
msgstr "Direcciones de e-mail alternativas <br>Una dirección por línea"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:4
#: ../templates/classic/html/user.register.html:7
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:4
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:7
msgid "Registering with ${tracker}"
msgstr "Registrándose en ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:21
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:29
msgid "Login Name"
msgstr "Nombre para Login"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:25
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:33
msgid "Login Password"
msgstr "Contraseña para Login"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:29
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:37
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar contraseña"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:41
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: ../templates/classic/html/user.register.html:49
#: ../templates/minimal/html/user.register.html:49
msgid "E-mail address"
msgstr "Dirección de e-mail"
#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:4
#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4
msgid "Registration in progress - ${tracker}"
msgstr "Registro en marcha - ${tracker}"
#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:6
#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6
msgid "Registration in progress..."
msgstr "Registro en marcha..."
#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10
#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10
msgid ""
"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete "
"the registration process, visit the link indicated in the email."
msgstr ""
"En breve recibirá un mensaje de e-mail para confirmar su registro. Para "
"completar el proceso, visite el enlace indicado en dicho mensaje."
# priority translations:
#: ../templates/classic/initial_data.py:5
msgid "critical"
msgstr "critical"
#: ../templates/classic/initial_data.py:6
msgid "urgent"
msgstr "urgent"
#: ../templates/classic/initial_data.py:7
msgid "bug"
msgstr "bug"
#: ../templates/classic/initial_data.py:8
msgid "feature"
msgstr "feature"
#: ../templates/classic/initial_data.py:9
msgid "wish"
msgstr "wish"
#: ../templates/classic/initial_data.py:12
msgid "unread"
msgstr "unread"
#: ../templates/classic/initial_data.py:13
msgid "deferred"
msgstr "deferred"
#: ../templates/classic/initial_data.py:14
msgid "chatting"
msgstr "chatting"
#: ../templates/classic/initial_data.py:15
msgid "need-eg"
msgstr "need-eg"
#: ../templates/classic/initial_data.py:16
msgid "in-progress"
msgstr "in-progress"
#: ../templates/classic/initial_data.py:17
msgid "testing"
msgstr "testing"
#: ../templates/classic/initial_data.py:18
msgid "done-cbb"
msgstr "done-cbb"
#: ../templates/classic/initial_data.py:19
msgid "resolved"
msgstr "resuelto"
#: ../templates/minimal/html/home.html:2
msgid "Tracker home - ${tracker}"
msgstr "Directorio base del tracker - ${tracker}"
#: ../templates/minimal/html/home.html:4
msgid "Tracker home"
msgstr "Directorio base del tracker"
#: ../templates/minimal/html/home.html:16
msgid "Please select from one of the menu options on the left."
msgstr "Por favor seleccione entre las opciones del menú a la izquierda."
#: ../templates/minimal/html/home.html:19
msgid "Please log in or register."
msgstr "Por favor ingrese al sistema o regístrese en el mismo."
#~ msgid "topic"
#~ msgstr "palabraclave"
#~ msgid "System message:"
#~ msgstr "Mensaje de sistema:"
#~ msgid "List of issues - ${tracker}"
#~ msgstr "Lista de issues - ${tracker}"
#~ msgid "Topic"
#~ msgstr "Palabra clave"
#~ msgid "View: ${link}"
#~ msgstr "Ver: ${link}"
#~ msgid "Topics"
#~ msgstr "Palabras clave"
#~ msgid "Topic:"
#~ msgstr "Palabra clave:"
#~ msgid "Timezone"
#~ msgstr "Zona horaria"
#~ msgid "Hello,<br>${user}"
#~ msgstr "Hola,<br>${user}"
#~ msgid "User editing - ${tracker}"
#~ msgstr "Edición de usuario - ${tracker}"