[go: up one dir, main page]

Menu

[80d7b9]: / po / fr.po  Maximize  Restore  History

Download this file

2523 lines (2015 with data), 61.3 kB

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
# $Id: fr.po,v 1.2 2000/02/13 22:28:08 ralf Exp $
# French translation for net-tools 1.51
# Copyright (C) 1999 J.M.Vansteene <vanstee@worldnet.fr>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: net-tools 1.51\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-14 02:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-03-01 00:02+0100\n"
"Last-Translator: J.M.Vansteene <vanstee@worldnet.fr>\n"
"Language-Team:\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
msgid "arp: need host name\n"
msgstr "arp: nécessite un nom d'hôte\n"
#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
#, c-format
msgid "No ARP entry for %s\n"
msgstr "Pas d'entrée ARP pour %s\n"
#: ../arp.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
msgstr "rarp: ne peut définir l'entrée depuis %s:%u\n"
#: ../arp.c:243
msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
msgstr ""
#: ../arp.c:252
#, c-format
msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
msgstr ""
#: ../arp.c:282
msgid "arp: need hardware address\n"
msgstr "arp: nécessite une adresse matériel\n"
#: ../arp.c:290
msgid "arp: invalid hardware address\n"
msgstr "arp: adresse matériel invalide\n"
#: ../arp.c:387
#, c-format
msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
msgstr "arp: ne peut ouvrir le fichier ether %s !\n"
#: ../arp.c:403
#, c-format
msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
msgstr "arp: erreur de format ligne %u du fichier ether %s !\n"
#: ../arp.c:416
#, c-format
msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
msgstr "arp: ne peut définir l'entrée en ligne %u du fichier ether %s !\n"
#: ../arp.c:437
msgid ""
"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
"Iface\n"
msgstr ""
"Adresse TypeMap AdresseMat Indicateurs "
"Iface\n"
#: ../arp.c:467
msgid "(incomplete)"
msgstr ""
#: ../arp.c:484
#, c-format
msgid "%s (%s) at "
msgstr ""
#: ../arp.c:490
msgid "<incomplete> "
msgstr ""
#: ../arp.c:496
#, c-format
msgid "netmask %s "
msgstr ""
#: ../arp.c:513
#, c-format
msgid "on %s\n"
msgstr ""
#: ../arp.c:592
#, c-format
msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
msgstr "Entrées: %d\tIgnorées: %d\tTrouvées: %d\n"
#: ../arp.c:596
#, c-format
msgid "%s (%s) -- no entry\n"
msgstr ""
#: ../arp.c:598
#, c-format
msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
msgstr "arp: aucune correspondance trouvée dans %d entrées\n"
#: ../arp.c:613
msgid ""
"Usage:\n"
" arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
"cache\n"
msgstr ""
"Syntaxe:\n"
" arp [-vn] [<MAT>] [-i <if>] [-a] [<hôte>] <-Affiche cache "
"ARP\n"
#: ../arp.c:614
msgid ""
" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
"entry\n"
msgstr ""
" arp [-v] [-i <if>] -d <hôte> [pub][nopub] <-Supprime entrée "
"ARP\n"
#: ../arp.c:615
#, fuzzy
msgid ""
" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
"file\n"
msgstr ""
" arp [-vnD] [<MAT>] [-i <if>] -f <fichier> <-Ajout entrée "
"depuis fichier\n"
#: ../arp.c:616
msgid ""
" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
"entry\n"
msgstr ""
" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [temp][nopub] <-Ajout "
"entrée\n"
#: ../arp.c:617
msgid ""
" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
"<-''-\n"
msgstr ""
" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [netmask <nm>] pub "
"<-''-\n"
#: ../arp.c:618
msgid ""
" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
"<-''-\n"
"\n"
msgstr ""
" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -Ds <hôte> <if> [netmask <nm>] pub "
"<-''-\n"
"\n"
#: ../arp.c:620
msgid ""
" -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
"style\n"
msgstr ""
" -a affiche (tous) les hôtes en style BSD\n"
#: ../arp.c:621
msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
msgstr " -s, --set définit une nouvelle entrée ARP\n"
#: ../arp.c:622
msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
msgstr " -d, --delete supprime une entrée\n"
#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1436 ../route.c:85
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
msgstr " -v, --verbose mode verbeux\n"
#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1437 ../route.c:86
msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
msgstr " -n, --numeric ne résout pas les noms\n"
#: ../arp.c:625
msgid ""
" -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
msgstr ""
" -i, --device spécifie l'interface réseau (p.ex. eth0)\n"
#: ../arp.c:626
msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
msgstr ""
" -D, --use-device lit l'<adrmat> depuis le périphérique\n"
#: ../arp.c:627
#, fuzzy
msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
msgstr " -r, --route affiche la table de routage\n"
#: ../arp.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -f, --file read new entries from file or from "
"/etc/ethers\n"
"\n"
msgstr ""
" -f, --file lit les nouvelles entrées dans le fichier\n"
"\n"
#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
#, c-format
msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
msgstr ""
" <HW>=Utilisez '-H <hw>' pour spécifier le type d'adresse matériel. Défaut: "
"%s\n"
#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
msgstr " Liste les types de matériels supportant ARP:\n"
#: ../arp.c:664
#, c-format
msgid "%s: hardware type not supported!\n"
msgstr "%s: type de matétiel non supporté !\n"
#: ../arp.c:668
#, c-format
msgid "%s: address family not supported!\n"
msgstr "%s: famille d'adresses non supportée !\n"
#: ../arp.c:703
#, fuzzy
msgid "arp: -N not yet supported.\n"
msgstr "Table de routage pour `ddp' pas encore supporté.\n"
#: ../arp.c:713
#, c-format
msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
msgstr "arp: %s: famille d'adresses inconnue.\n"
#: ../arp.c:722
#, c-format
msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
msgstr "arp: %s: type de matériel inconnu.\n"
#: ../arp.c:741
#, c-format
msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
msgstr "arp: %s: le noyau ne supporte que 'inet'.\n"
#: ../arp.c:746
#, c-format
msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
msgstr "arp: %s: type de matériel sans support ARP.\n"
#: ../hostname.c:69
#, c-format
msgid "Setting nodename to `%s'\n"
msgstr "Définit le nom de noeud à `%s'\n"
#: ../hostname.c:74
#, c-format
msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
msgstr "%s: vous devez être root pour changer le nom de noeud\n"
#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
#, c-format
msgid "%s: name too long\n"
msgstr "%s: nom trop long\n"
#: ../hostname.c:89
#, c-format
msgid "Setting hostname to `%s'\n"
msgstr "Définit le nom d'hôte à `%s'\n"
#: ../hostname.c:94
#, c-format
msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
msgstr "%s: vous devez être root pour changer le nom d'hôte\n"
#: ../hostname.c:108
#, c-format
msgid "Setting domainname to `%s'\n"
msgstr "Définit le nom de domaine à `%s'\n"
#: ../hostname.c:113
#, c-format
msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
msgstr "%s: vous devez être root pour changer le nom de domaine\n"
#: ../hostname.c:131
#, c-format
msgid "Resolving `%s' ...\n"
msgstr "Résolution de `%s' ...\n"
#: ../hostname.c:137
#, c-format
msgid "Result: h_name=`%s'\n"
msgstr "Résultat : h_name=`%s'\n"
#: ../hostname.c:142
#, c-format
msgid "Result: h_aliases=`%s'\n"
msgstr "Résultat : h_aliases=`%s'\n"
#: ../hostname.c:147
#, c-format
msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
msgstr "Résultat : h_addr_list=`%s'\n"
#: ../hostname.c:209
#, c-format
msgid "%s: can't open `%s'\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir `%s'\n"
#: ../hostname.c:223
msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
msgstr ""
"Syntaxe : hostname [-v] {hôte|-F fichier} définit le nom d'hôte (depuis "
"le fichier)\n"
#: ../hostname.c:224
msgid ""
" domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
msgstr ""
" domainname [-v] {domaine_nis|-F fichier} définit le domaine NIS "
"(depuis le fichier)\n"
#: ../hostname.c:226
#, fuzzy
msgid ""
" nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
"file)\n"
msgstr ""
" nodename [-v] {nom_noeud|-F fichier} Définit le nom de noeud "
"DECnet (depuis le fichier)\n"
#: ../hostname.c:228
msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] affiche le nom formatté\n"
#: ../hostname.c:229
msgid ""
" hostname [-v] display hostname\n"
"\n"
msgstr ""
" hostname [-v] affiche le nom d'hôte\n"
"\n"
#: ../hostname.c:230
msgid ""
" hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" hostname -V|--version|-h|--help affiche des infos et termine\n"
"\n"
#: ../hostname.c:231
msgid ""
" dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
"\n"
msgstr ""
" dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
"\n"
#: ../hostname.c:232
msgid " -s, --short short host name\n"
msgstr " -s, --short nom d'hôte court\n"
#: ../hostname.c:233
msgid " -a, --alias alias names\n"
msgstr " -a, --alias noms d'alias\n"
#: ../hostname.c:234
msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
msgstr " -i, --ip-address adresses de l'hôte\n"
#: ../hostname.c:235
msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
msgstr " -f, --fqdn, --long nom d'hôte long (FQDN)\n"
#: ../hostname.c:236
msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
msgstr " -d, --domain nom de domaine DNS\n"
#: ../hostname.c:237
msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
msgstr " -y, --yp, --nis nom de domaine NIS/YP\n"
#: ../hostname.c:239
msgid " -n, --node DECnet node name\n"
msgstr " -n, --node nom de noeud DECnet\n"
#: ../hostname.c:241
#, fuzzy
msgid ""
" -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
"\n"
msgstr ""
" -F, --file lit le nom d'hôte ou le nom de domaine NIS depuis "
"le fichier\n"
"\n"
#: ../hostname.c:243
msgid ""
" This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
" also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
" Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the\n"
" FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
" part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
msgstr ""
#: ../hostname.c:338
#, c-format
msgid "%s: You can't change the DNS domain name with this command\n"
msgstr "%s: Vous ne pouvez changer le nom de domaine DNS avec cette commande\n"
#: ../hostname.c:339
msgid ""
"\n"
"Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
msgstr ""
"\n"
"Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous pouvez "
"changer le\n"
#: ../hostname.c:340
msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
msgstr ""
"nom de domaine DNS (qui fait partie du FQDN) dans le fichier /etc/hosts.\n"
#: ../hostname.c:357
#, c-format
msgid "gethostname()=`%s'\n"
msgstr "gethostname()=`%s'\n"
#: ../hostname.c:374
#, c-format
msgid "getdomainname()=`%s'\n"
msgstr "getdomainname()=`%s'\n"
#: ../hostname.c:389
#, c-format
msgid "getnodename()=`%s'\n"
msgstr "getnodename()=`%s'\n"
#: ../ifconfig.c:159
#, c-format
msgid "%-9.9s Link encap:%s "
msgstr "%-9.9s Lien encap:%s "
#: ../ifconfig.c:164
#, c-format
msgid "HWaddr %s "
msgstr "HWaddr %s "
#: ../ifconfig.c:167
#, c-format
msgid "Media:%s"
msgstr "Media:%s"
#: ../ifconfig.c:169
msgid "(auto)"
msgstr "(auto)"
#: ../ifconfig.c:176
#, c-format
msgid " %s addr:%s "
msgstr " %s adr:%s "
#: ../ifconfig.c:179
#, c-format
msgid " P-t-P:%s "
msgstr " P-t-P:%s "
#: ../ifconfig.c:182
#, c-format
msgid " Bcast:%s "
msgstr " Bcast:%s "
#: ../ifconfig.c:184
#, c-format
msgid " Mask:%s\n"
msgstr " Masque:%s\n"
#: ../ifconfig.c:201
#, c-format
msgid " inet6 addr: %s/%d"
msgstr " adr inet6: %s/%d"
#: ../ifconfig.c:203
msgid " Scope:"
msgstr " Scope:"
#: ../ifconfig.c:206
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: ../ifconfig.c:209
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: ../ifconfig.c:212
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ../ifconfig.c:215
msgid "Compat"
msgstr "Compat"
#: ../ifconfig.c:218
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
#: ../ifconfig.c:221
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../ifconfig.c:236
#, c-format
msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
msgstr " adr IPX/Ethernet II:%s\n"
#: ../ifconfig.c:239
#, c-format
msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
msgstr " adr IPX/Ethernet SNAP:%s\n"
#: ../ifconfig.c:242
#, c-format
msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
msgstr " adr IPX/Ethernet 802.2:%s\n"
#: ../ifconfig.c:245
#, c-format
msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
msgstr " adr IPX/Ethernet 802.3:%s\n"
#: ../ifconfig.c:255
#, c-format
msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
msgstr " adr EtherTalk Phase 2:%s\n"
#: ../ifconfig.c:264
#, c-format
msgid " econet addr:%s\n"
msgstr " adr econet:%s\n"
#: ../ifconfig.c:270
msgid "[NO FLAGS] "
msgstr "[PAS INDICATEURS] "
#: ../ifconfig.c:272
msgid "UP "
msgstr "UP "
#: ../ifconfig.c:274
msgid "BROADCAST "
msgstr "BROADCAST "
#: ../ifconfig.c:276
msgid "DEBUG "
msgstr "DEBUG "
#: ../ifconfig.c:278
msgid "LOOPBACK "
msgstr "LOOPBACK "
#: ../ifconfig.c:280
msgid "POINTOPOINT "
msgstr "POINTOPOINT "
#: ../ifconfig.c:282
msgid "NOTRAILERS "
msgstr "NOTRAILERS "
#: ../ifconfig.c:284
msgid "RUNNING "
msgstr "RUNNING "
#: ../ifconfig.c:286
msgid "NOARP "
msgstr "NOARP "
#: ../ifconfig.c:288
msgid "PROMISC "
msgstr "PROMISC "
#: ../ifconfig.c:290
msgid "ALLMULTI "
msgstr "ALLMULTI "
#: ../ifconfig.c:292
msgid "SLAVE "
msgstr "SLAVE "
#: ../ifconfig.c:294
msgid "MASTER "
msgstr "MASTER "
#: ../ifconfig.c:296
msgid "MULTICAST "
msgstr "MULTICAST "
#: ../ifconfig.c:299
msgid "DYNAMIC "
msgstr "DYNAMIC "
#: ../ifconfig.c:302
#, c-format
msgid " MTU:%d Metric:%d"
msgstr " MTU:%d Metric:%d"
#: ../ifconfig.c:306
#, c-format
msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
#: ../ifconfig.c:320
#, c-format
msgid "RX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
msgstr "Paquets Reçus:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu trames:%lu\n"
#: ../ifconfig.c:325
#, c-format
msgid " compressed:%lu\n"
msgstr " compressés:%lu\n"
#: ../ifconfig.c:329
#, c-format
msgid "TX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
msgstr ""
"Paquets transmis:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu carrier:%lu\n"
#: ../ifconfig.c:333
#, c-format
msgid " collisions:%lu "
msgstr " collisions:%lu "
#: ../ifconfig.c:335
#, c-format
msgid "compressed:%lu "
msgstr "compressés:%lu "
#: ../ifconfig.c:337
#, c-format
msgid "txqueuelen:%d "
msgstr "lg file transmission:%d "
#: ../ifconfig.c:345
#, c-format
msgid "Interrupt:%d "
msgstr "Interruption:%d "
#. Only print devices using it for
#. I/O maps
#: ../ifconfig.c:348
#, c-format
msgid "Base address:0x%x "
msgstr "Adresse de base:0x%x "
#: ../ifconfig.c:350
#, c-format
msgid "Memory:%lx-%lx "
msgstr "Mémoire:%lx-%lx "
#: ../ifconfig.c:353
#, c-format
msgid "DMA chan:%x "
msgstr "Canal DMA:%x "
#: ../ifconfig.c:384 ../ifconfig.c:405
#, c-format
msgid "%s: unknown interface: %s\n"
msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
#: ../ifconfig.c:421
msgid ""
"Usage:\n"
" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
msgstr ""
"Syntaxe:\n"
" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <adresse>]\n"
#: ../ifconfig.c:425
msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
msgstr " [add <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
#: ../ifconfig.c:427
msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
msgstr " [del <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
#: ../ifconfig.c:432
msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
msgstr " [[-]broadcast [<adresse>]] [[-]pointopoint [<adresse>]]\n"
#: ../ifconfig.c:433
#, fuzzy
msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
msgstr " [netmask <adresse>] [dstaddr <adresse>] [tunnel <adresse>]\n"
#: ../ifconfig.c:436
msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
#: ../ifconfig.c:438
msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
msgstr " [hw <HW> <adresse>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
#: ../ifconfig.c:439
msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
#: ../ifconfig.c:440
msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
#: ../ifconfig.c:441
msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
#: ../ifconfig.c:443
#, fuzzy
msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
msgstr " [txqueuelen longueur]\n"
#: ../ifconfig.c:446
msgid " [[-]dynamic]\n"
msgstr " [[-]dynamic]\n"
#: ../ifconfig.c:448
msgid ""
" [up|down] ...\n"
"\n"
msgstr ""
" [up|down] ...\n"
"\n"
#: ../ifconfig.c:450
msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
msgstr " <HW>=Type de matériel.\n"
#: ../ifconfig.c:451
msgid " List of possible hardware types:\n"
msgstr " Liste des types de matériels possibles:\n"
#. 1 = ARPable
#: ../ifconfig.c:453
#, c-format
msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
msgstr " <AF>=famille d'Adresses. Défaut: %s\n"
#: ../ifconfig.c:454
msgid " List of possible address families:\n"
msgstr " Liste des familles d'adresses possibles:\n"
#: ../ifconfig.c:593
msgid "Unknown media type.\n"
msgstr "Type de média inconnu.\n"
#: ../ifconfig.c:881
#, c-format
msgid "%s: invalid %s address.\n"
msgstr "%s: adresse %s invalide.\n"
#: ../ifconfig.c:920 ../ifconfig.c:963 ../ifconfig.c:1011
msgid "No support for INET6 on this system.\n"
msgstr "Pas de support de INET6 sur ce système.\n"
#: ../ifconfig.c:983
msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
msgstr "Suppression d'adresses pas supporté par ce système.\n"
#: ../ifconfig.c:1066
msgid "No support for INET on this system.\n"
msgstr "Pas de support de INET sur ce système.\n"
#: ../ifconfig.c:1076
msgid "No support for ECONET on this system.\n"
msgstr "Pas de support de ECONET sur ce système.\n"
#: ../ifconfig.c:1084
#, c-format
msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
msgstr "Ne sait pas comment définir les adresses pour la famille %d.\n"
#: ../netstat.c:383
#, c-format
msgid ""
"(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
msgstr ""
"(Pas d'infos lues pour \"-p\": geteuid()=%d mais vous devez être root.)\n"
#: ../netstat.c:387
msgid ""
"(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
" will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
msgstr ""
"(Tous les processus ne peuvent être identifiés, les infos sur les processus\n"
"non possédés ne seront pas affichées, vous devez être root pour les voir "
"toutes.)\n"
#: ../netstat.c:394 ../netstat.c:1089 ../netstat.c:1166
msgid "LISTENING"
msgstr "LISTENING"
#: ../netstat.c:395
msgid "CONN SENT"
msgstr "CONN SENT"
#: ../netstat.c:396 ../netstat.c:1168
msgid "DISC SENT"
msgstr "DISC SENT"
#: ../netstat.c:397 ../netstat.c:464 ../netstat.c:809 ../netstat.c:1169
msgid "ESTABLISHED"
msgstr "ESTABLISHED"
#: ../netstat.c:419
msgid "Active NET/ROM sockets\n"
msgstr "sockets NET/ROM actives\n"
#: ../netstat.c:420
msgid ""
"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
"Recv-Q\n"
msgstr ""
"Utilisatr Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q "
"Recv-Q\n"
#: ../netstat.c:430 ../netstat.c:1208
#, c-format
msgid "Problem reading data from %s\n"
msgstr ""
#: ../netstat.c:465
msgid "SYN_SENT"
msgstr "SYN_SENT"
#: ../netstat.c:466
msgid "SYN_RECV"
msgstr "SYN_RECV"
#: ../netstat.c:467
msgid "FIN_WAIT1"
msgstr "FIN_WAIT1"
#: ../netstat.c:468
msgid "FIN_WAIT2"
msgstr "FIN_WAIT2"
#: ../netstat.c:469
msgid "TIME_WAIT"
msgstr "TIME_WAIT"
#: ../netstat.c:470
msgid "CLOSE"
msgstr "CLOSE"
#: ../netstat.c:471
msgid "CLOSE_WAIT"
msgstr "CLOSE_WAIT"
#: ../netstat.c:472
msgid "LAST_ACK"
msgstr "LAST_ACK"
#: ../netstat.c:473
msgid "LISTEN"
msgstr "LISTEN"
#: ../netstat.c:474
msgid "CLOSING"
msgstr "CLOSING"
#: ../netstat.c:544
#, c-format
msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
msgstr "attention, ligne igmp6 en erreur %d.\n"
#: ../netstat.c:549 ../netstat.c:587 ../netstat.c:670 ../netstat.c:803
#: ../netstat.c:935 ../netstat.c:940
#, c-format
msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
msgstr "netstat: famille d'adresses pas supportée %d !\n"
#: ../netstat.c:562 ../netstat.c:567 ../netstat.c:575 ../netstat.c:582
#, c-format
msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
msgstr "attention, ligne igmp6 en erreur %d.\n"
#: ../netstat.c:666
msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
msgstr "attention, ligne tcp en erreur.\n"
#: ../netstat.c:704 ../netstat.c:855 ../netstat.c:975
#, c-format
msgid "off (0.00/%ld/%d)"
msgstr "off (0.00/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:713
#, fuzzy, c-format
msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:723 ../netstat.c:864 ../netstat.c:985
#, c-format
msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
msgstr "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:799
msgid "warning, got bogus udp line.\n"
msgstr "attention, ligne udp en erreur.\n"
#: ../netstat.c:817 ../netstat.c:1075 ../netstat.c:1108
msgid "UNKNOWN"
msgstr "INCONNU"
#: ../netstat.c:860 ../netstat.c:980
#, c-format
msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
#: ../netstat.c:949
msgid "warning, got bogus raw line.\n"
msgstr "attention, ligne raw en erreur.\n"
#: ../netstat.c:1028
msgid "warning, got bogus unix line.\n"
msgstr "attention, ligne unix en erreur.\n"
#: ../netstat.c:1055
msgid "STREAM"
msgstr "STREAM"
#: ../netstat.c:1059
msgid "DGRAM"
msgstr "DGRAM"
#: ../netstat.c:1063
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#: ../netstat.c:1067
msgid "RDM"
msgstr "RDM"
#: ../netstat.c:1071
msgid "SEQPACKET"
msgstr "SEQPACKET"
#: ../netstat.c:1080
msgid "FREE"
msgstr "LIBRE"
#: ../netstat.c:1096
msgid "CONNECTING"
msgstr "ENCONNEXION"
#: ../netstat.c:1100
msgid "CONNECTED"
msgstr "CONNECTE"
#: ../netstat.c:1104
msgid "DISCONNECTING"
msgstr "ENDECONNEXION"
#: ../netstat.c:1135
msgid "Active UNIX domain sockets "
msgstr "Sockets du domaine UNIX actives"
#: ../netstat.c:1137 ../netstat.c:1666
msgid "(servers and established)"
msgstr "(serveurs et établies)"
#: ../netstat.c:1140 ../netstat.c:1669
msgid "(only servers)"
msgstr "(seulement serveurs)"
#: ../netstat.c:1142 ../netstat.c:1671
msgid "(w/o servers)"
msgstr "(sans serveurs)"
#: ../netstat.c:1145
msgid ""
"\n"
"Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
msgstr ""
"\n"
"Proto RefCpt Indicatrs Type Etat I-Node"
#: ../netstat.c:1147
msgid " Path\n"
msgstr " Chemin\n"
#: ../netstat.c:1167
msgid "SABM SENT"
msgstr "SABM SENT"
#: ../netstat.c:1170
msgid "RECOVERY"
msgstr "RECOVERY"
#: ../netstat.c:1184
msgid "Active AX.25 sockets\n"
msgstr "Sockets AX.25 actives\n"
#: ../netstat.c:1185
msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
msgstr "Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
#: ../netstat.c:1228
#, c-format
msgid "problem reading data from %s\n"
msgstr ""
#: ../netstat.c:1279
msgid ""
"Active IPX sockets\n"
"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
"State"
msgstr ""
"Sockets IPX actives\n"
"Proto Recv-Q Send-Q Adresse locale Adresse distante "
"Etat"
#: ../netstat.c:1281
msgid " User"
msgstr "Utilisatr"
#: ../netstat.c:1315
msgid "ESTAB"
msgstr "ESTAB"
#: ../netstat.c:1323
msgid "UNK."
msgstr "UNK."
#: ../netstat.c:1367
msgid " - no statistics available -"
msgstr ""
#: ../netstat.c:1370
msgid "[NO FLAGS]"
msgstr "[PAS INDICATEURS]"
#: ../netstat.c:1400
msgid "Kernel Interface table\n"
msgstr "Table d'interfaces noyau\n"
#: ../netstat.c:1401
msgid ""
"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
"Flg\n"
msgstr ""
"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
"Indic\n"
#: ../netstat.c:1404
msgid "missing interface information"
msgstr "informations d'interface manquantes"
#: ../netstat.c:1425
msgid ""
"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
"{-V|--version|-h|--help}\n"
msgstr ""
"syntaxe: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
"{-V|--version|-h|--help}\n"
#: ../netstat.c:1426
msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
#: ../netstat.c:1427
msgid ""
" netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
"\n"
msgstr ""
" netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
"\n"
#: ../netstat.c:1429
msgid " -r, --route display routing table\n"
msgstr " -r, --route affiche la table de routage\n"
#: ../netstat.c:1430
msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
msgstr " -i, --interfaces affiche la table d'interfaces\n"
#: ../netstat.c:1431
msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
msgstr ""
" -g, --groups affiche les membres d'un groupe multicast\n"
#: ../netstat.c:1432
msgid ""
" -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
msgstr ""
" -s, --statistics affiche les statistiques réseau (comme "
"SNMP)\n"
#: ../netstat.c:1434
msgid ""
" -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
"\n"
msgstr ""
" -M, --masquerade affiche les connexions masquées\n"
"\n"
#: ../netstat.c:1438 ../route.c:87
msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
msgstr " -N, --symbolic résoud les noms matériels\n"
#: ../netstat.c:1439 ../route.c:88
#, fuzzy
msgid " -e, --extend display other/more information\n"
msgstr ""
" -e, --extend affiche d'autres/plus d'informations\n"
#: ../netstat.c:1440
msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
msgstr ""
" -p, --programs affiche le nom du programme/PID des "
"sockets\n"
#: ../netstat.c:1441
msgid ""
" -c, --continuous continuous listing\n"
"\n"
msgstr ""
" -c, --continuous listing continu\n"
"\n"
#: ../netstat.c:1442
msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
msgstr ""
" -l, --listening affiche les sockets du serveur à l'écoute\n"
#: ../netstat.c:1443
msgid ""
" -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
msgstr ""
" -a, --all, --listening affiche toutes les prises (défaut: "
"connectés)\n"
#: ../netstat.c:1444
msgid " -o, --timers display timers\n"
msgstr " -o, --timers affiche les timers\n"
#: ../netstat.c:1445 ../route.c:89
#, fuzzy
msgid ""
" -F, --fib display Forwarding Information Base "
"(default)\n"
msgstr ""
" -F, --fib affiche la Forwarding Infomation Base "
"(défaut)\n"
#: ../netstat.c:1446 ../route.c:90
msgid ""
" -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
"\n"
msgstr ""
" -C, --cache affiche le cache de routage au lieu de FIB\n"
"\n"
#: ../netstat.c:1448
msgid ""
" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
"--netrom\n"
msgstr ""
" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
"--netrom\n"
#: ../netstat.c:1449 ../route.c:92
#, c-format
msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
msgstr " <AF>=Utiliser '-A <af>' ou '--<af>' Défaut: %s\n"
#: ../netstat.c:1450 ../route.c:93
msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
msgstr " Liste les familles d'adresses possibles (supportant le routage):\n"
#: ../netstat.c:1663
msgid "Active Internet connections "
msgstr "Connexions Internet actives "
#: ../netstat.c:1673
msgid ""
"\n"
"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
" "
msgstr ""
"\n"
"Proto Recv-Q Send-Q Adresse locale Adresse distante Etat "
" "
#: ../netstat.c:1675
msgid " User Inode "
msgstr " Utilisatr Inode "
#: ../netstat.c:1678
msgid " Timer"
msgstr " Timer"
#: ../netstat.c:1708
msgid "IPv4 Group Memberships\n"
msgstr ""
#: ../netstat.c:1709
msgid "Interface RefCnt Group\n"
msgstr ""
#: ../rarp.c:43
msgid "This kernel does not support RARP.\n"
msgstr "Ce noyau ne supporte pas RARP.\n"
#: ../rarp.c:82
#, c-format
msgid "no RARP entry for %s.\n"
msgstr "pas d'entrée RARP pour %s.\n"
#: ../rarp.c:95
#, c-format
msgid "%s: bad hardware address\n"
msgstr "%s: mauvaise adresse matériel\n"
#: ../rarp.c:127
#, c-format
msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
msgstr "rarp: ne peut ouvrir le fichier %s:%s.\n"
#: ../rarp.c:139
#, c-format
msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
msgstr "rarp: erreur de format à %s:%u\n"
#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
#, c-format
msgid "rarp: %s: unknown host\n"
msgstr "rarp: %s: hôte inconnu\n"
#: ../rarp.c:146
#, c-format
msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
msgstr "rarp: ne peut définir l'entrée depuis %s:%u\n"
#: ../rarp.c:175
msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
msgstr ""
"Usage: rarp -a liste les entrées en cache.\n"
#: ../rarp.c:176
msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
msgstr ""
" rarp -d <hostname> supprime l'entrée du cache.\n"
#: ../rarp.c:177
msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
msgstr ""
" rarp [<HW>] -s <hostname> <adrmat> ajoute l'entrée au cache.\n"
#: ../rarp.c:178
msgid ""
" rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
msgstr ""
" rarp -f ajoute les entrées depuis "
"/etc/ethers.\n"
#: ../rarp.c:179
msgid ""
" rarp -V display program version.\n"
"\n"
msgstr ""
" rarp -V affiche la version.\n"
"\n"
#: ../rarp.c:236
#, c-format
msgid "%s: illegal option mix.\n"
msgstr "%s: combinaison d'options illégales.\n"
#: ../rarp.c:267
#, c-format
msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
msgstr "rarp: %s: type de matériel inconnu.\n"
#: ../route.c:79
msgid ""
"Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
msgstr ""
"Syntaxe: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] Liste les tables de routage "
"noyau\n"
#: ../route.c:80
msgid ""
" route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
"\n"
msgstr ""
" route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modifie la table de routage "
"pour AF.\n"
"\n"
#: ../route.c:82
msgid ""
" route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
"specified AF.\n"
msgstr ""
" route {-h|--help} [<AF>] Utilisation détaillée pour l'AF "
"spécifié.\n"
#: ../route.c:83
msgid ""
" route {-V|--version} Display version/author and "
"exit.\n"
"\n"
msgstr ""
" route {-V|--version} Affiche la version/auteur et "
"termine.\n"
"\n"
#: ../plipconfig.c:66
msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
msgstr "Syntaxe: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
#: ../plipconfig.c:67
msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
msgstr " [nibble NN] [trigger NN]\n"
#: ../plipconfig.c:68
#, fuzzy
msgid " plipconfig -V | --version\n"
msgstr " plipconfig -V\n"
#: ../plipconfig.c:74
#, c-format
msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
#: ../iptunnel.c:79
msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:80
msgid ""
" [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:81
msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:82
msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:83
msgid ""
" iptunnel -V | --version\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:84
msgid "Where: NAME := STRING\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:85
msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:86
msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:87
msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:88
msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:326
msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:346
msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:361
msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:373
msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:411
#, c-format
msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:415
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../iptunnel.c:447
msgid " Drop packets out of sequence.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:449
msgid " Checksum in received packet is required.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:451
msgid " Sequence packets on output.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:453
msgid " Checksum output packets.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:481
msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:494
#, c-format
msgid "Failed to get type of [%s]\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:510
msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
msgstr ""
#: ../iptunnel.c:513
msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
msgstr ""
#: ../statistics.c:45
msgid "ICMP input histogram:"
msgstr "Histogramme d'entrée ICMP"
#: ../statistics.c:46
msgid "ICMP output histogram:"
msgstr "Histogramme de sortie ICMP"
#: ../statistics.c:63
#, c-format
msgid "Forwarding is %s"
msgstr "Réacheminement est %s"
#: ../statistics.c:64
#, c-format
msgid "Default TTL is %d"
msgstr "TTL par défaut est %d"
#: ../statistics.c:65
#, c-format
msgid "%d total packets received"
msgstr "%d paquets totaux reçus"
#: ../statistics.c:66
#, c-format
msgid "%d with invalid headers"
msgstr "%d avec en-tête invalides"
#: ../statistics.c:67
#, c-format
msgid "%d with invalid addresses"
msgstr "%d avec adresses invalides"
#: ../statistics.c:68
#, c-format
msgid "%d forwarded"
msgstr "%d réacheminées"
#: ../statistics.c:69
#, c-format
msgid "%d with unknown protocol"
msgstr "%d avec protocole inconnu"
#: ../statistics.c:70
#, c-format
msgid "%d incoming packets discarded"
msgstr "%d paquets entrant jetés"
#: ../statistics.c:71
#, c-format
msgid "%d incoming packets delivered"
msgstr "%d paquets entrant délivrés"
#: ../statistics.c:72
#, c-format
msgid "%d requests sent out"
msgstr "%d requêtes envoyées"
#. ?
#: ../statistics.c:73
#, c-format
msgid "%d outgoing packets dropped"
msgstr "%d paquets sortant jetés"
#: ../statistics.c:74
#, c-format
msgid "%d dropped because of missing route"
msgstr "%d jetés pour cause de route manquante"
#: ../statistics.c:75
#, c-format
msgid "%d fragments dropped after timeout"
msgstr "%d fragments jetés après timeout"
#: ../statistics.c:76
#, c-format
msgid "%d reassemblies required"
msgstr "%d nécessitant un réassemblage"
#. ?
#: ../statistics.c:77
#, c-format
msgid "%d packets reassembled ok"
msgstr "%d paquets réassemblés correctement"
#: ../statistics.c:78
#, c-format
msgid "%d packet reassemblies failed"
msgstr "%d paquets mal réassemblés"
#: ../statistics.c:79
#, c-format
msgid "%d fragments received ok"
msgstr "%d fragments reçus correctement"
#: ../statistics.c:80
#, c-format
msgid "%d fragments failed"
msgstr "%d fragments en échec"
#: ../statistics.c:81
#, c-format
msgid "%d fragments created"
msgstr "%d fragments créés"
#: ../statistics.c:86
#, c-format
msgid "%d ICMP messages received"
msgstr "%d messages ICMP reçus"
#: ../statistics.c:87
#, c-format
msgid "%d input ICMP message failed"
msgstr "%d messages d'entrée ICMP en échec"
#: ../statistics.c:88 ../statistics.c:101
#, c-format
msgid "destination unreachable: %d"
msgstr "destination injoignable: %d"
#: ../statistics.c:89
#, c-format
msgid "timeout in transit: %d"
msgstr "timeout en transmission: %d"
#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
#, c-format
msgid "wrong parameters: %d"
msgstr "mauvais paramètre: %d"
#. ?
#: ../statistics.c:91
#, c-format
msgid "source quenchs: %d"
msgstr "Source Quenchs: %d"
#: ../statistics.c:92
#, c-format
msgid "redirects: %d"
msgstr "Redirections: %d"
#: ../statistics.c:93
#, c-format
msgid "echo requests: %d"
msgstr "requêtes echo: %d"
#: ../statistics.c:94 ../statistics.c:107
#, c-format
msgid "echo replies: %d"
msgstr "réponses echo: %d"
#: ../statistics.c:95
#, c-format
msgid "timestamp request: %d"
msgstr "requêtes datées: %d"
#: ../statistics.c:96
#, c-format
msgid "timestamp reply: %d"
msgstr "réponses datées: %d"
#: ../statistics.c:97
#, c-format
msgid "address mask request: %d"
msgstr "requêtes de masque d'adresse: %d"
#. ?
#: ../statistics.c:98
msgid "address mask replies"
msgstr "réponses de masque d'adresses"
#. ?
#: ../statistics.c:99
#, c-format
msgid "%d ICMP messages sent"
msgstr "%d messages ICMP envoyés"
#: ../statistics.c:100
#, c-format
msgid "%d ICMP messages failed"
msgstr "%d messages ICMP en échec"
#: ../statistics.c:102
#, c-format
msgid "time exceeded: %d"
msgstr "temps dépassé: %d"
#. ?
#: ../statistics.c:104
#, c-format
msgid "source quench: %d"
msgstr "Source Quench: %d"
#: ../statistics.c:105
#, c-format
msgid "redirect: %d"
msgstr "redirection: %d"
#: ../statistics.c:108
#, c-format
msgid "timestamp requests: %d"
msgstr "requêtes datées: %d"
#: ../statistics.c:109
#, c-format
msgid "timestamp replies: %d"
msgstr "réponses datées: %d"
#: ../statistics.c:110
#, c-format
msgid "address mask requests: %d"
msgstr "requêtes de masque d'adresse: %d"
#: ../statistics.c:111
#, c-format
msgid "address mask replies: %d"
msgstr "réponses de masque d'adresse: %d"
#: ../statistics.c:116
#, c-format
msgid "RTO algorithm is %s"
msgstr "algorithme RTO est %s"
#: ../statistics.c:120
#, c-format
msgid "%d active connection openings"
msgstr "%d ouvertures de connexions actives"
#: ../statistics.c:121
#, c-format
msgid "%d passive connection openings"
msgstr "%d ouvertures de connexions passives"
#: ../statistics.c:122
#, c-format
msgid "%d failed connection attempts"
msgstr "%d tentatives de connexion échouées"
#: ../statistics.c:123
#, c-format
msgid "%d connection resets received"
msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
#: ../statistics.c:124
#, c-format
msgid "%d connections established"
msgstr "%d connexions établies"
#: ../statistics.c:125
#, c-format
msgid "%d segments received"
msgstr "%d segments reçus"
#: ../statistics.c:126
#, c-format
msgid "%d segments sent out"
msgstr "%d segments envoyés"
#: ../statistics.c:127
#, c-format
msgid "%d segments retransmitted"
msgstr "%d segments retransmis"
#: ../statistics.c:128
#, c-format
msgid "%d bad segments received"
msgstr "%d mauvais segments reçus"
#: ../statistics.c:129
#, c-format
msgid "%d resets sent"
msgstr "%d réinitialisations envoyées"
#: ../statistics.c:134
#, c-format
msgid "%d packets received"
msgstr "%d paquets reçus"
#: ../statistics.c:135
#, c-format
msgid "%d packets to unknown port received"
msgstr "%d paquets reçus pour un port inconnu"
#: ../statistics.c:136
#, c-format
msgid "%d packet receive errors"
msgstr "%d erreurs en réception de paquets"
#: ../statistics.c:137
#, c-format
msgid "%d packets sent"
msgstr "%d paquets envoyés"
#: ../statistics.c:142
#, c-format
msgid "%d SYN cookies sent"
msgstr ""
#: ../statistics.c:143
#, c-format
msgid "%d SYN cookies received"
msgstr "%d SYN-Cookies reçus"
#: ../statistics.c:144
#, c-format
msgid "%d invalid SYN cookies received"
msgstr "%d SYN-Cookies reçus incorrects"
#: ../statistics.c:146
#, c-format
msgid "%d resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
msgstr "%d réinitialisations reçues pour sockets SYN_RECV embryonnaires"
#: ../statistics.c:148
#, c-format
msgid "%d packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
msgstr ""
"%d paquets supprimés de la file de réception en raison de tampon de sockets "
"plein"
#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
#: ../statistics.c:151
#, c-format
msgid "%d packets pruned from out-of-order queue"
msgstr "%d paquets supprimés de la file hors service"
#: ../statistics.c:152
#, c-format
msgid ""
"%d packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
msgstr ""
"%d paquets jetés de la file hors service en raison de tampon de sockets plein"
#: ../statistics.c:154
#, c-format
msgid "%d ICMP packets dropped because they were out-of-window"
msgstr "%d ICMP paquets jetés car hors de la fenêtre"
#: ../statistics.c:156
#, c-format
msgid "%d ICMP packets dropped because socket was locked"
msgstr "%d paquets ICMP jetés car la socket a été vérouillée"
#: ../statistics.c:222
msgid "enabled"
msgstr "activée"
#: ../statistics.c:222
msgid "disabled"
msgstr "désactivée"
#: ../statistics.c:272
#, c-format
msgid "unknown title %s\n"
msgstr "titre inconnu %s\n"
#: ../statistics.c:298
msgid "error parsing /proc/net/snmp"
msgstr "erreur d'analyse de /proc/net/snmp"
#: ../statistics.c:311
msgid "cannot open /proc/net/snmp"
msgstr "ne peut ouvrir /proc/net/snmp"
#: ../lib/activate.c:69
#, c-format
msgid "Hardware type `%s' not supported.\n"
msgstr "Type de matériel `%s' pas supporté.\n"
#: ../lib/activate.c:73
#, c-format
msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
msgstr "Ne peut changer la discipline de ligne à `%s'.\n"
#: ../lib/af.c:145 ../lib/hw.c:148
msgid "UNSPEC"
msgstr "UNSPEC"
#: ../lib/af.c:147
msgid "UNIX Domain"
msgstr "Domaine UNIX"
#: ../lib/af.c:150
msgid "DARPA Internet"
msgstr "DARPA Internet"
#: ../lib/af.c:153
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: ../lib/af.c:156 ../lib/hw.c:169
msgid "AMPR AX.25"
msgstr "AMPR AX.25"
#: ../lib/af.c:159 ../lib/hw.c:175
msgid "AMPR NET/ROM"
msgstr "AMPR NET/ROM"
#: ../lib/af.c:162
msgid "Novell IPX"
msgstr ""
#: ../lib/af.c:165
msgid "Appletalk DDP"
msgstr "Appletalk DDP"
#: ../lib/af.c:168 ../lib/hw.c:207
msgid "Econet"
msgstr "Econet"
#: ../lib/af.c:171 ../lib/hw.c:172
msgid "AMPR ROSE"
msgstr "AMPR ROSE"
#: ../lib/af.c:174 ../lib/hw.c:160
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
#: ../lib/af.c:232
msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
msgstr "Ne fournissez pas plus d'une famille d'adresses SVP.\n"
#: ../lib/af.c:293
msgid "Too much address family arguments.\n"
msgstr "Trop d'arguments de familles d'adresses.\n"
#: ../lib/af.c:304
#, c-format
msgid "Unknown address family `%s'.\n"
msgstr "Famille d'adresses inconnue `%s'.\n"
#: ../lib/arcnet.c:53 ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52
#: ../lib/fddi.c:67 ../lib/hippi.c:68 ../lib/inet.c:244 ../lib/inet.c:259
#: ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78 ../lib/rose.c:71
#: ../lib/rose.c:126 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
msgid "[NONE SET]"
msgstr "[INDEFINI]"
#: ../lib/arcnet.c:81 ../lib/arcnet.c:96
#, c-format
msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
msgstr "in_arcnet(%s): adresse arcnet invalide !\n"
#: ../lib/arcnet.c:108
#, c-format
msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
msgstr "in_arcnet(%s): restant : ignoré !\n"
#: ../lib/arcnet.c:120
#, c-format
msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
msgstr "in_arcnet(%s): le restant à la poubelle !\n"
#: ../lib/ash.c:81
msgid "Malformed Ash address"
msgstr "Adresse Ash malformée"
#: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
msgid "Invalid callsign"
msgstr "Signal d'appel invalide"
#: ../lib/ax25.c:110 ../lib/netrom.c:113
msgid "Callsign too long"
msgstr "Signal d'appel trop long"
#: ../lib/ax25_gr.c:47
msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
msgstr "AX.25 pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/ax25_gr.c:50
msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
msgstr "Table de routage AX.25 du noyau\n"
#. xxx
#: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
msgid "Destination Iface Use\n"
msgstr "Destination Iface Utilisation\n"
#: ../lib/ddp_gr.c:21
msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
msgstr "Table de routage pour `ddp' pas encore supporté.\n"
#: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
#, c-format
msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
msgstr "in_ether(%s): adresse ethernet invalide!\n"
#: ../lib/ether.c:105
#, c-format
msgid "in_ether(%s): trailing : ignored!\n"
msgstr "in_ether(%s): restant ignoré !\n"
#: ../lib/ether.c:117
#, c-format
msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
msgstr "in_ether(%s): le restant à la poubelle !\n"
#: ../lib/fddi.c:95 ../lib/fddi.c:110
#, c-format
msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
msgstr "in_fddi(%s): adresse fddi invalide!\n"
#: ../lib/fddi.c:122
#, c-format
msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
msgstr "in_fddi(%s): restant ignoré !\n"
#: ../lib/fddi.c:134
#, c-format
msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
msgstr "in_fddi(%s): le restant à la poubelle !\n"
#: ../lib/getroute.c:97 ../lib/setroute.c:76
#, c-format
msgid "Address family `%s' not supported.\n"
msgstr "Famille d'adresses `%s' non supportée.\n"
#: ../lib/getroute.c:103 ../lib/setroute.c:80
#, c-format
msgid "No routing for address family `%s'.\n"
msgstr "Pas de routage pour la famille d'adresses `%s'.\n"
#: ../lib/hippi.c:96 ../lib/hippi.c:111
#, c-format
msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
msgstr "in_hippi(%s): adresse hippi invalide!\n"
#: ../lib/hippi.c:123
#, c-format
msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
msgstr "in_hippi(%s): restant ignoré !\n"
#: ../lib/hippi.c:134
#, c-format
msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
msgstr "in_hippi(%s): le restant à la poubelle !\n"
#: ../lib/hw.c:147
msgid "Local Loopback"
msgstr "Boucle locale"
#: ../lib/hw.c:150
msgid "Serial Line IP"
msgstr "IP ligne série"
#: ../lib/hw.c:151
msgid "VJ Serial Line IP"
msgstr "IP ligne série - VJ "
#: ../lib/hw.c:152
msgid "6-bit Serial Line IP"
msgstr "IP ligne série - 6 bits"
#: ../lib/hw.c:153
msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
msgstr "IP ligne série - 6 bits VJ"
#: ../lib/hw.c:154
msgid "Adaptive Serial Line IP"
msgstr "IP ligne série adaptative"
#: ../lib/hw.c:157
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"
#: ../lib/hw.c:163
msgid "Fiber Distributed Data Interface"
msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
#: ../lib/hw.c:166
msgid "HIPPI"
msgstr "HIPPI"
#: ../lib/hw.c:178
msgid "IPIP Tunnel"
msgstr "IPIP Tunnel"
#: ../lib/hw.c:181
msgid "Point-to-Point Protocol"
msgstr "Protocole Point-à-Point"
#: ../lib/hw.c:184
msgid "(Cisco)-HDLC"
msgstr "(Cisco)-HDLC"
#: ../lib/hw.c:185
msgid "LAPB"
msgstr "LAPB"
#: ../lib/hw.c:188
msgid "ARCnet"
msgstr "ARCnet"
#: ../lib/hw.c:191
msgid "Frame Relay DLCI"
msgstr "Frame Relay DLCI"
#: ../lib/hw.c:192
msgid "Frame Relay Access Device"
msgstr "Périphériue d'accès Frame Relay"
#: ../lib/hw.c:195
msgid "IPv6-in-IPv4"
msgstr "IPv6-dans-IPv4"
#: ../lib/hw.c:198
#, fuzzy
msgid "IrLAP"
msgstr "LAPB"
#: ../lib/hw.c:201
msgid "16/4 Mbps Token Ring"
msgstr ""
#: ../lib/hw.c:203
msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
msgstr ""
#: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
#, c-format
msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
msgstr "rresolve: famille d'adresses non suportée %d !\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:79
msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
msgstr "INET6 (IPv6) pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:82
msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
msgstr "Table de routage IPv6 du noyau\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:84
msgid ""
"Destination Next Hop "
" Flags Metric Ref Use Iface\n"
msgstr ""
"Destination Prochain Hop "
" Indic Metric Ref Utilis. Iface\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:158
msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
msgstr "Cache voisin IPv6 du noyau\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:161
msgid ""
"Neighbour HW Address Iface Flags "
"Ref State\n"
msgstr ""
"Voisin Adresse MAT Iface Indic "
"Ref Etat\n"
#: ../lib/inet6_gr.c:165
msgid ""
"Neighbour HW Address Iface Flags "
"Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
msgstr ""
"Voisin Adresse MAT Iface Indic "
"Ref Etat Bloqué(sec) Détuit(sec)\n"
#: ../lib/inet6_sr.c:46
msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
msgstr "Syntaxe: inet6_route [-vF] del Cible\n"
#: ../lib/inet6_sr.c:47
msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
msgstr " inet6_route [-vF] add Cible [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
#: ../lib/inet6_sr.c:48
msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
msgstr " inet6_route [-FC] flush PAS supporté\n"
#: ../lib/inet6_sr.c:182
msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
msgstr "Flush de table de routage `inet6' pas supporté\n"
#: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
msgstr "INET (IPv4) pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/inet_gr.c:53
msgid "Kernel IP routing table\n"
msgstr "Table de routage IP du noyau\n"
#: ../lib/inet_gr.c:56
msgid ""
"Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
"Iface\n"
msgstr ""
"Destination Passerelle Genmask Indic Metric Ref Use "
"Iface\n"
#: ../lib/inet_gr.c:59
msgid ""
"Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
"Iface\n"
msgstr ""
"Destination Passerelle Genmask Indic MSS Fenêtre irtt "
"Iface\n"
#: ../lib/inet_gr.c:62
msgid ""
"Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
"Iface MSS Window irtt\n"
msgstr ""
"Destination Passerelle Genmask Indic Metric Ref Use "
"Iface MSS Fenêtre irtt\n"
#: ../lib/inet_gr.c:237
msgid "Kernel IP routing cache\n"
msgstr "cache de routage IP du noyau\n"
#: ../lib/inet_gr.c:258
msgid ""
"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
"Iface\n"
msgstr ""
"Source Destination Passerelle Indic Metric Ref Use "
"Iface\n"
#: ../lib/inet_gr.c:261
msgid ""
"Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
"Iface\n"
msgstr ""
"Source Destination Passerelle Indic MSS Fenêtre irtt "
"Iface\n"
#: ../lib/inet_gr.c:266
msgid ""
"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
"Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
msgstr ""
"Source Destination Passerelle Indic Metric Ref Use "
"Iface MSS Fenêtre irtt HH Arp\n"
#: ../lib/inet_gr.c:290
msgid ""
"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
"Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
msgstr ""
"Source Destination Passerelle Flags Metric Ref Use "
"Iface MSS Fenêtre irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
#: ../lib/inet_sr.c:50
msgid ""
"Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
"[[dev] If]\n"
msgstr ""
"Syntaxe: inet_route [-vF] del {-host|-net} Cible[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
"[[dev] If]\n"
#: ../lib/inet_sr.c:51
msgid ""
" inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
msgstr ""
" inet_route [-vF] add {-host|-net} Cible[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
#: ../lib/inet_sr.c:52
msgid ""
" [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
msgstr ""
" [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
#: ../lib/inet_sr.c:53
msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
#: ../lib/inet_sr.c:54
msgid ""
" inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
msgstr ""
" inet_route [-vF] add {-host|-net} Cible[/prefix] [metric M] reject\n"
#: ../lib/inet_sr.c:55
msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
msgstr " inet_route [-FC] flush PAS supporté\n"
#: ../lib/inet_sr.c:158
#, c-format
msgid "route: %s: cannot use a NETWORK as gateway!\n"
msgstr "route: %s: ne peut utiliser un RESEAU comme passerelle!\n"
#: ../lib/inet_sr.c:174
#, fuzzy
msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
msgstr "route: MSS invalide.\n"
#: ../lib/inet_sr.c:187
msgid "route: Invalid window.\n"
msgstr "route: fenêtre invalide.\n"
#: ../lib/inet_sr.c:203
msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
msgstr "route: rtt initial invalide.\n"
#: ../lib/inet_sr.c:261
#, c-format
msgid "route: netmask %.8x doesn't make sense with host route\n"
msgstr "route: netmask %.8x n'a pas de sens pour une route vers un hôte\n"
#: ../lib/inet_sr.c:265
#, c-format
msgid "route: bogus netmask %s\n"
msgstr "route: netmask bogué %s\n"
#: ../lib/inet_sr.c:270
msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
msgstr "route: netmask ne correspond pas à l'adresse de route\n"
#: ../lib/inet_sr.c:306
msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
msgstr "Flush de table de routage `inet' pas supporté\n"
#: ../lib/inet_sr.c:310
msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
msgstr "Modification de cache de routage `inet' pas supporté\n"
#: ../lib/ipx_gr.c:52
msgid "IPX not configured in this system.\n"
msgstr "IPX pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/ipx_gr.c:56
msgid "Kernel IPX routing table\n"
msgstr "Table de routage IPX du noyau\n"
#. xxx
#: ../lib/ipx_gr.c:57
msgid "Destination Router Net Router Node\n"
msgstr "Destination Réseau Routeur Noeud Routeur\n"
#: ../lib/ipx_sr.c:33
msgid "IPX: this needs to be written\n"
msgstr "IPX: ceci doit être écrit\n"
#: ../lib/masq_info.c:197
msgid "IP masquerading entries\n"
msgstr "Entrées IP Masquerade\n"
#: ../lib/masq_info.c:200
msgid "prot expire source destination ports\n"
msgstr "prot expire source destination ports\n"
#: ../lib/masq_info.c:203
msgid ""
"prot expire initseq delta prevd source destination "
" ports\n"
msgstr ""
"prot expire initseq delta precd source destination "
" ports\n"
#: ../lib/netrom_gr.c:48
msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
msgstr "NET/ROM pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/netrom_gr.c:51
msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
msgstr "Table de routage NET/ROM du noyau\n"
#: ../lib/netrom_gr.c:52
msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
msgstr "Destination Mnemoniq Qualité Voisin Iface\n"
#: ../lib/netrom_sr.c:34
msgid "netrom usage\n"
msgstr "utilisation netrom\n"
#: ../lib/netrom_sr.c:44
msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
msgstr "NET/ROM: ceci doit être écrit\n"
#: ../lib/ppp.c:44
msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
msgstr "Vous ne pouvez démarrer PPP avec ce programme.\n"
#: ../lib/ppp_ac.c:38
msgid "Sorry, use pppd!\n"
msgstr "Désolé, utilisez pppd !\n"
#: ../lib/rose.c:87
msgid "Node address must be ten digits"
msgstr "L'adresse de noeud doit avoir 10 chiffres"
#: ../lib/rose_gr.c:51
msgid "ROSE not configured in this system.\n"
msgstr "ROSE pas configuré sur ce système.\n"
#: ../lib/rose_gr.c:54
msgid "Kernel ROSE routing table\n"
msgstr "Table de routage ROSE du noyau\n"
#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
#, c-format
msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
msgstr "in_tr(%s): adresse token-ring invalide !\n"
#: ../lib/tr.c:97
#, c-format
msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
msgstr "in_tr(%s): restant : ignoré !\n"
#: ../lib/tr.c:109
#, c-format
msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
msgstr "in_tr(%s): restant à la poubelle !\n"
#: ../lib/interface.c:124
#, c-format
msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
msgstr "attention: pas de socket inet disponible: %s\n"
#: ../lib/interface.c:270
#, c-format
msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
msgstr ""
#. Give better error message for this case.
#: ../lib/interface.c:504
msgid "Device not found"
msgstr "Périphérique non trouvé"
#: ../lib/interface.c:508
#, c-format
msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
msgstr "%s: erreur lors de la recherche d'infos sur l'interface: %s\n"
#: ../lib/sockets.c:59
msgid "No usable address families found.\n"
msgstr "Pas de famille d'adresses utilisable trouvée.\n"
#: ../lib/util-ank.c:229
#, c-format
msgid "ip: %s is invalid inet address\n"
msgstr "ip: %s est une adresse inet invalide\n"
#: ../lib/util-ank.c:238
#, c-format
msgid "ip: %s is invalid inet prefix\n"
msgstr "ip: %s est un préfixe inet invalide\n"
#: ../lib/util-ank.c:248
#, c-format
msgid "ip: %s is invalid IPv4 address\n"
msgstr "ip: %s est une adresse IPv4 invalide\n"
#: ../lib/util-ank.c:256
#, c-format
msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
msgstr "ip: argument incorrect: %s\n"
#: ../ipmaddr.c:56
msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
msgstr "Syntaxe: ipmaddr [ add | del ] MULTIADR dev CHAINE\n"
#: ../ipmaddr.c:57
msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
msgstr " ipmaddr show [ dev CHAINE ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
#: ../ipmaddr.c:58
msgid " ipmaddr -V | -version\n"
msgstr ""
#: ../ipmaddr.c:258
#, c-format
msgid "family %d "
msgstr ""
#: ../ipmaddr.c:267
#, c-format
msgid " users %d"
msgstr ""
#: ../ipmaddr.c:353
msgid "Cannot create socket"
msgstr "Ne peut créer une socket"
#: ../slattach.c:180
#, c-format
msgid "slattach: /dev/%s already locked!\n"
msgstr "slattach: /dev/%s déjà vérouillé !\n"
#: ../slattach.c:186
#, c-format
msgid "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
msgstr ""
#: ../slattach.c:192
msgid "slattach: cannot write PID file\n"
msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
#: ../slattach.c:202
#, c-format
msgid "slattach: tty_lock: UUCP user %s unknown!\n"
msgstr "slattach: tty_lock: utilisateur UUCP %s inconnu !\n"
#: ../slattach.c:430
#, c-format
msgid "slattach: tty_hangup(DROP): %s\n"
msgstr "slattach: tty_hangup(DROP): %s\n"
#: ../slattach.c:437
#, c-format
msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
#: ../slattach.c:486
msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
msgstr "slattach: tty_open: ne peut obtenir l'état courant !\n"
#: ../slattach.c:493
msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
msgstr ""
"slattach: tty_open: ne peut obtenir la discipline de ligne actuelle !\n"
#: ../slattach.c:501
msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
msgstr "slattach: tty_open: ne peut activer le mode RAW !\n"
#: ../slattach.c:508
#, c-format
msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
msgstr "slattach: tty_open: ne peut passer à %s bps!\n"
#: ../slattach.c:518
msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
msgstr "slattach: tty_open: ne peut activer le mode 8N1 !\n"
#: ../slattach.c:686
#, c-format
msgid "%s started"
msgstr ""
#: ../slattach.c:687
#, c-format
msgid " on %s"
msgstr ""
#: ../slattach.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid " interface %s\n"
msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
#~ msgid ""
#~ " This comand can get or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
#~ msgstr ""
#~ " Cette commande ne peut obtenir ou définir le nom d'hôte ou le domaine "
#~ "NIS. Vous pouvez\n"
#~ msgid ""
#~ " also get the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
#~ msgstr ""
#~ " aussi obtenir le domaine DNS ou le FQDN (fully qualified domain name).\n"
#~ msgid ""
#~ " Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the\n"
#~ msgstr ""
#~ " Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous "
#~ "pouvez changer le\n"
#~ msgid ""
#~ " FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
#~ msgstr ""
#~ " FQDN (Fully Qualified Domain Name) et le nom de domaine DNS (qui fait\n"
#~ msgid " part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
#~ msgstr " partie du FQDN) dans le fichier /etc/hosts.\n"
#~ msgid "IPX"
#~ msgstr "IPX"
#~ msgid "slattach: unsupported protocol %s\n"
#~ msgstr "slattach: protocole non supporté %s\n"