[go: up one dir, main page]

Menu

[79af12]: / po / ko.po  Maximize  Restore  History

Download this file

541 lines (420 with data), 10.6 kB

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
# icewm ko.po.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Hwang, Sang-Jin <violiet@susekorea.net>, 2000.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icewm 1.0.4\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-27 18:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-14 17:50+0900\n"
"Last-Translator: Hwang, SangJin <violiet@susekorea.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/acpustatus.cc:129
#, c-format
msgid "CPU Load: %3.2f %3.2f %3.2f, %d processes."
msgstr "CPU 사용량: %3.2f %3.2f %3.2f, %d 프로세스."
#: ../src/acpustatus.cc:186
#, c-format
msgid "cpu: %d %d %d %d\n"
msgstr "cpu: %d %d %d %d\n"
#: ../src/amailbox.cc:370
#, c-format
msgid "Using MailBox: '%s'\n"
msgstr "메일함 사용: '%s'\n"
#: ../src/amailbox.cc:469
msgid "Error checking mailbox."
msgstr "메일함 점검중 오류"
#: ../src/amailbox.cc:473
#, c-format
msgid "%ld mail message%s."
msgstr "%ld 메일 메시지%s."
#: ../src/icehelp.cc:534
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
#: ../src/icehelp.cc:534
msgid "Alt+Left"
msgstr ""
#: ../src/icehelp.cc:535
msgid "Forward"
msgstr "앞으로"
#: ../src/icehelp.cc:535
msgid "Alt+Right"
msgstr ""
#: ../src/icehelp.cc:537
msgid "Previous"
msgstr "이전"
#: ../src/icehelp.cc:538
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: ../src/icehelp.cc:540
msgid "Contents"
msgstr "내용"
#: ../src/icehelp.cc:541
msgid "Index"
msgstr "색인"
#. fCloseButton->setWinGravity(NorthEastGravity);
#: ../src/icehelp.cc:543 ../src/icesame.cc:59 ../src/iceview.cc:69
#: ../src/wmapp.cc:416 ../src/wmframe.cc:121 ../src/wmwinlist.cc:234
#: ../src/wmwinlist.cc:254
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: ../src/icehelp.cc:543 ../src/icesame.cc:59 ../src/iceview.cc:69
msgid "Ctrl+Q"
msgstr ""
#: ../src/icelist.cc:77
msgid "List View"
msgstr "목록 보기"
#: ../src/icelist.cc:78
msgid "Icon View"
msgstr "아이콘 보기"
#: ../src/icelist.cc:82
msgid "Open"
msgstr "열기"
#: ../src/icesame.cc:54 ../src/wmtaskbar.cc:208
msgid "Undo"
msgstr "지우기"
#: ../src/icesame.cc:54
msgid "Ctrl+Z"
msgstr ""
#: ../src/icesame.cc:56
msgid "New"
msgstr "새 것"
#: ../src/icesame.cc:56
msgid "Ctrl+N"
msgstr ""
#: ../src/icesame.cc:57
msgid "Restart"
msgstr "재시작"
#: ../src/icesame.cc:57
msgid "Ctrl+R"
msgstr ""
#. !!! fix
#: ../src/icesame.cc:62
msgid "Same Game"
msgstr "세임 게임"
#: ../src/iceview.cc:65
msgid "Hex View"
msgstr "16진수 보기"
#: ../src/iceview.cc:65
msgid "Ctrl+H"
msgstr ""
#: ../src/iceview.cc:66
msgid "Expand Tabs"
msgstr "확장 탭키"
#: ../src/iceview.cc:66
msgid "Ctrl+T"
msgstr ""
#: ../src/iceview.cc:67
msgid "Wrap Lines"
msgstr "줄바꿈 선"
#: ../src/iceview.cc:67
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#: ../src/icewmbg.cc:84 ../src/icons.cc:40 ../src/icons.cc:94
#, c-format
msgid "Warning: loading image %s failed\n"
msgstr "경고: %s 이미지 불러 오는중 실패함\n"
#: ../src/icewmbg.cc:104 ../src/icons.cc:69
#, c-format
msgid "Warning: load pixmap %s failed with rc=%d\n"
msgstr "경고: %s rc=%d와 픽스맵을 불러 오는중 실패함\n"
#: ../src/icewmbg.cc:133
msgid ""
"Usage: icewmbg pixmap1 pixmap2 ...\n"
"\n"
"Changes desktop background on workspace switches.\n"
"The first pixmap is used as a default one.\n"
msgstr ""
"사용법: icewmbg pixmap1 pixmap2 ...\n"
"\n"
"작업공간 전환상에서 데스크탑 배경화면 변경\n"
"첫번째 픽스맵은 시스템 기본중에서 하나를 사용함.\n"
#: ../src/icewmbg.cc:139 ../src/icewmhint.cc:71
#, c-format
msgid "Can't open display: %s"
msgstr "디스플레이를 열 수 없음: %s"
#: ../src/icewmhint.cc:46
msgid "Usage: icewmhint [class.instance] option arg\n"
msgstr "사용법: icewmhint [class.instance] option arg\n"
#: ../src/icewmhint.cc:62
#, c-format
msgid "Out of memory (len=%d)."
msgstr "메모리 부족 (len=%d)."
#: ../src/icons.cc:149
#, c-format
msgid "out of memory for pixmap %s"
msgstr "%s 픽스맵 사용을 위한 메모리 부족"
#: ../src/icons.cc:158
#, c-format
msgid "could not find pixmap %s"
msgstr "%s 픽스맵을 찾을 수 없음."
#: ../src/icons.cc:243
#, c-format
msgid "Icon '%s' not found.\n"
msgstr "'%s' 아이콘을 찾을 수 없음.\n"
#: ../src/icons.cc:256 ../src/icons.cc:269
#, c-format
msgid "Out of memory for pixmap %s"
msgstr "%s 픽스맵 사용을 위한 메모리 부족"
#: ../src/wmabout.cc:31
msgid "Theme:"
msgstr "테마:"
#: ../src/wmabout.cc:32
msgid "Theme Description:"
msgstr "테마 설명:"
#: ../src/wmabout.cc:33
msgid "Theme Author:"
msgstr "테마 저자:"
#: ../src/wmabout.cc:47
msgid "icewm - About"
msgstr "icewm - 이 프로그램에 관하여"
#. / !!! get rid of this (refcount objects)
#: ../src/wmapp.cc:352
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
#: ../src/wmapp.cc:353
msgid "Cancel logout"
msgstr "로그아웃 취소"
#: ../src/wmapp.cc:363 ../src/wmdialog.cc:79
msgid "Restart icewm"
msgstr "icewm 재시작"
#: ../src/wmapp.cc:368
msgid "Restart xterm"
msgstr "xterm 재시작"
#.
#: ../src/wmapp.cc:382 ../src/wmoption.cc:142
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
#: ../src/wmapp.cc:383
msgid "Above Dock"
msgstr "도크에 관하여"
#.
#: ../src/wmapp.cc:384 ../src/wmoption.cc:140
msgid "Dock"
msgstr "도크"
#.
#: ../src/wmapp.cc:385 ../src/wmoption.cc:139
msgid "OnTop"
msgstr "최상위"
#.
#: ../src/wmapp.cc:386 ../src/wmoption.cc:138
msgid "Normal"
msgstr "보통"
#.
#: ../src/wmapp.cc:387 ../src/wmoption.cc:137
msgid "Below"
msgstr "최하위"
#: ../src/wmapp.cc:388 ../src/wmoption.cc:136
msgid "Desktop"
msgstr "데스크탑"
#: ../src/wmapp.cc:399 ../src/wmframe.cc:2079
msgid "Restore"
msgstr "저장"
#: ../src/wmapp.cc:400
msgid "Move"
msgstr "이동"
#: ../src/wmapp.cc:401
msgid "Size"
msgstr "크기"
#. fMinimizeButton->setWinGravity(NorthEastGravity);
#: ../src/wmapp.cc:402 ../src/wmframe.cc:112 ../src/wmwinlist.cc:246
msgid "Minimize"
msgstr "최소화"
#: ../src/wmapp.cc:403 ../src/wmframe.cc:104 ../src/wmframe.cc:483
#: ../src/wmframe.cc:2082
msgid "Maximize"
msgstr "최대화"
#. fHideButton->setWinGravity(NorthEastGravity);
#: ../src/wmapp.cc:404 ../src/wmframe.cc:131 ../src/wmwinlist.cc:245
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
#. fRollupButton->setWinGravity(NorthEastGravity);
#: ../src/wmapp.cc:405 ../src/wmframe.cc:140 ../src/wmframe.cc:2110
msgid "Rollup"
msgstr "말아올리기"
#: ../src/wmapp.cc:407
msgid "Raise"
msgstr "올리기"
#: ../src/wmapp.cc:408
msgid "Lower"
msgstr "내리기"
#: ../src/wmapp.cc:409
msgid "Layer"
msgstr "계층"
#: ../src/wmapp.cc:412 ../src/wmwinlist.cc:247
msgid "Move To"
msgstr "..로 이동"
#: ../src/wmapp.cc:413
msgid "Occupy All"
msgstr "모두 사용"
#: ../src/wmapp.cc:419 ../src/wmwinlist.cc:272 ../src/wmwinlist.cc:273
#: ../src/wmwinmenu.cc:134
msgid "Window list"
msgstr "창 목록"
#: ../src/wmapp.cc:473
msgid "Another window manager already running, exiting...\n"
msgstr "또 다른 윈도우 매니저가 이미 사용중입니다, 종료합니다...\n"
#: ../src/wmapp.cc:492
#, c-format
msgid "icewm: X-error %s(0x%lX): %s\n"
msgstr "icewm: X 에러 %s(0x%lX): %s\n"
#: ../src/wmapp.cc:526
#, c-format
msgid "icewm: Could not restart %s, not on $PATH?\n"
msgstr "icewm: %s를 재시작 할 수 없음, $PATH에 등록되어있습니까?\n"
#: ../src/wmapp.cc:554
msgid "Confirm Logout"
msgstr "로그아웃 점검"
#: ../src/wmapp.cc:555
msgid ""
"Logout will close all active applications.\n"
"Proceed?"
msgstr ""
"로그아웃은 모든 실행중인 응용프로그램을 종료합니다.\n"
"계속 진행하시겠습니까?"
#: ../src/wmconfig.cc:350
msgid "Bad Look name\n"
msgstr "잘못된 잠금명\n"
#: ../src/wmconfig.cc:355
#, c-format
msgid "Bad option: %s\n"
msgstr "잘못된 옵션: %s\n"
#: ../src/wmdialog.cc:58
msgid "Lock Workstation"
msgstr "웍스테이션 잠금"
#: ../src/wmdialog.cc:65 ../src/wmprog.cc:528 ../src/wmtaskbar.cc:231
msgid "Logout..."
msgstr "로그아웃..."
#: ../src/wmdialog.cc:72 ../src/ymsgbox.cc:42
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: ../src/wmdialog.cc:86
msgid "Reboot"
msgstr "재시작"
#: ../src/wmdialog.cc:93
msgid "Shutdown"
msgstr "시스템 종료"
#: ../src/wmframe.cc:2108
msgid "Rolldown"
msgstr "말아내리기"
#.
#: ../src/wmoption.cc:141
msgid "AboveDock"
msgstr "도크에 대하여"
#: ../src/wmoption.cc:195
#, c-format
msgid "error in window option: %s\n"
msgstr "창 옵션 에러: %s\n"
#: ../src/wmoption.cc:208
#, c-format
msgid "unknown window option: %s\n"
msgstr "알 수 없는 창 옵션: %s\n"
#: ../src/wmoption.cc:267
msgid "icewm: syntax error in window options\n"
msgstr "icewm: 창 옵션에 잘못된 문법 에러\n"
#: ../src/wmoption.cc:305
msgid "icewm: out of memory for window options\n"
msgstr "icewm: 창 옵션을 위한 메모리가 부족함\n"
#: ../src/wmprog.cc:466
msgid "Gnome"
msgstr "그놈"
#: ../src/wmprog.cc:478
msgid "Gnome User Apps"
msgstr "사용자 정의 그놈 프로그램"
#: ../src/wmprog.cc:487
msgid "Programs"
msgstr "프로그램"
#: ../src/wmprog.cc:517 ../src/wmtaskbar.cc:213
msgid "Windows"
msgstr "창"
#: ../src/wmprog.cc:520
msgid "Run..."
msgstr "실행..."
#: ../src/wmprog.cc:526
msgid "Themes"
msgstr "테마"
#: ../src/wmtaskbar.cc:145 ../src/wmtaskbar.cc:146
msgid "Task Bar"
msgstr "태스크바"
#: ../src/wmtaskbar.cc:202 ../src/wmwinlist.cc:249
msgid "Tile Vertically"
msgstr "수직 타일"
#: ../src/wmtaskbar.cc:203 ../src/wmwinlist.cc:250
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "수평 타일"
#: ../src/wmtaskbar.cc:204 ../src/wmwinlist.cc:251
msgid "Cascade"
msgstr "계단 배치"
#: ../src/wmtaskbar.cc:205 ../src/wmwinlist.cc:252
msgid "Arrange"
msgstr "정렬"
#: ../src/wmtaskbar.cc:206
msgid "Minimize All"
msgstr "모두 최소화"
#: ../src/wmtaskbar.cc:207
msgid "Hide All"
msgstr "모두 숨김"
#: ../src/wmtaskbar.cc:210
msgid "Arrange Icons"
msgstr "아이콘 정렬"
#: ../src/wmtaskbar.cc:216
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
#: ../src/wmtaskbar.cc:223
msgid "License"
msgstr "라이센스"
#: ../src/wmtaskbar.cc:225 ../src/wmtaskbar.cc:228
msgid "About"
msgstr "이 프로그램에 대하여"
#: ../src/wmwinlist.cc:234
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: ../src/wmwinlist.cc:236
msgid "Kill Client"
msgstr "클라이언트 죽이기"
#: ../src/wmwinlist.cc:238
msgid "Terminate Process"
msgstr "터미널 프로세스"
#: ../src/wmwinlist.cc:239
msgid "Kill Process"
msgstr "프로세스 죽이기"
#: ../src/wmwinlist.cc:244
msgid "Show"
msgstr "보이기"
#: ../src/ybutton.cc:363
msgid "popup different?"
msgstr "팝업 차이점?"
#: ../src/yinput.cc:53
msgid "Cut"
msgstr "자르기"
#: ../src/yinput.cc:53
msgid "Ctrl+X"
msgstr ""
#: ../src/yinput.cc:54
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: ../src/yinput.cc:54
msgid "Ctrl+C"
msgstr ""
#: ../src/yinput.cc:55
msgid "Paste"
msgstr "붙이기"
#: ../src/yinput.cc:55
msgid "Ctrl+V"
msgstr ""
#: ../src/yinput.cc:56
msgid "Paste Selection"
msgstr "붙이기 선택"
#: ../src/yinput.cc:58
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"
#: ../src/yinput.cc:58
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#: ../src/ymsgbox.cc:34
msgid "OK"
msgstr "확인"