[go: up one dir, main page]

Menu

Tree [r68] / branches / 0.7 /
 History

HTTPS access


File Date Author Commit
 bin 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 deb 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 man 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 po 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 src 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 xdg 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 AUTHORS 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 COPYING 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 ChangeLog 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 ChangeLog.in 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 INSTALL 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 MANIFEST.in 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 Makefile 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 README 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 TODO 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 localize.sh 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007
 setup.py 2010-10-07 sandromani [r68] 20101007

Read Me

gImageReader is a simple PyGtk front-end to tesseract.
Main features:
	- Allows the user to select the part of the scanned image they want to be recognized or directly recognize the entire image.
	- Allows the user to import PDFs (requires GhostScript).
	- Recognized text displayed directly next to the image.
	- Basic editing of output text, including search/replace and removing line breaks on selected text.
	- Spellcheck enabled for the selected language in the output textfield if corresponding dictionary installed (requires GTKSpell).
	- User is prompted to install missing spellcheck languages (requires PackageKit or apt-file).
	- Easily switch between multiple open files.
	- Attempts to automatically detect all necessary programs, otherwise shows a configuration prompt to the user.

Installation:
	See INSTALL

Contribute:
	If you would like to contribute, please don't hesitate to contact me!

Translating:
	Any translations are welcome! The basic steps are
	1) Create a new translation: edit localize.sh and append the new language code to the LANGS variable
	2) Update the translations: run "./localize.sh update" (without quotes)
	3) Edit the po files in po/
	4) Test the translation: run "./localize.sh compile" (without quotes) and run bin/gimagereader
	5) Submit the translation: please send the *po* file to <manisandro@gmail.com>, thanks!

Copyright 2009-2010 Sandro Mani <manisandro@gmail.com>