--- a +++ b/VidePub_fr.ts @@ -0,0 +1,399 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="fr_FR"> +<context> + <name>About</name> + <message> + <location filename="about.ui" line="14"/> + <source>About VidePub</source> + <translation>A propos de VidePub</translation> + </message> + <message> + <location filename="about.ui" line="42"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial, sans-serif'; font-size:16pt; font-weight:600;">VidePub</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-style:italic;">Software for video stream edition and commercials detection</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Copyright (C) 2011 Arnaud Champenois- All rights reserved</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><a href="mailto:arthelion@free.fr"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">arthelion@free.fr </span></a></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;</span><a href="http://www.gnu.org/licenses/"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gnu.org/licenses/</span></a><span style=" font-size:8pt; color:#3030ff;">&gt;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This software uses :</span></p> +<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#000500;">ffmpeg libraries (</span><a href=" +http://www.mega-nerd.com/libsndfile/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.ffmpeg.org/</span></a><span style=" color:#000500;">)</span></li> +<li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qt 4 <span style=" color:#000500;">(</span><a href="http://qt.nokia.com/products/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://qt.nokia.com/products/</span></a><span style=" color:#000500;">)</span></li></ul></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial, sans-serif'; font-size:16pt; font-weight:600;">VidePub</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-style:italic;">Logiciel d'édition de flux vidéo et de détection d'écrans publicitaires</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Copyright (C) 2011 Arnaud Champenois- All rights reserved</span></p> +<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><a href="mailto:arthelion@free.fr"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">arthelion@free.fr </span></a></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;</span><a href="http://www.gnu.org/licenses/"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gnu.org/licenses/</span></a><span style=" font-size:8pt; color:#3030ff;">&gt;.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#000500;">This software uses :</span></p> +<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#000500;">ffmpeg libraries (</span><a href=" +http://www.mega-nerd.com/libsndfile/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.ffmpeg.org/</span></a><span style=" color:#000500;">)</span></li> +<li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qt 4 <span style=" color:#000500;">(</span><a href="http://qt.nokia.com/products/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://qt.nokia.com/products/</span></a><span style=" color:#000500;">)</span></li></ul></body></html></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DrawingArea</name> + <message> + <location filename="drawingarea.cpp" line="85"/> + <source>Drag mouse pressing left button +to select channel logo</source> + <translation>Glisser la souris en enfonçant le bouton +gauche pour sélectionner le logo de la chaîne</translation> + </message> + <message> + <location filename="drawingarea.cpp" line="91"/> + <source>Drop an mpeg ts video here</source> + <translation>Déposer une vidéo mpeg ts ici</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LaunchProcess</name> + <message> + <location filename="launchprocess.ui" line="14"/> + <source>Launch detection</source> + <translation>Lancer la détection</translation> + </message> + <message> + <location filename="launchprocess.ui" line="45"/> + <source>Margin before :</source> + <translation>Marge avant :</translation> + </message> + <message> + <location filename="launchprocess.ui" line="52"/> + <location filename="launchprocess.ui" line="73"/> + <source>s</source> + <translation>s</translation> + </message> + <message> + <location filename="launchprocess.ui" line="59"/> + <source>Margin after :</source> + <translation>Marge après :</translation> + </message> + <message> + <location filename="launchprocess.ui" line="66"/> + <location filename="launchprocess.ui" line="80"/> + <source>10</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="17"/> + <source>VidePub</source> + <translation>VidePub</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="74"/> + <source>Goes 10s before</source> + <translation>Aller 10s avant</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="77"/> + <source><<</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="84"/> + <source>Previous keyframe</source> + <translation>Trame précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="87"/> + <source><</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="94"/> + <source>Next keyframe</source> + <translation>Trame suivante</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="97"/> + <source>></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="104"/> + <source>Goes 10s later</source> + <translation>Aller 10s après</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="107"/> + <source>>></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="114"/> + <source>Find next logo on</source> + <oldsource>Find next logo change</oldsource> + <translation>Chercher le prochain logo apparent</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="117"/> + <source>>[]</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="124"/> + <source>Find next logo off</source> + <translation>Chercher la prochaine absence de logo</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="127"/> + <source>>X</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="152"/> + <source>List of detected regions. Select several regions to save them in the same file.</source> + <translation>Liste des segments détectés. Sélectionner plusieurs régions pour les sauver dans le même fichier.</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="167"/> + <source>Go to begin of first selected segment</source> + <translation>Aller au début du premier segment sélectionné</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="170"/> + <source>|<</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="177"/> + <source>Go to end of last selected segment</source> + <translation>Aller à la fin du dernier segment sélectionné</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="180"/> + <source>>|</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="187"/> + <source>Move begin of first selection to current position. +Merge overlapping segments if necessary.</source> + <translation>Déplacer le début du premier segment sélectionné à la position courante. +Fusionne les segments en recouvrement si nécessaire.</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="191"/> + <source>[</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="198"/> + <source>Move end of first selection to current position. +Merge overlapping segment if necessary.</source> + <translation>Déplacer la fin du permier segment sélectionné à la position courante. +Fusionne les segments en recouvrement si nécessaire.</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> + <source>]</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="209"/> + <source>Add a segment at current position. +Does nothing if current position is already inside a segment.</source> + <translation>Ajouter un segment à la position courante. +Ne fait rien si un segment existe déjà à la position courante.</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="213"/> + <source>Add</source> + <translation>Ajouter</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="220"/> + <source>Merge all selected segment by creating a region which goes from the beginning of the first segment to the end of the last one.</source> + <translation>Fusionner les segments sélectionnés en créant un segment débutant comme le premier segment et se terminant à la fin du dernier.</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="223"/> + <source>Merge</source> + <translation>Fusionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="230"/> + <source>Delete current selection</source> + <translation>Supprimer la sélection courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="233"/> + <source>Delete</source> + <translation>Supprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="268"/> + <source>File</source> + <translation>Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="278"/> + <source>Help</source> + <translation>Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="304"/> + <source>Open</source> + <translation>Ouvrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="307"/> + <source>Open a video file</source> + <translation>Ouvrir un fichier vidéo</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="310"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="319"/> + <source>Quit</source> + <translation>Quitter</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="322"/> + <source>Quit application</source> + <translation>Quitter l'application</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="325"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="334"/> + <source>Detect Segments</source> + <translation>Détecter les segments</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="337"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> + <source>Save selection</source> + <translation>Sauver la sélection</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> + <source>Save all selected segments into a single file</source> + <translation>Sauve tous les segments sélectionnés dans un seul fichier vidéo</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.ui" line="361"/> + <source>About VidePub...</source> + <translation>A propos de VidePub...</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="160"/> + <source>Error</source> + <translation>Erreur</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="544"/> + <source>Open video file</source> + <translation>Ouvrir un fichier vidéo</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="546"/> + <source>MPEG stream files (*.ts)</source> + <translation>Flux MPEG (*.ts)</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="684"/> + <source>Impossible to seek in video</source> + <translation>Impossible de se déplacer dans la vidéo</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="182"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>Pos :</source> + <translation>Pos :</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="198"/> + <source>Score : %1</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Length :</source> + <translation>Longueur :</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="337"/> + <source>Logo too uniform</source> + <translation>Logo trop uni</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="405"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="798"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="830"/> + <source>Searching...</source> + <translation>Recherche en cours...</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="589"/> + <source>OuputFileName</source> + <translation>Fichier de sortie</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="591"/> + <source>Video stream (*.ts)</source> + <translation>Flux vidéo (*.ts)</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="603"/> + <source>Impossible to open output file</source> + <translation>Impossible d'ouvrir le fichier de sortie</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="404"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="608"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="797"/> + <location filename="mainwindow.cpp" line="829"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="617"/> + <source>Saving segment </source> + <translation>Sauvegarde du segment </translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="622"/> + <source>Saving interrupted</source> + <translation>Sauvegarde interrompue</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="642"/> + <source>Selection :</source> + <translation>Sélection :</translation> + </message> + <message> + <location filename="mainwindow.cpp" line="649"/> + <source>No selection</source> + <translation>Pas de sélection</translation> + </message> +</context> +</TS>