[go: up one dir, main page]

ES2366538T3 - TREATMENT OF INTESTINAL INFLAMMATORY DISEASE. - Google Patents

TREATMENT OF INTESTINAL INFLAMMATORY DISEASE. Download PDF

Info

Publication number
ES2366538T3
ES2366538T3 ES03750165T ES03750165T ES2366538T3 ES 2366538 T3 ES2366538 T3 ES 2366538T3 ES 03750165 T ES03750165 T ES 03750165T ES 03750165 T ES03750165 T ES 03750165T ES 2366538 T3 ES2366538 T3 ES 2366538T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
side chain
inhibitor
colitis
alkyl
use according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES03750165T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Trent Martin Woodruff
Stephen Maxwell Taylor
David Fairlie
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Promics Pty Ltd
Original Assignee
Promics Pty Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Promics Pty Ltd filed Critical Promics Pty Ltd
Application granted granted Critical
Publication of ES2366538T3 publication Critical patent/ES2366538T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)

Abstract

El uso de un inhibidor de un receptor acoplado a proteína G en la producción de un medicamento para el tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal, en el cual el inhibidor es un compuesto tal que: (a) es un antagonista de un receptor acoplado a proteína G, (b) no tiene actividad agonista y (c) es un compuesto peptídico o peptidomimético cíclico de fórmula I donde A es H, alquilo, arilo, NH2, NH-alquilo, N(alquilo)2, NH-arilo, NH-acilo, NH-benzoílo, NHSO3, NHSO2alquilo, NHSO2-arilo, OH, O-alquilo u O-arilo; B es un grupo alquilo, arilo, fenilo, bencilo, naftilo o indol, o la cadena lateral de un aminoácido D o L, pero no es la cadena lateral de glicina, D-fenilalanina, L-homofenilalanina, L-triptófano, L-homotriptófano, L-tirosina o Lhomotirosina; C es la cadena lateral de un aminoácido D o L o de un homoaminoácido, pero no es la cadena lateral de isoleucina, fenilalanina o ciclohexilalanina; D es la cadena lateral de un aminoácido D neutro, pero no es la cadena lateral de glicina o D-alanina, una cadena lateral plana voluminosa o una cadena lateral cargada voluminosa; E es la cadena lateral de un aminoácido que se selecciona del grupo que consiste en L-fenilalanina, Ltriptófano y L-homotriptófano, o es L-1-naftilalanina o L-3-benzotienilalanina; F es la cadena lateral de L-arginina, L-homoarginina, L-citrulina o L-canavanina, o un bioisóstero de estos; y X 1 es -(CH2)nNH- o (CH2)n-S-, donde n es un número entero de 1 a 4; -(CH2)2O-; -(CH2)3O-; -(CH2)3-; -(CH2)4-; -CH2COCHRNH-; o -CH2-CHCOCHRNH-, donde R es la cadena lateral de cualquier aminoácido común o no común.The use of an inhibitor of a G-protein coupled receptor in the production of a medicament for the treatment of inflammatory bowel disease, in which the inhibitor is a compound such that: (a) it is an antagonist of a protein-coupled receptor G, (b) has no agonist activity and (c) is a cyclic peptide or peptidomimetic compound of formula I where A is H, alkyl, aryl, NH2, NH-alkyl, N (alkyl) 2, NH-aryl, NH- acyl, NH-benzoyl, NHSO3, NHSO2alkyl, NHSO2-aryl, OH, O-alkyl or O-aryl; B is an alkyl, aryl, phenyl, benzyl, naphthyl or indole group, or the side chain of an amino acid D or L, but it is not the side chain of glycine, D-phenylalanine, L-homophenylalanine, L-tryptophan, L- homotriptophan, L-tyrosine or Lhomothyrosine; C is the side chain of an amino acid D or L or a homoamino acid, but it is not the side chain of isoleucine, phenylalanine or cyclohexylalanine; D is the side chain of a neutral D amino acid, but it is not the glycine or D-alanine side chain, a bulky flat side chain or a bulky charged side chain; E is the side chain of an amino acid that is selected from the group consisting of L-phenylalanine, Ltriptophan and L-homotriptophan, or is L-1-naphthylalanine or L-3-benzothienylalanine; F is the side chain of L-arginine, L-homoarginine, L-citrulline or L-canavanine, or a bioister of these; and X 1 is - (CH2) nNH- or (CH2) n-S-, where n is an integer from 1 to 4; - (CH2) 2O-; - (CH2) 3O-; - (CH2) 3-; - (CH2) 4-; -CH2COCHRNH-; or -CH2-CHCOCHRNH-, where R is the side chain of any common or uncommon amino acid.

Description

CAMPO DE LA INVENCIÓN FIELD OF THE INVENTION

Esta invención se refiere al tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal y especialmente al tratamiento de esta enfermedad con compuestos peptídicos y peptidomiméticos cíclicos novedosos que tienen la capacidad de modular la actividad de los receptores acoplados a proteínas G. Los compuestos actúan preferentemente como antagonistas del receptor del C5a y son activos contra los receptores del C5a en macrófagos y leucocitos polimorfonucleares. This invention relates to the treatment of inflammatory bowel disease and especially to the treatment of this disease with novel cyclic peptide and peptidomimetic compounds that have the ability to modulate the activity of G-protein coupled receptors. The compounds preferably act as antagonists of the receptor of the C5a and are active against C5a receptors in macrophages and polymorphonuclear leukocytes.

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

Los receptores acoplados a proteínas G están extendidos por todo el cuerpo humano, comprenden aproximadamente el 60% de los tipos de receptores celulares conocidos y median la transducción de señales a través de la membrana celular para una gran variedad de ligandos endógenos. Participan en una variada selección de procesos fisiológicos y patofisiológicos, que incluyen, sin carácter limitante, aquellos asociados con trastornos cardiovasculares, del sistema nervioso central y periférico, reproductivos, metabólicos, digestivos, inmunológicos, inflamatorios y de crecimiento, así como otros trastornos de regulación y proliferación celular. Los agentes que modulan selectivamente las funciones de los receptores acoplados a proteínas G tienen aplicaciones terapéuticas importantes. Estos receptores se están reconociendo cada vez más como importantes objetivos para fármacos, debido a su función crucial en la transducción de señales (G protein-coupled Receptors, IBC Biomedical Library Series, 1996). G protein-coupled receptors are spread throughout the human body, comprise approximately 60% of known cell receptor types and mediate signal transduction through the cell membrane to a wide variety of endogenous ligands. They participate in a wide selection of physiological and pathophysiological processes, which include, without limitation, those associated with cardiovascular, central and peripheral nervous system, reproductive, metabolic, digestive, immunological, inflammatory and growth disorders, as well as other regulatory disorders and cell proliferation. Agents that selectively modulate the functions of G protein-coupled receptors have important therapeutic applications. These receptors are increasingly being recognized as important targets for drugs, due to their crucial role in signal transduction (G protein-coupled Receptors, IBC Biomedical Library Series, 1996).

Uno de los receptores acoplados a proteínas G estudiado con más detalle es el receptor del C5a. El C5a es uno de los agentes quimiotácticos más potentes conocidos y se encarga de reclutar neutrófilos y macrófagos a los lugares de lesión, alterar su morfología; inducir degranulación; aumentar la movilización del calcio, la permeabilidad vascular (edema) y la adherencia neutrofílica; contraer el músculo liso; estimular la liberación de mediadores inflamatorios, que incluyen histamina, TNF-α, IL-1, IL-6, IL-8, prostaglandinas y leucotrienos, y de enzimas lisosomales; promover la formación de radicales de oxígeno; y aumentar la producción de anticuerpos (Gerard and Gerard, 1994). One of the G-protein coupled receptors studied in more detail is the C5a receptor. C5a is one of the most potent chemotactic agents known and is responsible for recruiting neutrophils and macrophages to the sites of injury, altering their morphology; induce degranulation; increase calcium mobilization, vascular permeability (edema) and neutrophilic adhesion; contract the smooth muscle; stimulate the release of inflammatory mediators, including histamine, TNF-α, IL-1, IL-6, IL-8, prostaglandins and leukotrienes, and lysosomal enzymes; promote the formation of oxygen radicals; and increase antibody production (Gerard and Gerard, 1994).

Los agentes que limitan la acción proinflamatoria del C5a tienen potencial para inhibir la inflamación crónica, así como el dolor y los daños provocados en el tejido que la acompañan. Debido a estos motivos, las moléculas que evitan la unión del C5a a sus receptores son útiles para tratar trastornos inflamatorios crónicos causados por la activación del complemento. Debido a que dichos compuestos actúan contra los diferentes mediadores inflamatorios mencionados anteriormente e inhiben la formación de muchos de estos compuestos, pueden tener un mayor efecto en el alivio o la prevención de los síntomas inflamatorios. Agents that limit the proinflammatory action of C5a have the potential to inhibit chronic inflammation, as well as pain and damage to the accompanying tissue. Due to these reasons, molecules that prevent the binding of C5a to its receptors are useful for treating chronic inflammatory disorders caused by complement activation. Because such compounds act against the different inflammatory mediators mentioned above and inhibit the formation of many of these compounds, they can have a greater effect on the relief or prevention of inflammatory symptoms.

En la solicitud previa N.º PCT/AU98/00490, publicada como WO 99/00406, los inventores de la presente describieron la estructura tridimensional de algunos análogos del extremo C-terminal del C5a humano y utilizaron esta información para diseñar compuestos novedosos que se unieran al receptor del C5a humano (C5aR) y que actuaran como agonistas o antagonistas del C5a. Previamente se creía que un posible antagonista requeriría una arginina en el extremo C-terminal y un carboxilato en el extremo C-terminal para que se uniera el receptor y para que tuviera actividad antagonista (Konteatis et al. 1994). Los inventores de la presente han demostrado que, de hecho, generalmente no se requiere un grupo carboxilato terminal para obtener una unión de gran afinidad al C5aR ni para la actividad antagonista. En cambio, los inventores han descubierto que un aspecto estructural no reconocido hasta la fecha, la conformación de un giro, es el aspecto de reconocimiento clave para obtener una unión de gran afinidad al receptor del C5a humano en neutrófilos. Según se ha descrito en la solicitud de patente internacional N.º PCT/AU02/01427 de los presentes inventores, presentada el 17 de octubre de 2002 y publicada como WO 03/033528, dichos inventores utilizaron perfeccionamientos adicionales de estos descubrimientos para diseñar modelos estructurales de movimiento más restringido que permitieran que los grupos hidrofóbicos se distribuyeran en una disposición hidrofóbica para que interaccionaran con el receptor del C5a. Posteriormente los inventores han descubierto que un compuesto preferido de este tipo es capaz de inhibir la fibrosis cardíaca y pulmonar, esto está descrito en la solicitud de patente internacional N.º PCT/AU03/00415, presentada el 7 de abril de 2003 y publicada como WO 03/086448. Ambos documentos WO 03/033528 y WO 03/086448 se ajustan a lo dispuesto en el Artículo 54 (8) EPC. In the previous application No. PCT / AU98 / 00490, published as WO 99/00406, the inventors of the present described the three-dimensional structure of some analogs of the C-terminal end of the human C5a and used this information to design novel compounds that were join the human C5a receptor (C5aR) and act as agonists or antagonists of C5a. It was previously believed that a possible antagonist would require an arginine at the C-terminal end and a carboxylate at the C-terminal end for the receptor to bind and to have antagonistic activity (Konteatis et al. 1994). The inventors of the present have demonstrated that, in fact, a terminal carboxylate group is generally not required to obtain a high affinity binding to C5aR or for antagonistic activity. Instead, the inventors have discovered that a structural aspect not recognized to date, the shape of a turn, is the key recognition aspect to obtain a high affinity binding to the human C5a receptor in neutrophils. As described in International Patent Application No. PCT / AU02 / 01427 of the present inventors, filed on October 17, 2002 and published as WO 03/033528, said inventors used further refinements of these findings to design structural models. more restricted movement that allowed hydrophobic groups to be distributed in a hydrophobic arrangement to interact with the C5a receptor. The inventors have subsequently discovered that a preferred compound of this type is capable of inhibiting cardiac and pulmonary fibrosis, this is described in International Patent Application No. PCT / AU03 / 00415, filed on April 7, 2003 and published as WO 03/086448. Both documents WO 03/033528 and WO 03/086448 conform to the provisions of Article 54 (8) EPC.

La enfermedad inflamatoria intestinal (EII) consiste en un grupo de enfermedades inflamatorias graves, crónicas y recidivantes que afectan al intestino delgado y al grueso, las cuales siguen siendo relativamente resistentes a los tratamientos actuales. La EII se caracteriza por una inflamación crónica y recidivante que aparece de forma espontánea, de la cual no se conoce el origen y para la cual resultan inadecuadas las opciones de tratamiento actuales (revisadas por van Deventer, 2002). A pesar de la investigación exhaustiva sobre la enfermedad en humanos y animales de experimentación, los mecanismos exactos de la patología todavía no se han elucidado. Se cree que debe estar implicado un húesped de mediadores inmunológicos e inflamatorios, que incluye aminas biogénicas, cininas, metabolitos del ácido araquidónico, radicales libres, óxido nítrico, varias citocinas proinflamatorias y proteínas del complemento (Nielsen et al. 1996). Inflammatory bowel disease (IBD) consists of a group of serious, chronic and relapsing inflammatory diseases that affect the small intestine and the large intestine, which remain relatively resistant to current treatments. IBD is characterized by chronic and recurrent inflammation that appears spontaneously, of which the origin is unknown and for which current treatment options are inadequate (reviewed by van Deventer, 2002). Despite thorough research on the disease in humans and experimental animals, the exact mechanisms of the pathology have not yet been elucidated. It is believed that a host of immunological and inflammatory mediators should be involved, including biogenic amines, cynins, arachidonic acid metabolites, free radicals, nitric oxide, various proinflammatory cytokines and complement proteins (Nielsen et al. 1996).

Las terapias actuales para la EII se dirigen a uno o más de estos mediadores inflamatorios. Los avances recientes en el desarrollo de fármacos para la EII implican el uso de anticuerpos monoclonales para inhibir las citocinas proinflamatorias, tales como las interleucinas, por ejemplo IL-8 (remítase al documento US 5.677.426), los interferones y el factor de necrosis tumoral α (TNF-α, por sus siglas en inglés). En particular, los anticuerpos anti-TNF-α CDP571 e infliximab se han utilizado en centros médicos para tratar la enfermedad de Crohn con cierto éxito. Sin embargo, estas nuevas terapias proteicas presentan grandes inconvenientes, tales como los costes de producción, inestabilidad, escasa biodisponibilidad, vías de administración limitadas e inmunogenicidad. Current therapies for IBD target one or more of these inflammatory mediators. Recent advances in the development of drugs for IBD involve the use of monoclonal antibodies to inhibit pro-inflammatory cytokines, such as interleukins, for example IL-8 (refer to US 5,677,426), interferons and the necrosis factor tumor α (TNF-α). In particular, anti-TNF-α CDP571 and infliximab antibodies have been used in medical centers to treat Crohn's disease with some success. However, these new protein therapies have major drawbacks, such as production costs, instability, low bioavailability, limited routes of administration and immunogenicity.

Existen varios tipos principales de EII, la enfermedad de Crohn (enteritis regional) y la colitis ulcerosa son los tipos más comunes de estas enfermedades. Debido a la naturaleza de su patología, existen varias enfermedades autoinmunitarias y mediadas por el sistema inmunitario del intestino delgado y del grueso, las cuales podrían beneficiarse del tratamiento con estos antagonistas del C5a. Estas incluyen enteritis linfocítica plasmocítica, enfermedad celíaca, colitis colágena, colitis linfocítica y enterocolitis eosinofílica. Otros tipos menos habituales de EII incluyen colitis indeterminada, colitis infecciosa (colitis viral, bacteriana o causada por protozoos, por ejemplo, colitis amebiana), colitis pseudomembranosa (colitis necrotizante) y enfermedad inflamatoria intestinal isquémica. Estas enfermedades se han diagnosticado en humanos y en varias especies animales. There are several main types of IBD, Crohn's disease (regional enteritis) and ulcerative colitis are the most common types of these diseases. Due to the nature of their pathology, there are several autoimmune diseases mediated by the immune system of the small intestine and the large intestine, which could benefit from treatment with these C5a antagonists. These include plasmacytic lymphocytic enteritis, celiac disease, collagen colitis, lymphocytic colitis and eosinophilic enterocolitis. Other less common types of IBD include undetermined colitis, infectious colitis (viral, bacterial or protozoan colitis, for example, amebic colitis), pseudomembranous colitis (necrotizing colitis) and ischemic inflammatory bowel disease. These diseases have been diagnosed in humans and in various animal species.

En 1999 se diagnosticaron aproximadamente 1.7 millones de casos de esta enfermedad debilitante solamente en los Estados Unidos. Encontrar un tratamiento satisfactorio para la EII es una necesidad médica que todavía no se ha cubierto, ya que los agentes terapéuticos existentes no han resultado eficaces para reducir la enfermedad y evitar la necesidad de cirugía. Hasta el 40% de todos los pacientes con colitis ulcerosa son intervenidos quirúrgicamente, lo que habitualmente incluye la extirpación de parte del intestino grueso o una colostomía completa. Aunque la cirugía no cura la enfermedad de Crohn, el 75% de todos los pacientes se someterán al menos a una operación quirúrgica a lo largo de su vida y hasta el 90% de los pacientes requerirán operaciones adicionales. Un agente terapéutico que pudiera tratar satisfactoriamente la enfermedad inflamatoria intestinal podría mejorar enormemente la calidad de vida del paciente, a la vez que permitiría potencialmente que el sistema de salud ahorrara millones de dólares en costes asociados con procedimientos de cirugía invasiva. In 1999, approximately 1.7 million cases of this debilitating disease were diagnosed in the United States alone. Finding a satisfactory treatment for IBD is a medical necessity that has not yet been met, since existing therapeutic agents have not been effective in reducing the disease and avoiding the need for surgery. Up to 40% of all patients with ulcerative colitis are surgically operated, which usually includes the removal of part of the large intestine or a complete colostomy. Although surgery does not cure Crohn's disease, 75% of all patients will undergo at least one surgical operation throughout their life and up to 90% of patients will require additional operations. A therapeutic agent that could successfully treat inflammatory bowel disease could greatly improve the patient's quality of life, while potentially allowing the health system to save millions of dollars in costs associated with invasive surgery procedures.

En estas enfermedades, la inflamación crónica, causada por varios mediadores inflamatorios, se ha visto implicada en la patogénesis. El sistema del complemento ha sido reconocido como uno de estos mediadores inflamatorios, ya que se han encontrado niveles más elevados de productos del complemento en el colon de los pacientes con EII (Neilsen et al. 1996). La colitis ulcerosa, también conocida como colitis idiopática, se caracteriza por la inflamación del colon y el recto, los cuales se inflaman y presentan úlceras; su origen no está claro, aunque se suelen encontrar anticuerpos contra el epitelio de colon y contra la cepa 0119 B14 de E. coli. Su gravedad varía y los pacientes sufren recaídas frecuentes. La enfermedad de Crohn, también denominada enteritis regional o ileitis regional, se caracteriza por la inflamación, el endurecimiento y la aparición de úlceras en la pared intestinal, normalmente en la parte terminal del íleon, con mucosa edematosa o tejido blando endurecido, infiltración del mesenterio, pared intestinal endurecida y frecuentemente masas inflamadas, abscesos o bucles dilatados rellenos de fluido. Las complicaciones incluyen fístulas, tractos sinusales intramurales, abscesos, perforaciones, megacolon tóxico, obstrucción del intestino o hidronefrosis y existe un riesgo más elevado de adenocarcinoma en el íleon o el colon. In these diseases, chronic inflammation, caused by several inflammatory mediators, has been implicated in pathogenesis. The complement system has been recognized as one of these inflammatory mediators, since higher levels of complement products have been found in the colon of patients with IBD (Neilsen et al. 1996). Ulcerative colitis, also known as idiopathic colitis, is characterized by inflammation of the colon and rectum, which become inflamed and present with ulcers; its origin is not clear, although antibodies are usually found against the colon epithelium and against E. coli strain 0119 B14. Its severity varies and patients suffer frequent relapses. Crohn's disease, also called regional enteritis or regional ileitis, is characterized by inflammation, hardening and the appearance of ulcers in the intestinal wall, usually in the terminal part of the ileum, with edematous mucosa or hardened soft tissue, infiltration of the mesentery , hardened intestinal wall and frequently inflamed masses, abscesses or dilated loops filled with fluid. Complications include fistulas, intramural sinus tracts, abscesses, perforations, toxic megacolon, bowel obstruction or hydronephrosis and there is a higher risk of adenocarcinoma in the ileum or colon.

En ambas enfermedades se suelen requerir largos periodos de reposo absoluto y en los casos graves la parte afectada del intestino se puede extirpar quirúrgicamente, en cuyo caso es necesario el uso de una bolsa de ostomía. Los únicos agentes terapéuticos disponibles son corticosteroides tales como prednisolona, anticuerpos monoclonales dirigidos contra el factor de necrosis tumoral tales como Remicade (infliximab), agentes inmunosupresores tales como metotrexato, azatioprina, ciclosporina, tacrolimus y micofenolato de mofetilo u otros agentes antiinflamatorios tales como sulfasalacina. Estos agentes, especialmente los esteroides, pueden presentar una eficacia limitada y pueden tener efectos secundarios graves. Existe una variedad de otros agentes que se encuentran en diferentes fases de los ensayos clínicos, que incluyen corticosteroides tales como budesonida, antagonistas y agonistas de citocinas tales como interleucina-10 e interleucina-11, y un agonista del receptor nicotínico. A nuestro saber, ninguno de estos agentes aprobados o en experimentación y en particular ningún agente que sea una molécula pequeña, tiene como objetivo el receptor del C5a. In both diseases, long periods of absolute rest are usually required and in severe cases the affected part of the intestine can be surgically removed, in which case the use of an ostomy bag is necessary. The only therapeutic agents available are corticosteroids such as prednisolone, monoclonal antibodies directed against tumor necrosis factor such as Remicade (infliximab), immunosuppressive agents such as methotrexate, azathioprine, cyclosporine, tacrolimus and mycophenolate mofetil or other anti-inflammatory agents such as sulfur. These agents, especially steroids, can have limited efficacy and can have serious side effects. There are a variety of other agents found in different phases of clinical trials, including corticosteroids such as budesonide, antagonists and cytokine agonists such as interleukin-10 and interleukin-11, and a nicotinic receptor agonist. To our knowledge, none of these agents approved or in experimentation and in particular no agent that is a small molecule, has as its objective the C5a receptor.

Por consiguiente, en el campo se necesitan en gran medida agentes eficaces no tóxicos que no requieran una administración mediante inyección y que se puedan producir con un coste razonable. Therefore, effective non-toxic agents that do not require administration by injection and that can be produced at a reasonable cost are largely needed in the field.

RESUMEN DE LA INVENCIÓN SUMMARY OF THE INVENTION

Debido a que no se conoce la implicación del complemento en la EII, los inventores de la presente han estudiado los posibles efectos inhibidores de inhibidores específicos del complemento en un modelo animal de colitis. Los inventores acaban de mostrar por primera vez que un inhibidor específico del receptor del C5a es capaz de aliviar los signos dañinos en la colitis inducida por el ácido trinitrobencenosulfónico (TNBS) en ratas. Este modelo se ha utilizado extensamente para investigar la patogénesis de la EII (Morris et al. 1989). Los inventores han descubierto grandes efectos protectores para los antagonistas del C3a y el C5a, los cuales sugieren que el complemento tiene una función importante y previamente indefinida como mediador de la EII. Because the involvement of complement in IBD is unknown, the present inventors have studied the possible inhibitory effects of complement-specific inhibitors in an animal model of colitis. The inventors have just shown for the first time that a specific inhibitor of the C5a receptor is able to alleviate the harmful signs in trinitrobenzenesulfonic acid (TNBS) induced colitis in rats. This model has been used extensively to investigate the pathogenesis of IBD (Morris et al. 1989). The inventors have discovered great protective effects for C3a and C5a antagonists, which suggest that the complement has an important and previously undefined function as a mediator of IBD.

Este es el primer caso descrito de un inhibidor del sistema del complemento utilizado para modular la patología en un modelo de la EII. This is the first case described of a complement system inhibitor used to modulate pathology in an IBD model.

5 5

10 10

15 fifteen

20 twenty

25 25

30 30

35 35

Por consiguiente, el complemento es un objetivo potencial para la intervención terapéutica en la enfermedad inflamatoria intestinal. Therefore, complement is a potential target for therapeutic intervention in inflammatory bowel disease.

De acuerdo con un primer aspecto, la invención proporciona un tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal (EII) que utiliza una cantidad eficaz de un inhibidor de un receptor acoplado a proteína G en un sujeto que necesite dicho tratamiento. According to a first aspect, the invention provides a treatment of inflammatory bowel disease (IBD) that uses an effective amount of an inhibitor of a G-protein coupled receptor in a subject in need of such treatment.

El inhibidor es un compuesto tal que: The inhibitor is a compound such that:

a) to)
es un antagonista de un receptor acoplado a proteína G, is an antagonist of a G-protein coupled receptor,

b) b)
no tiene sustancialmente actividad agonista y it has substantially no agonist activity and

c) C)
es un compuesto peptídico o peptidomimético cíclico de fórmula I it is a cyclic peptide or peptidomimetic compound of formula I

imagen1image 1

donde A es H, alquilo, arilo, NH2, NH-alquilo, N(alquilo)2, NH-arilo, NH-acilo, NH-benzoílo, NHSO3, NHSO2alquilo, NHSO2-arilo, OH, O-alquilo u O-arilo; where A is H, alkyl, aryl, NH2, NH-alkyl, N (alkyl) 2, NH-aryl, NH-acyl, NH-benzoyl, NHSO3, NHSO2alkyl, NHSO2-aryl, OH, O-alkyl or O-aryl ;

B es un grupo alquilo, arilo, fenilo, bencilo, naftilo o indol, o la cadena lateral de un aminoácido D o L, tal como L-fenilalanina o L-fenilglicina, pero no es la cadena lateral de glicina, D-fenilalanina, L-homofenilalanina, L-triptófano, Lhomotriptófano, L-tirosina o L-homotirosina; B is an alkyl, aryl, phenyl, benzyl, naphthyl or indole group, or the side chain of an amino acid D or L, such as L-phenylalanine or L-phenylglycine, but it is not the side chain of glycine, D-phenylalanine, L-homophenylalanine, L-tryptophan, Lhomotriptophan, L-tyrosine or L-homotyrosine;

C es un sustituyente pequeño, tal como la cadena lateral de un aminoácido D o L o de un homoaminoácido, tal como glicina, alanina, leucina, valina, prolina, hidroxiprolina o tioprolina, pero preferentemente no es un sustituyente voluminoso, tal como isoleucina, fenilalanina o ciclohexilalanina; C is a small substituent, such as the side chain of an amino acid D or L or of a homoamino acid, such as glycine, alanine, leucine, valine, proline, hydroxyproline or thioproline, but preferably not a bulky substituent, such as isoleucine, phenylalanine or cyclohexylalanine;

D es la cadena lateral de un aminoácido D neutro, tal como D-leucina, D-homoleucina, D-ciclohexilalanina, Dhomociclohexilalanina, D-valina, D-norleucina, D-homonorleucina, D-fenilalanina, D-tetrahidroisoquinolina, D-glutamina, D-glutamato o D-tirosina, pero preferentemente no es un sustituyente pequeño tal como la cadena lateral de glicina o Dalanina, una cadena lateral plana voluminosa tal como D-triptófano, o una cadena lateral cargada voluminosa tal como D-arginina o D-lisina; D is the side chain of a neutral D amino acid, such as D-leucine, D-homoleucine, D-cyclohexylalanine, Dhomocyclohexylalanine, D-valine, D-norleucine, D-homonorleucine, D-phenylalanine, D-tetrahydroisoquinoline, D-glutamine , D-glutamate or D-tyrosine, but is preferably not a small substituent such as the glycine or Dalanine side chain, a bulky flat side chain such as D-tryptophan, or a bulky charged side chain such as D-arginine or D -lisin;

E es la cadena lateral de un aminoácido que se selecciona del grupo que consiste en L-fenilalanina, Ltriptófano y L-homotriptófano, o es L-1-naftilalanina o L-3-benzotienilalanina; E is the side chain of an amino acid that is selected from the group consisting of L-phenylalanine, Ltriptophan and L-homotriptophan, or is L-1-naphthylalanine or L-3-benzothienylalanine;

F es la cadena lateral de L-arginina, L-homoarginina, L-citrulina o L-canavanina, o un bioisóstero de estos, es decir, una cadena lateral en la cual se conserva la guanidina terminal o el grupo urea, pero el esqueleto carbonado se sustituye por un grupo que tiene una estructura diferente pero que es tal que la cadena lateral como un todo reacciona con la proteína objetivo de la misma manera que el grupo principal; y F is the side chain of L-arginine, L-homoarginine, L-citrulline or L-canavanine, or a bioister of these, that is, a side chain in which the terminal guanidine or urea group is conserved, but the skeleton Carbonate is replaced by a group that has a different structure but is such that the side chain as a whole reacts with the target protein in the same way as the main group; Y

X es -(CH2)nNH- o (CH2)n-S-, donde n es un número entero de 1 a 4, preferentemente 2 ó 3; -(CH2)2O-; X is - (CH2) nNH- or (CH2) n-S-, where n is an integer from 1 to 4, preferably 2 or 3; - (CH2) 2O-;

-(CH2)3O-; -(CH2)3-; -(CH2)4-; -CH2COCHRNH-; o - (CH2) 3O-; - (CH2) 3-; - (CH2) 4-; -CH2COCHRNH-; or

-CH2-CHCOCHRNH-, donde R es la cadena lateral de cualquier aminoácido común o no común. -CH2-CHCOCHRNH-, where R is the side chain of any common or uncommon amino acid.

En C se pueden utilizar las formas cis y trans de la hidroxiprolina y la tioprolina. In C, the cis and trans forms of hydroxyproline and thioproline can be used.

Preferentemente, A es un grupo acetamida, un grupo aminometilo o un grupo sulfonamida sustituido o no sustituido. Preferably, A is an acetamide group, an aminomethyl group or a substituted or unsubstituted sulfonamide group.

Preferentemente, cuando A es una sulfonamida sustituida, el sustituyente es una cadena de alquilo de 1 a 6, preferentemente de 1 a 4 átomos de carbono, o un grupo fenilo o toluilo. Preferably, when A is a substituted sulfonamide, the substituent is an alkyl chain of 1 to 6, preferably 1 to 4 carbon atoms, or a phenyl or toluyl group.

En una realización particularmente preferida, el compuesto tiene actividad antagonista contra el C5aR y no tiene actividad agonista del C5a. In a particularly preferred embodiment, the compound has antagonistic activity against C5aR and has no agonist activity of C5a.

El compuesto es preferentemente un antagonista de los receptores del C5a en células humanas y de mamíferos, que incluyen, sin carácter limitante, leucocitos humanos polimorfonucleares y macrófagos humanos. Preferentemente, el compuesto se une fuertemente y de manera selectiva a los receptores del C5a, y más preferentemente tiene una actividad antagonista potente a concentraciones submicromolares. Aún más preferentemente, el compuesto tiene una afinidad por el receptor de CI50 < 25 µm y una potencia antagonista de CI50 < 1 µM. The compound is preferably an antagonist of C5a receptors in human and mammalian cells, which include, without limitation, polymorphonuclear human leukocytes and human macrophages. Preferably, the compound binds strongly and selectively to C5a receptors, and more preferably has a potent antagonistic activity at submicromolar concentrations. Even more preferably, the compound has an affinity for the IC50 receptor <25 µm and an antagonistic potency of IC50 <1 µM.

Más preferentemente, el compuesto es el compuesto 1, compuesto 33, compuesto 60 o compuesto 45 descritos en la solicitud provisional N.º PCT/AU02/01427, publicada como WO 03/033528. More preferably, the compound is compound 1, compound 33, compound 60 or compound 45 described in provisional application No. PCT / AU02 / 01427, published as WO 03/033528.

En un segundo aspecto, la invención proporciona el uso de un compuesto según se ha definido anteriormente en la producción de un medicamento para el tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal. In a second aspect, the invention provides the use of a compound as defined above in the production of a medicament for the treatment of inflammatory bowel disease.

El inhibidor se puede utilizar conjuntamente con uno o más agentes diferentes para el tratamiento de la EII, que incluyen, sin carácter limitante, corticosteroides tales como prednisolona y budesonida, otros agentes inmunosupresores tales como infliximab (Remicade, Johnson & Johnson), metotrexato o azatioprina, agentes antiinflamatorios tales como sulfasalacina, Colazal (balsalazida) y análogos, y agentes probióticos. The inhibitor can be used in conjunction with one or more other agents for the treatment of IBD, including, but not limited to, corticosteroids such as prednisolone and budesonide, other immunosuppressive agents such as infliximab (Remicade, Johnson & Johnson), methotrexate or azathioprine , anti-inflammatory agents such as sulfasalacin, Colazal (balsalazide) and the like, and probiotic agents.

Los inventores han demostrado en la presente que el inhibidor del C3a, SB 290157, también es capaz de modular la patología de la EII en un sistema de modelo animal y, por lo tanto, se considera que una combinación de un inhibidor del C5a y un inhibidor del C3a será útil en el tratamiento de esta enfermedad. The inventors have demonstrated here that the C3a inhibitor, SB 290157, is also capable of modulating the pathology of IBD in an animal model system and, therefore, is considered to be a combination of a C5a inhibitor and a C3a inhibitor will be useful in the treatment of this disease.

Las composiciones de la invención se pueden formular para un uso oral, parenteral, inhalatorio, intranasal, rectal (intracolónico) o transdérmico, pero se prefieren las formulaciones orales o rectales. Las formulaciones adecuadas para cualquier vía de administración se pueden preparar mediante métodos estándar, por ejemplo, por referencia a libros de texto conocidos como Remington: The Science and Practice of Pharmacy, Vol. II, 2000 (20.ª edición), A. R. Gennaro (ed), Williams & Wilkins, Pensilvania. The compositions of the invention may be formulated for oral, parenteral, inhalation, intranasal, rectal (intracolonic) or transdermal use, but oral or rectal formulations are preferred. Formulations suitable for any route of administration can be prepared by standard methods, for example, by reference to textbooks known as Remington: The Science and Practice of Pharmacy, Vol. II, 2000 (20th edition), AR Gennaro ( ed), Williams & Wilkins, Pennsylvania.

Las formulaciones preferdias incluyen cápsulas con recubrimiento entérico o formas farmacéuticas rectales (intracolónicas) tales como enemas, para facilitar la absorción en el colon, el área local de la inflamación. Preferred formulations include enteric coated capsules or rectal (intracolonic) pharmaceutical forms such as enemas, to facilitate absorption in the colon, the local area of inflammation.

La invención se puede aplicar al tratamiento de cualquier tipo de enfermedad inflamatoria intestinal, que incluye, sin carácter limitante, la enfermedad de Crohn (enteritis regional); colitis ulcerosa; enfermedades autoinmunitarias y mediadas por el sistema inmunitario del intestino delgado y del grueso, tales como enteritis linfocítica plasmocítica, enfermedad celíaca, colitis colágena, colitis linfocítica y enterocolitis eosinofílica; colitis indeterminada, colitis infecciosa (colitis viral, bacteriana o causada por protozoos, por ejemplo, colitis amebiana), colitis pseudomembranosa (colitis necrotizante) y enfermedad inflamatoria intestinal isquémica. The invention can be applied to the treatment of any type of inflammatory bowel disease, which includes, without limitation, Crohn's disease (regional enteritis); ulcerative colitis; autoimmune and mediated diseases of the immune system of the small and large intestine, such as plasmacytic lymphocytic enteritis, celiac disease, collagen colitis, lymphocytic colitis and eosinophilic enterocolitis; Indeterminate colitis, infectious colitis (viral, bacterial or protozoan colitis, for example, amebic colitis), pseudomembranous colitis (necrotizing colitis) and ischemic inflammatory bowel disease.

Aunque la invención no está restringida de ninguna manera al tratamiento de ningún animal o especie en particular, se considera particularmente que la invención será útil en el tratamiento médico de humanos y también será útil en el tratamiento veterinario, particularmente de animales de compañía tales como gatos y perros, ganado tal como ganado vacuno, caballos y ovejas, y animales de zoológico, que incluyen primates no humanos, bóvidos grandes, félidos, ungulados y cánidos. Por ejemplo, los felinos y particularmente los caninos sufren una variedad de enteropatías inflamatorias, las cuales tienen algunas similitudes con la EII en los humanos. Estas incluyen enterocolitis, colitis linfocítica plasmocítica canina, colitis prototecal y colitis ulcerosa histiocítica. Although the invention is not restricted in any way to the treatment of any particular animal or species, it is particularly considered that the invention will be useful in the medical treatment of humans and will also be useful in the veterinary treatment, particularly of companion animals such as cats. and dogs, cattle such as cattle, horses and sheep, and zoo animals, which include nonhuman primates, large bovids, felids, ungulates and canids. For example, felines and particularly canines suffer from a variety of inflammatory enteropathies, which have some similarities with IBD in humans. These include enterocolitis, canine plasmacytic lymphocytic colitis, prototecal colitis and histiocytic ulcerative colitis.

El compuesto se puede administrar en cualquier dosis adecuada y a través de cualquier vía adecuada. Se prefiere la administración oral o rectal, por la mayor conveniencia y aceptación de estas vías. Cabe esperar que la mayoría, sino todos los compuestos de la invención, sean estables en presencia de enzimas metabólicas, tales como las enzimas del intestino, sanguíneas, pulmonares o intracelulares. Dicha estabilidad se puede evaluar fácilmente mediante métodos rutinarios conocidos por los expertos en la materia. The compound can be administered in any suitable dose and through any suitable route. Oral or rectal administration is preferred, for the greater convenience and acceptance of these pathways. It is expected that most, if not all of the compounds of the invention, are stable in the presence of metabolic enzymes, such as intestine, blood, lung or intracellular enzymes. Such stability can be easily evaluated by routine methods known to those skilled in the art.

La dosis eficaz dependerá de la naturaleza de la enfermedad por tratar, así como de la edad, peso y estado de salud subyacente del tratamiento individual. Esto se dejará al criterio del médico o veterinario encargado. Los niveles de la dosis adecuados se pueden determinar fácilmente mediante experimentación de ensayo y error, utilizando métodos conocidos en la materia. The effective dose will depend on the nature of the disease to be treated, as well as the age, weight and underlying health status of the individual treatment. This will be left to the discretion of the doctor or veterinarian in charge. Suitable dose levels can be easily determined by trial and error experimentation, using methods known in the art.

BREVE DESCRIPCIÓN DE LAS FIGURAS BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

La Figura 1 muestra el efecto en el índice de mortalidad a los 8 días. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Figure 1 shows the effect on the 8-day mortality rate. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 2 muestra el efecto en la ingesta de comida. La cantidad de comida consumida se evaluó después de 24 h [A] o a los 8 días [B]. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Ratas tratadas con fármaco *P < 0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Figure 2 shows the effect on food intake. The amount of food consumed was evaluated after 24 h [A] or at 8 days [B]. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12). Rats treated with drug * P <0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 3 muestra el efecto en el peso corporal. Se evaluó el cambio del peso corporal tras la administración de TNBS después de [A] 24 h o [B] 8 días. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Ratas tratadas con fármaco *P < 0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Figure 3 shows the effect on body weight. The change in body weight was evaluated after administration of TNBS after [A] 24 h or [B] 8 days. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12). Rats treated with drug * P <0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 4 resume las puntuaciones clínicas macroscópicas. Se otorgó una puntuación para cada colon según el daño macroscópico en una escala de 0-13 después de [A] 24 h o [B] 8 días. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Ratas tratadas con fármaco *P < 0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Figure 4 summarizes the macroscopic clinical scores. A score was awarded for each colon according to macroscopic damage on a scale of 0-13 after [A] 24 h or [B] 8 days. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12). Rats treated with drug * P <0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 5 muestra el efecto en los niveles de mieloperoxidasa (MPO) en el colon. Los niveles de MPO en el colon de las ratas se evaluaron después de [A] 24 h o [B] 8 días. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Ratas tratadas con fármaco *P < 0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Figure 5 shows the effect on myeloperoxidase (MPO) levels in the colon. MPO levels in the colon of the rats were evaluated after [A] 24 h or [B] 8 days. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12). Rats treated with drug * P <0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 6 muestra el efecto en los niveles de edema del colon en estudios de 24 h y de 8 días. [A] 24 h; [B] 8 días. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Ratas tratadas con fármaco *P < Figure 6 shows the effect on colon edema levels in 24-hour and 8-day studies. [A] 24 h; [B] 8 days. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12). Rats treated with drug * P <

0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. 0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 7 muestra el efecto en los niveles de TNF-α en el suero y en el colon después de 8 días. Los datos representan la media + desviación estándar de la media (n = 4-12). Figure 7 shows the effect on TNF-α levels in serum and colon after 8 days. The data represent the mean + standard deviation of the mean (n = 4-12).

[A] suero; [B] tejido del colon. [A] serum; [B] colon tissue.

Ratas tratadas con fármaco *P < 0.05 frente al control de colitis. pre = pretratamiento; post = postratamiento. Rats treated with drug * P <0.05 versus colitis control. pre = pretreatment; post = post treatment.

La Figura 8 muestra la sección del colon de las ratas en el día 8 del estudio, teñida con hematoxilina y eosina (magnificación de x 40). Las imágenes son habituales y representativas de cada grupo de estudio. Figure 8 shows the colon section of the rats on day 8 of the study, stained with hematoxylin and eosin (magnification of x 40). The images are common and representative of each study group.

[A] Rata con operación simulada inyectada con solución salina, con capa epitelial y de la mucosa (ML, por sus siglas en inglés) intactas; [A] Rat with simulated operation injected with saline, with epithelial and mucosal layer (ML) intact;

[B] Rata de control de colitis TNBS exenta de fármacos, con daños extensos que incluyen infiltración de células inflamatorias (CI), edema (E) y destrucción completa de la arquitectura de la ML (indicada con flechas); [B] Drug-free TNBS colitis control rat, with extensive damage including inflammatory cell infiltration (IC), edema (E) and complete destruction of the ML architecture (indicated by arrows);

[C] Rata postratada tras TNBS con un antagonista del C5a (10 mg/kg/día, oral), con infiltración de CI y E, pero con la ML intacta; y [C] Post-treated rat after TNBS with a C5a antagonist (10 mg / kg / day, oral), with infiltration of IC and E, but with ML intact; Y

[D] Rata postratada tras TNBS con prednisolona (1 mg/kg/día, SC), con infiltración de CI, E, hemorragia extensa (H) y erosión de la ML (indicada con flechas). [D] Post-treated rat after TNBS with prednisolone (1 mg / kg / day, SC), with infiltration of IC, E, extensive bleeding (H) and erosion of ML (indicated by arrows).

DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LA INVENCIÓN DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

En las reivindicaciones que siguen más adelante y en la descripción anterior de la invención, excepto donde el contexto requiera lo contrario por lengua expresa o por implicación necesaria, el término “comprender” o variaciones tales como “comprende/n” o “que comprende/n” se utilizan en un sentido inclusivo, es decir, para especificar la presencia de las características mencionadas pero no para descartar la presencia o adición de otras características en varias realizaciones de la invención. In the claims that follow and in the previous description of the invention, except where the context requires otherwise by express language or by necessary implication, the term "understand" or variations such as "comprises / n" or "comprising / n "are used in an inclusive sense, that is, to specify the presence of the mentioned characteristics but not to rule out the presence or addition of other characteristics in various embodiments of the invention.

Según se utiliza en la presente, las formas en singular “un/o/a” y “el/la” incluyen referencias en plural, excepto que el contexto indique claramente lo contrario. De este modo, por ejemplo, una referencia a “una enzima” incluye una pluralidad de dichas enzimas, y una referencia a “un aminoácido” es una referencia a uno o más aminoácidos. A menos que se defina lo contrario, todos los términos técnicos y científicos utilizados en la presente tienen el mismo significado que un experto en la materia a la cual pertenece esta invención suele sobreentender. Aunque se pueden utilizar cualesquiera materiales y métodos similares o equivalentes a los descritos en la presente para poner en práctica o ensayar la presente invención, se describen a continuación los materiales y métodos preferidos. As used herein, the singular forms "a / o / a" and "el / la" include plural references, unless the context clearly indicates otherwise. Thus, for example, a reference to "an enzyme" includes a plurality of said enzymes, and a reference to "an amino acid" is a reference to one or more amino acids. Unless otherwise defined, all technical and scientific terms used herein have the same meaning as an expert in the field to which this invention pertains usually means. Although any materials and methods similar or equivalent to those described herein can be used to practice or test the present invention, the preferred materials and methods are described below.

Las abreviaturas utilizadas en la presente son las siguientes: The abbreviations used herein are the following:

Cit Cit
citrulina citrulline

dCha dCha
D-ciclohexilamina D-cyclohexylamine

DPhe DPhe
D-fenilalanina D-phenylalanine

EII IBD
enfermedad inflamatoria intestinal inflammatory bowel disease

ip ip
intraperitoneal intraperitoneal

iv iv
intravenosa intravenous

LPS lipopolisacárido LPS lipopolysaccharide

MPO mieloperoxidasa MPO myeloperoxidase

PMN granulocito polimorfonuclear PMN polymorphonuclear granulocyte

PMSF fluoruro de fenilmetilsulfonilo PMSF phenylmethylsulfonyl fluoride

vr vía rectal vr rectal route

sc subcutáneo sc subcutaneous

TNBS ácido trinitrobencenosulfónico TNBS trinitrobenzenesulfonic acid

TNF-α factor de necrosis tumoral α TNF-α tumor necrosis factor α

A lo largo de la descripción se utilizan códigos de especificación convencionales de una letra y de tres letras para representar los aminoácidos. Throughout the description, conventional one-letter and three-letter specification codes are used to represent amino acids.

A los efectos de esta descripción, debe entenderse que el término “alquilo” se refiere a una cadena alquílica sustituida o no sustituida, lineal, ramificada o cíclica, de 1 a 6, preferentemente de 1 a 4 carbonos. Más preferentemente, el grupo alquilo es un grupo metilo. Debe entenderse que el término “acilo” se refiere a un acilo sustituido o no sustituido de 1 a 6, preferentemente de 1 a 4 átomos de carbono. Más preferentemente, el grupo acilo es acetilo. Debe entenderse que el término “arilo” se refiere a un grupo arilo homocíclico o heterocíclico, sustituido o no sustituido, en el cual el anillo contiene preferentemente 5 ó 6 miembros. For the purposes of this description, it should be understood that the term "alkyl" refers to a substituted or unsubstituted, linear, branched or cyclic alkyl chain of 1 to 6, preferably 1 to 4 carbons. More preferably, the alkyl group is a methyl group. It should be understood that the term "acyl" refers to a substituted or unsubstituted acyl of 1 to 6, preferably 1 to 4 carbon atoms. More preferably, the acyl group is acetyl. It should be understood that the term "aryl" refers to a substituted or unsubstituted homocyclic or heterocyclic aryl group, in which the ring preferably contains 5 or 6 members.

Un aminoácido “común” es un aminoácido L que se selecciona del grupo que consiste en glicina, leucina, isoleucina, valina, alanina, fenilalanina, tirosina, triptófano, aspartato, asparagina, glutamato, glutamina, cisteína, metionina, arginina, lisina, prolina, serina, treonina e histidina. A "common" amino acid is an L amino acid that is selected from the group consisting of glycine, leucine, isoleucine, valine, alanine, phenylalanine, tyrosine, tryptophan, aspartate, asparagine, glutamate, glutamine, cysteine, methionine, arginine, lysine, proline , serine, threonine and histidine.

Un aminoácido “no común” incluye, sin carácter limitante, aminoácidos D, homoaminoácidos, Nalquilaminoácidos, dehidroaminoácidos, aminoácidos aromáticos que no sean fenilalanina, tirosina y triptófano, ácido orto-, meta- o para-aminobenzoico, ornitina, citrulina, canavanina, norleucina, ácido γ-glutámico, ácido aminobutírico, Lfluorenilalanina, L-3-benzotienilalanina y aminoácidos α,α-disustituidos. An "uncommon" amino acid includes, without limitation, D amino acids, homoamino acids, Nalkylamino acids, dehydroamino acids, aromatic amino acids other than phenylalanine, tyrosine and tryptophan, ortho-, meta- or para-aminobenzoic acid, ornithine, citrulline, canavanine, norleucine , γ-glutamic acid, aminobutyric acid, Lfluorenylalanine, L-3-benzothienylalanine and α, α-disubstituted amino acids.

Generalmente, los términos “que se trata”, “tratamiento” y análogos se utilizan en la presente para referirse a que afectan a un sujeto, tejido o célula para obtener un efecto farmacológico y/o fisiológico deseado. El efecto puede ser profiláctico, en el sentido que prevenga completa o parcialmente una enfermedad o señal o síntoma de esta, y/o puede ser terapéutico, en el sentido que cure completa o parcialmente una enfermedad. Generally, the terms "treated", "treatment" and the like are used herein to refer to affecting a subject, tissue or cell to obtain a desired pharmacological and / or physiological effect. The effect can be prophylactic, in the sense that it completely or partially prevents a disease or signal or symptom of it, and / or it can be therapeutic, in the sense that it completely or partially cures a disease.

Según se utiliza en la presente, el término “que se trata” engloba cualquier tratamiento o prevención de una enfermedad en un vertebrado, un mamífero, particularmente un humano, e incluye: prevenir la enfermedad en un sujeto que pueda estar predispuesto a dicha enfermedad, pero que todavía no se le haya diagnosticado; inhibir la enfermedad, es decir, detener su desarrollo; o aliviar o mejorar los efectos de la enfermedad, es decir, provocar una regresión de los efectos de la enfermedad. As used herein, the term "treated" encompasses any treatment or prevention of a disease in a vertebrate, a mammal, particularly a human, and includes: preventing the disease in a subject that may be predisposed to said disease, but that has not yet been diagnosed; inhibit the disease, that is, stop its development; or alleviate or improve the effects of the disease, that is, cause a regression of the effects of the disease.

La invención incluye el uso de varias composiciones farmacéuticas útiles para aliviar la enfermedad reivindicada. Las composiciones farmacéuticas de acuerdo con una realización de la invención se preparan introduciendo un compuesto de fórmula I o sales de este y uno o más agentes farmacéuticamente activos o combinaciones del compuesto de fórmula I y uno o más agentes farmacéuticamente activos, en una forma adecuada para ser administrada a un sujeto utilizando portadores, excipientes y aditivos o auxiliares. The invention includes the use of various pharmaceutical compositions useful for alleviating the claimed disease. The pharmaceutical compositions according to an embodiment of the invention are prepared by introducing a compound of formula I or salts thereof and one or more pharmaceutically active agents or combinations of the compound of formula I and one or more pharmaceutically active agents, in a form suitable for be administered to a subject using carriers, excipients and additives or auxiliaries.

Algunos portadores o auxiliares utilizados frecuentemente incluyen carbonato de magnesio, dióxido de titanio, lactosa, manitol y otros azúcares, talco, proteínas lácteas, gelatina, almidón, vitaminas, celulosa y sus derivados, aceites animales y vegetales, glicoles polietilénicos y disolventes, tales como agua esterilizada, alcoholes, glicerol y alcoholes polihídricos. Los vehículos intravenosos incluyen reabastecedores fluidos y nutrientes. Los conservantes incluyen agentes antimicrobianos, antioxidantes, quelantes y gases inertes. Otros portadores farmacéuticamente aceptables incluyen soluciones acuosas, excipientes no tóxicos, que incluyen sales, conservantes, tampones y análogos, según se describe, por ejemplo, en Remington's Pharmaceutical Sciences, 20.ª edición, Williams & Wilkins (2000) y The British National Formulary, 43.ª edición (Asociación Médica Británica y Real Sociedad de Farmacia del Reino Unido, 2002; http://bnf.rhn.net). El pH y la concentración exacta de los diferentes componentes de la composición farmacéutica se ajustan según los procedimientos rutinarios en la materia. Remítase a The Pharmacological Basis for Therapeutics de Goodman y Gilman (7.ª edición, 1985). Some frequently used carriers or auxiliaries include magnesium carbonate, titanium dioxide, lactose, mannitol and other sugars, talc, milk proteins, gelatin, starch, vitamins, cellulose and its derivatives, animal and vegetable oils, polyethylene glycols and solvents, such as sterilized water, alcohols, glycerol and polyhydric alcohols. Intravenous vehicles include fluid and nutrient replenishers. Preservatives include antimicrobial agents, antioxidants, chelators and inert gases. Other pharmaceutically acceptable carriers include aqueous solutions, non-toxic excipients, including salts, preservatives, buffers and the like, as described, for example, in Remington's Pharmaceutical Sciences, 20th edition, Williams & Wilkins (2000) and The British National Formulary , 43rd edition (British Medical Association and Royal Pharmacy Society of the United Kingdom, 2002; http://bnf.rhn.net). The pH and the exact concentration of the different components of the pharmaceutical composition are adjusted according to the routine procedures in the field. Refer to The Pharmacological Basis for Therapeutics by Goodman and Gilman (7th edition, 1985).

Las composiciones farmacéuticas se preparan y se administran preferentemente en dosis unitarias. Las dosis unitarias sólidas incluyen comprimidos, cápsulas y supositorios. Para tratar a un sujeto se pueden utilizar diferentes dosis diarias, dependiendo de la actividad del compuesto, la vía de administración, la naturaleza y gravedad del trastorno, y la edad y el peso corporal del sujeto. Sin embargo, en ciertas circunstancias pueden ser adecuadas unas dosis diarias mayores o menores. La administración de la dosis diaria se puede llevar a cabo mediante una única The pharmaceutical compositions are prepared and preferably administered in unit doses. Solid unit doses include tablets, capsules and suppositories. To treat a subject, different daily doses can be used, depending on the activity of the compound, the route of administration, the nature and severity of the disorder, and the age and body weight of the subject. However, in certain circumstances, higher or lower daily doses may be appropriate. The administration of the daily dose can be carried out by a single

5 5

15 fifteen

25 25

35 35

45 Four. Five

administración en forma de una dosis unitaria individual o mediante varias dosis unitarias más pequeñas y también mediante una administración múltiple de dosis subdivididas en intervalos específicos. administration in the form of an individual unit dose or by several smaller unit doses and also by multiple administration of doses subdivided into specific intervals.

Las composiciones farmacéuticas utilizadas en la invención se pueden administrar local o sistémicamente en una dosis terapéuticamente eficaz. Las cantidades efectivas para este uso dependerán, obviamente, de la gravedad de la enfermedad y del peso y el estado general del sujeto. Habitualmente, las dosis utilizadas in vitro pueden proporcionar una guía útil de las cantidades útiles para la administración in situ de la composición farmacéutica, y se pueden utilizar modelos animales para determinar las dosis eficaces para el tratamiento de los efectos secundarios citotóxicos. Se describen varias consideraciones, por ejemplo, en Science, 249: 1527 (1990) de Langer. Las formulaciones para uso oral se pueden presentar en forma de cápsulas duras de gelatina, en las cuales el principio activo se mezcla con un diluyente sólido inerte, por ejemplo, carbonato de calcio, fosfato de calcio o caolín. También se pueden presentar en forma de cápsulas blandas de gelatina, en las cuales el principio activo se mezcla con agua o un medio oleoso, tal como aceite de cacahuete, parafina líquida o aceite de oliva. The pharmaceutical compositions used in the invention can be administered locally or systemically in a therapeutically effective dose. The effective amounts for this use will obviously depend on the severity of the disease and the weight and general condition of the subject. Usually, the doses used in vitro can provide a useful guide to the amounts useful for the in situ administration of the pharmaceutical composition, and animal models can be used to determine the effective doses for the treatment of cytotoxic side effects. Several considerations are described, for example, in Science, 249: 1527 (1990) by Langer. Formulations for oral use may be presented in the form of hard gelatin capsules, in which the active ingredient is mixed with an inert solid diluent, for example, calcium carbonate, calcium phosphate or kaolin. They can also be presented in the form of soft gelatin capsules, in which the active substance is mixed with water or an oily medium, such as peanut oil, liquid paraffin or olive oil.

Normalmente, las suspensiones acuosas contienen los materiales activos en una mezcla con excipientes adecuados para la producción de suspensiones acuosas. Dichos excipientes pueden ser agentes de suspensión tales como carboximetilcelulosa de sodio, metilcelulosa, hidroxipropilmetilcelulosa, alginato de sodio, polivinilpirrolidona, goma tragacanto y goma acacia; agentes dispersantes o humectantes, los cuales pueden ser Normally, aqueous suspensions contain the active materials in a mixture with excipients suitable for the production of aqueous suspensions. Such excipients may be suspending agents such as sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylmethylcellulose, sodium alginate, polyvinylpyrrolidone, gum tragacanth and acacia gum; dispersing or wetting agents, which can be

(a) un fosfolípido que existe de forma natural tal como la lecitina; (a) a naturally occurring phospholipid such as lecithin;

(b) (b)
un producto de condensación de un óxido de alquileno con un ácido graso, por ejemplo, estearato de polioxietileno; a condensation product of an alkylene oxide with a fatty acid, for example, polyoxyethylene stearate;

(c) (C)
un producto de condensación del óxido de etileno con un alcohol alifático de cadena larga, por ejemplo, heptadecaetilenoxicetanol; a condensation product of ethylene oxide with a long chain aliphatic alcohol, for example, heptadecaethylene oxyethanol;

(d) (d)
un producto de condensación del óxido de etileno con un éster parcial derivado de un ácido graso y hexitol, tal como monooleato de sorbitol polioxietilenado; o a condensation product of ethylene oxide with a partial ester derived from a fatty acid and hexitol, such as polyoxyethylene sorbitol monooleate; or

(e) (and)
un producto de condensación del óxido de etileno con un éster parcial derivado de ácidos grasos y anhídridos de hexitol, por ejemplo, monooleato de sorbitán polioxietilenado. a condensation product of ethylene oxide with a partial ester derived from fatty acids and hexitol anhydrides, for example, polyoxyethylene sorbitan monooleate.

Las composiciones farmacéuticas se pueden presentar en forma de una suspensión esterilizada inyectable acuosa u oleaginosa. Esta suspensión se puede formular según los métodos conocidos utilizando agentes dispersantes The pharmaceutical compositions may be presented in the form of an aqueous or oleaginous injectable sterile suspension. This suspension can be formulated according to known methods using dispersing agents

o humectantes y agentes de suspensión adecuados, tales como los mencionados anteriormente. El preparado esterilizado inyectable también puede ser una solución o suspensión esterilizada inyectable en un diluyente o disolvente no tóxico parenteralmente aceptable, por ejemplo, una solución en 1,3-butanodiol. Entre los vehículos y disolventes aceptables que se pueden emplear se encuentran el agua, la solución de Ringer y una solución isotónica de cloruro sódico. Además, se emplean convencionalmente aceites fijos esterilizados como disolventes o medios de suspensión. Se puede utilizar cualquier aceite fijo simple con este propósito, incluidos los mono- o diglicéridos sintéticos. Además, se pueden utilizar ácidos grasos, tales como el ácido oleico, para preparar inyectables. or suitable humectants and suspending agents, such as those mentioned above. The injectable sterile preparation may also be a sterile solution or suspension for injection in a nontoxic parenterally acceptable diluent or solvent, for example, a solution in 1,3-butanediol. Among the acceptable vehicles and solvents that can be used are water, Ringer's solution and an isotonic sodium chloride solution. In addition, sterilized fixed oils are conventionally employed as solvents or suspending media. Any single fixed oil can be used for this purpose, including synthetic mono- or diglycerides. In addition, fatty acids, such as oleic acid, can be used to prepare injectables.

Los compuestos de fórmula I también se pueden administrar en forma de sistemas de suministro de liposomas, tales como vesículas unilamelares pequeñas, vesículas unilamelares grandes y vesículas multilamelares. Los liposomas se pueden formar a partir de varios fosfolípidos, tales como colesterol, estearilamina o fosfatidilcolinas. The compounds of formula I can also be administered in the form of liposome delivery systems, such as small unilamellar vesicles, large unilamellar vesicles and multilamellar vesicles. Liposomes can be formed from various phospholipids, such as cholesterol, stearylamine or phosphatidylcholines.

Los niveles de dosis del compuesto de fórmula I de la presente invención normalmente serán del orden de aproximadamente 0.5 mg a aproximadamente 20 mg por kilogramo de peso corporal, con una dosis preferida que oscila entre aproximadamente 0.5 mg y aproximadamente 10 mg por kilogramo de peso corporal por día (de aproximadamente The dose levels of the compound of formula I of the present invention will normally be of the order of about 0.5 mg to about 20 mg per kilogram of body weight, with a preferred dose ranging from about 0.5 mg to about 10 mg per kilogram of body weight per day (of approximately

0.5 g a aproximadamente 3 g por paciente por día). La cantidad de principio activo que se puede combinar con los materiales portadores para producir una dosis única variará dependiendo del húesped a tratar y la vía particular de administración. Por ejemplo, una formulación diseñada para administración oral en humanos puede contener de aproximadamente 5 mg a 1 g de un compuesto activo con una cantidad adecuada y conveniente de material portador, la cual puede variar de aproximadamente el 5 al 95 por ciento de la composición total. Las formas de dosis unitaria generalmente contendrán entre aproximadamente 5 mg y 500 mg de principio activo. 0.5 g to approximately 3 g per patient per day). The amount of active ingredient that can be combined with the carrier materials to produce a single dose will vary depending on the host to be treated and the particular route of administration. For example, a formulation designed for oral administration in humans may contain from about 5 mg to 1 g of an active compound with a suitable and convenient amount of carrier material, which may vary from about 5 to 95 percent of the total composition. . Unit dosage forms will generally contain between about 5 mg and 500 mg of active substance.

Sin embargo, se entenderá que el nivel específico de dosis para cualquier paciente particular dependerá de varios factores, que incluyen la actividad del compuesto específico empleado, la edad, peso corporal, salud general, sexo, dieta, tiempo de administración, vía de administración, velocidad de excreción, combinación de fármacos y la gravedad de la enfermedad particular que se somete a la terapia. However, it will be understood that the specific dose level for any particular patient will depend on several factors, including the activity of the specific compound employed, age, body weight, general health, sex, diet, time of administration, route of administration, Excretion rate, combination of drugs and the severity of the particular disease undergoing therapy.

Además, algunos de los compuestos de la invención pueden formar solvatos con agua o disolventes orgánicos comunes. Dichos solvatos están englobados en el alcance de la invención. In addition, some of the compounds of the invention may form solvates with water or common organic solvents. Said solvates are encompassed within the scope of the invention.

Los compuestos de la invención se pueden combinar adicionalmente con otros compuestos terapéuticos para proporcionar una combinación operativa. Se pretende incluir cualquier combinación químicamente compatible de agentes farmacéuticamente activos, siempre que la combinación no elimine la actividad del compuesto de fórmula I de esta invención. The compounds of the invention may be further combined with other therapeutic compounds to provide an operative combination. It is intended to include any chemically compatible combination of pharmaceutically active agents, provided that the combination does not eliminate the activity of the compound of formula I of this invention.

La invención se describirá a continuación solamente haciendo referencia a los siguientes métodos generales y ejemplos experimentales. The invention will be described below only with reference to the following general methods and experimental examples.

Métodos generales General methods

Síntesis de péptidos Peptide synthesis

Los compuestos peptídicos cíclicos de fórmula I se preparan de acuerdo con los métodos descritos detalladamente en las anteriores solicitudes de los inventores N.os PCT/AU98/00490 (publicada como WO 99/00406) y PCT/AU02/01427 (publicada como WO 03/033528). En la solicitud australiana provisional N.o 2003902743 de los inventores, se describe un método alternativo de síntesis. Con esta referencia se incorporan en la presente todas las explicaciones de estas descripciones. Aunque la invención se ilustra específicamente en referencia al compuesto AcF[OPdChaWR] (PMX53), cuyo péptido lineal correspondiente es Ac-Phe-Orn-Pro-dCha-Trp-Arg, se entenderá claramente que la invención no se limita a este compuesto. The cyclic peptide compounds of formula I are prepared according to the methods described in detail in the previous applications of the inventors PCT / AU98 / 00490 (published as WO 99/00406) and PCT / AU02 / 01427 (published as WO 03 / 033528). In the provisional Australian application No. 2003902743 of the inventors, an alternative method of synthesis is described. With this reference all explanations of these descriptions are incorporated herein. Although the invention is specifically illustrated with reference to the AcF compound [OPdChaWR] (PMX53), whose corresponding linear peptide is Ac-Phe-Orn-Pro-dCha-Trp-Arg, it will be clearly understood that the invention is not limited to this compound.

Los compuestos 1-6, 17, 20, 28, 30, 31, 36 y 44 descritos en la solicitud de patente internacional N.o PCT/AU98/00490 (publicada como WO 99/00406) y los compuestos 10-12, 14, 15, 25, 33, 35, 40, 45, 48, 52, 58, 60, 66 y 68-70 descritos por primera vez en la solicitud provisional australiana N.o PCT/AU02/01427 (puclicada como WO 03/033528) tienen una potencia antagonista apreciable (CI50 < 1 M) contra el receptor del C5a en neutrófilos humanos. El PMX53 y los compuestos 33, 45 y 60 de la solicitud PCT/AU02/01427 (puclicada como WO 03/033528) son los más preferidos. Compounds 1-6, 17, 20, 28, 30, 31, 36 and 44 described in international patent application No. PCT / AU98 / 00490 (published as WO 99/00406) and compounds 10-12, 14, 15 , 25, 33, 35, 40, 45, 48, 52, 58, 60, 66 and 68-70 described for the first time in the Australian provisional application No PCT / AU02 / 01427 (published as WO 03/033528) have a power appreciable antagonist (IC50 <1 M) against the C5a receptor in human neutrophils. PMX53 and compounds 33, 45 and 60 of application PCT / AU02 / 01427 (published as WO 03/033528) are most preferred.

Los inventores han descubierto que todos los compuestos de fórmula I que se han estudiado hasta ahora tienen actividades farmacológicas similares en líneas generales, aunque las propiedades físico-químicas, la potencia y la biodisponibilidad de los compuestos individuales varían un poco, dependiendo de los sustituyentes específicos. The inventors have discovered that all the compounds of formula I that have been studied so far have similar pharmacological activities in general, although the physicochemical properties, potency and bioavailability of the individual compounds vary somewhat, depending on the specific substituents. .

Los ensayos generales descritos a continuación se pueden utilizar como una criba inicial de candidatos para actuar como inhibidores de los receptores acoplados a proteínas G y, especialmente, de los receptores del C5a. The general assays described below can be used as an initial screening of candidates to act as inhibitors of G-protein coupled receptors and, especially, of C5a receptors.

Preparación del fármaco y formulación Drug preparation and formulation

El antagonista del receptor del C5a humano AcF-[OPdChaWR] (AcPhe[Orn-Pro-D-Ciclohexilalanina-Trp-Arg]) se sintetizó según se ha descrito anteriormente, se purificó mediante HPLC en fase reversa y se caracterizó completamente mediante espectroscopía de masas y espectroscopía de RMN de protón. El antagonista del C5a se preparó en aceite de oliva (10 mg/mL) para las dosis orales y en una solución al 30% en polietilenglicol (0.6 mg/mL) para las dosis SC. El antagonista del C3a SB 290157 (Ph2CHCH2OCH2CO-Arg-OH) se ha descrito en detalle anteriormente (Ames et al. 2001). Se sintetizó y se purificó mediante HPLC en fase reversa y se caracterizó mediante espectroscopía de masas y espectroscopía de RMN. Se preparó en una solución al 50% en propienglicol (30 mg/kg) para las inyecciones IP. El glucocorticosteroide prednisolona (Sigma, EE. UU.) se preparó en una solución al 30% en polietilenglicol para las dosis SC. El inhibidor del TNF-α infliximab (Remicade) se preparó en una solución salina esterilizada (3 mg/mL) según las indicaciones para dosis IV. No se observaron efectos antiinflamatorios para el propilenglicol ni para el polietilenglicol en ratas con colitis inducida con TNBS. The human C5a receptor antagonist AcF- [OPdChaWR] (AcPhe [Orn-Pro-D-Cyclohexylalanine-Trp-Arg]) was synthesized as described above, purified by reverse phase HPLC and fully characterized by spectroscopy of proton NMR mass and spectroscopy. The C5a antagonist was prepared in olive oil (10 mg / mL) for oral doses and in a 30% solution in polyethylene glycol (0.6 mg / mL) for SC doses. The C3a antagonist SB 290157 (Ph2CHCH2OCH2CO-Arg-OH) has been described in detail above (Ames et al. 2001). It was synthesized and purified by reverse phase HPLC and characterized by mass spectroscopy and NMR spectroscopy. It was prepared in a 50% solution in propienglycol (30 mg / kg) for IP injections. Prednisolone glucocorticosteroid (Sigma, USA) was prepared in a 30% solution in polyethylene glycol for SC doses. The TNF-α infliximab inhibitor (Remicade) was prepared in a sterile saline solution (3 mg / mL) according to the indications for IV dose. No anti-inflammatory effects were observed for propylene glycol or polyethylene glycol in rats with TNBS-induced colitis.

Ensayo de unión del receptor Receptor Binding Assay

Los ensayos se llevan a cabo con PMN humanos frescos, aislados según se ha descrito anteriormente (Sanderson et al. 1995), utilizando una solución amortiguadora de HEPES 50 mM, CaCl2 1 mM, MgCl2 5 mM, 0.5% de albumina de suero bovino, 0.1% de bacitracina y fluoruro de fenilmetilsulfonilo (PMSF) 100 M. En los ensayos realizados a 4 C, se añaden de forma secuencial la solución amortiguadora, el C5a recombinante humano no marcado (Sigma) o péptido, el C5a marcado con 125I utilizando el reactivo de Hunter/Bolton (~ 20 pM) (New England Nuclear, MA) y los PMN (0.2 x 106) en un pocillo de ensayo Millipore Multiscreen (HV 0.45) con un volumen final de 200 L/pocillo. Después de incubar durante 60 min a 4 C, las muestras se filtran y se lava el pocillo una vez con la solución amortiguadora. Se secan los filtros, se puncionan y se evalúan en un contador gamma LKB. La unión no específica se determina mediante la inserción de péptido 1 mM o de C5a 100 nM, que suele provocar una unión total del 10-15%. The assays are carried out with fresh human PMN, isolated as described above (Sanderson et al. 1995), using a 50 mM HEPES buffer solution, 1 mM CaCl2, 5 mM MgCl2, 0.5% bovine serum albumin, 0.1% bacitracin and phenylmethylsulfonyl fluoride (PMSF) 100 µM. In tests at 4 ° C, the buffer solution, the recombinant human unlabeled C5a (Sigma) or peptide, the C5a labeled with 125I is added sequentially using the Hunter / Bolton reagent (~ 20 pM) (New England Nuclear, MA) and PMN (0.2 x 106) in a Millipore Multiscreen test well (HV 0.45) with a final volume of 200 /L / well. After incubating for 60 min at 4 ° C, the samples are filtered and the well is washed once with the buffer solution. The filters are dried, punctured and evaluated in an LKB gamma counter. Non-specific binding is determined by inserting 1 mM peptide or 100 nM C5a, which usually causes a total 10-15% binding.

Los datos se analizan utilizando métodos estadísticos y de regresión no lineal con el post-test de Dunnett. Data are analyzed using statistical and non-linear regression methods with Dunnett's post-test.

Ensayo de liberación de mieloperoxidasa para determinar la actividad antagonista Myeloperoxidase release assay to determine antagonist activity

Se aíslan las células según se ha descrito anteriormente (Sanderson et al. 1995) y se incuban con citocalasina B (5 g/mL, 15 min, 37 C). Se añaden solución salina equilibrada de Hank, que contiene el 0.15% de gelatina, y péptido a una placa de 96 pocillos (volumen total de 100 L/pocillo) y a continuación se añaden 25 L de células (4x106/mL). Para evaluar la capacidad de cada péptido para actuar como antagonista del C5a, las células se incuban durante 5 min a 37 C con cada péptido y a continuación se añade C5a (100 nM) y se incuba durante 5 min más. A continuación se añaden 50 L de fosfato de sodio (0.1 M, pH de 6.8) a cada pocillo, se enfría la placa hasta temperatura ambiente y se Cells are isolated as described above (Sanderson et al. 1995) and incubated with cytochalasin B (5 g / mL, 15 min, 37 C). Hank's balanced saline solution, containing 0.15% gelatin, and peptide is added to a 96-well plate (total volume of 100 /L / well) and then 25 L of cells (4x106 / mL) are added. To evaluate the ability of each peptide to act as a C5a antagonist, the cells are incubated for 5 min at 37 ° C with each peptide and then C5a (100 nM) is added and incubated for an additional 5 min. Then 50 L of sodium phosphate (0.1 M, pH 6.8) is added to each well, the plate is cooled to room temperature and

5 5

15 fifteen

25 25

35 35

45 Four. Five

añaden a cada pocillo 25 L de una mezcla recién preparada de volúmenes iguales de dimetoxibencidina (5.7 mg/mL) y H2O2 (0.51%). Se detiene la reacción a los 10 min mediante la adición de azida de sodio al 2%. Se evalúan las absorbancias a 450 nm en un analizador de placas Bioscan 450, se corrigen con los valores de control (sin péptido) y se analizan por regresión no lineal. Add 25 µL of a freshly prepared mixture of equal volumes of dimethoxybenzidine (5.7 mg / mL) and H2O2 (0.51%) to each well. The reaction is stopped at 10 min by the addition of 2% sodium azide. Absorbances at 450 nm are evaluated on a Bioscan 450 plate analyzer, corrected with control values (without peptide) and analyzed by nonlinear regression.

Ejemplo 1 Efecto de PMX53 en la enfermedad inflamatoria intestinal Example 1 Effect of PMX53 on inflammatory bowel disease

Debido a que actualmente no se conoce la implicación del complemento en la EII, los inventores de la presente pretenden evaluar los posibles efectos de inhibición de PMX53 (AcF-[OPdChaWR]) en ratas con colitis inducida por el ácido trinitrobencenosulfónico (TNBS). A efectos comparativos, los inventores también examinan la eficacia de un antagonista del C3a, SB 290157 (Ames et al. 2001), del corticosteroide prednisolona y del anticuerpo del TNF-α infliximab. Because the implication of complement in IBD is currently unknown, the inventors here intend to evaluate the possible effects of inhibition of PMX53 (AcF- [OPdChaWR]) in rats with trinitrobenzenesulfonic acid-induced colitis (TNBS). For comparative purposes, the inventors also examine the efficacy of a C3a antagonist, SB 290157 (Ames et al. 2001), prednisolone corticosteroid and TNF-α infliximab antibody.

Se evaluó la habilidad de PMX53 (AcF-[OPdChaWR]) para aliviar los signos dañinos en ratas con colitis inducida por el ácido trinitrobencenosulfónico (TNBS). Este modelo se ha utilizado extensamente en la investigación de la patogénesis de la EII (Morris et al. 1989). The ability of PMX53 (AcF- [OPdChaWR]) to relieve harmful signs in rats with trinitrobenzenesulfonic acid-induced colitis (TNBS) was evaluated. This model has been used extensively in the investigation of the pathogenesis of IBD (Morris et al. 1989).

Se privó de comida a ratas Wistar macho (250-300 g) durante 24 horas antes de ser anestesiadas con ketamina (80 mg/kg i.p.) y xilacina (8 mg/kg i.p.). A continuación se insertó intracolónicamente un catéter de polietileno con un diámetro externo de 1.7 mm, a una distancia de 8 cm del ano. A continuación se infundieron 120 mg/kg de TNBS (solución de 50 mg/mL) junto con 250 L de etanol (100%) en las ratas, las cuales permanecieron boca abajo durante 30 min para prevenir pérdidas. Las ratas con operación simulada (ratas sin colitis) recibieron solución salina o bien 250 L de etanol y solución salina. A continuación, se dejó que las ratas se recuperaran bajo observación. Male Wistar rats (250-300 g) were deprived of food for 24 hours before being anesthetized with ketamine (80 mg / kg i.p.) and xylazine (8 mg / kg i.p.). A polyethylene catheter with an external diameter of 1.7 mm was inserted intracolonically, at a distance of 8 cm from the anus. Next, 120 mg / kg of TNBS (50 mg / mL solution) was infused together with 250 µL of ethanol (100%) in the rats, which remained upside down for 30 min to prevent losses. Rats with simulated operation (rats without colitis) received saline solution or 250 μL of ethanol and saline solution. Next, the rats were allowed to recover under observation.

Al finalizar cada experimento, las ratas se anestesiaron con zolazapam (50 mg/kg, i.p.) y xilacina (12 mg/kg, i.p.), se tomaron muestras de sangre y se almacenó el suero a –20 C para determinar posteriormente las concentraciones del TNF-α. El colon de cada rata se diseccionó, se lavaron los 8 cm distales con solución salina y un observador independiente puntuó ciegamente el daño macroscópico clínico, utilizando una escala de 0-13, según se expone más adelante (Bobin-Dubigeon et al. 2001). A continuación se tomó una sección del colon afectado, se pesó, se introdujo en un horno a 80 C durante 24 h, a continuación se volvió a pesar y se determinó la proporción del peso húmedo frente al peso seco como una medida del edema del colon (Rachmilewitz et al. 1989). También se tomó una sección separada del colon afectado y se homogeneizó con 1 mL de una solución salina amortiguadora de fosfato, se sonicó durante 20 segundos y se centrifugó (14 000 x g, 10 min). A continuación, el sobrenadante resultante se almacenó (-20 C) para determinar posteriormente el TNF-α, o bien se utilizó inmediatamente en un ensayo para determinar los niveles de mieloperoxidasa (MPO). En pocas palabras, el ensayo consistió en la adición de 20 L de sustrato (o-dianisidina, 2.85 mg/mL, Sigma, EE. UU.; y 0.85% de peroxidasa de hidrógeno) a una dilución de 1:40 del sobrenadante en una solución salina amortiguadora de fosfato. A continuación se determinaron las absorbancias a 450 nm, 5 min después de la adición del sustrato para las muestras de 24 h y 15 min después de la adición para las muestras de 8 días. Los resultados del contenido de MPO en el colon se convirtieron en unidades de absorbancia/g de tejido. Se tomaron secciones adicionales del colon y se almacenaron en formalina al 10% para análisis histopatológico. Las muestras fijas de colon se incrustaron en cera de parafina y se tiñieron las secciones utilizando un colorante de hematoxilina y eosina, se fotografiaron y un observador independiente las examinó ciegamente. Se determinaron los niveles de TNF-α en tejido y en suero en las muestras almacenadas, utilizando un ensayo inmunoabsorbente unido a enzima según se ha descrito anteriormente (Arumugam et al. 2002), utilizando muestras no diluidas. Los resultados del contenido de TNF-α en el colon se convirtieron posteriormente en pg de TNF-α/ g de tejido. At the end of each experiment, the rats were anesthetized with zolazapam (50 mg / kg, ip) and xylazine (12 mg / kg, ip), blood samples were taken and serum was stored at –20 C to subsequently determine the concentrations of TNF-α. The colon of each rat was dissected, the distal 8 cm was washed with saline solution and an independent observer blindly scored the clinical macroscopic damage, using a scale of 0-13, as discussed below (Bobin-Dubigeon et al. 2001) . A section of the affected colon was then taken, weighed, placed in an oven at 80 duranteC for 24 h, then weighed again and the proportion of wet weight versus dry weight was determined as a measure of edema of the colon (Rachmilewitz et al. 1989). A separate section of the affected colon was also taken and homogenized with 1 mL of a phosphate buffered saline solution, sonicated for 20 seconds and centrifuged (14,000 x g, 10 min). Then, the resulting supernatant was stored (-20 ° C) to subsequently determine TNF-α, or was immediately used in an assay to determine myeloperoxidase (MPO) levels. Simply put, the assay consisted of the addition of 20 L of substrate (o-dianisidine, 2.85 mg / mL, Sigma, USA; and 0.85% hydrogen peroxidase) at a 1:40 dilution of the supernatant in a phosphate buffered saline solution. The absorbances at 450 nm were then determined, 5 min after the substrate addition for the 24 h samples and 15 min after the addition for the 8 day samples. The results of the MPO content in the colon were converted into absorbance units / g of tissue. Additional sections of the colon were taken and stored in 10% formalin for histopathological analysis. Fixed colon samples were embedded in paraffin wax and the sections were stained using a hematoxylin and eosin dye, photographed and an independent observer examined them blindly. Tissue and serum levels of TNF-α in the stored samples were determined, using an enzyme-linked immunosorbent assay as described above (Arumugam et al. 2002), using undiluted samples. The results of the TNF-α content in the colon were subsequently converted into pg of TNF-α / g tissue.

Se seleccionaron dos franjas horarias para este estudio, una franja horaria grave (24 horas) y una franja horaria crónica (8 días). Durante el transcurso del estudio, se evaluaron diariamente el peso corporal y la ingesta de comida. En el estudio de 24 horas, todos los tratamientos farmacológicos se iniciaron 2 días antes de la infusión de TNBS (prevención). Las ratas tratadas con PMX53, con prednisolona y con una combinación de estos se trataron una vez al día, y las ratas tratadas con el antagonista del C3a recibieron la dosis dos veces al día. Las ratas tratadas con el anticuerpo monoclonal del anti-TNF-α, infliximab, recibieron la dosis por vía intravenosa en una ocasión, 2 días antes de la infusión de TNBS. En el modelo de 24 horas, se utilizaron los siguientes grupos de tratamiento: Two time slots were selected for this study, a severe time slot (24 hours) and a chronic time slot (8 days). During the course of the study, body weight and food intake were evaluated daily. In the 24-hour study, all drug treatments were started 2 days before the infusion of TNBS (prevention). Rats treated with PMX53, with prednisolone and with a combination of these were treated once a day, and rats treated with the C3a antagonist received the dose twice daily. Rats treated with the anti-TNF-α monoclonal antibody, infliximab, received the dose intravenously once, 2 days before the TNBS infusion. In the 24-hour model, the following treatment groups were used:

(a) (to)
PMX53 (10 mg/kg, en aceite de oliva, oral), PMX53 (10 mg / kg, in olive oil, oral),

(b) (b)
PMX53 (0.3 mg/kg, en 30% de polietilenglicol, subcutáneo), PMX53 (0.3 mg / kg, in 30% polyethylene glycol, subcutaneous),

(c) (C)
antagonista del C3a (30 mg/kg, 2 veces al día, IP), C3a antagonist (30 mg / kg, twice a day, IP),

(d) (d)
prednisolona (1 mg/kg, en 80% de polietilenglicol, subcutáneo), prednisolone (1 mg / kg, in 80% polyethylene glycol, subcutaneous),

(e) (and)
una combinación de PMX53 (10 mg/kg, en aceite de oliva, oral) y prednisolona (1 mg/kg, en 80% de polietilenglicol, subcutáneo), y a combination of PMX53 (10 mg / kg, in olive oil, oral) and prednisolone (1 mg / kg, in 80% polyethylene glycol, subcutaneous), and

(f) (F)
infliximab (1 mg/kg, en solución salina, intravenoso). infliximab (1 mg / kg, in saline, intravenous).

5 5

10 10

15 fifteen

20 twenty

25 25

30 30

35 35

40 40

En el estudio de 8 días, las ratas tratadas farmacológicamente se trataron antes de inducir la colitis (2 días antes; prevención) o tras la inducción de la colitis (24 horas después; reversión). En el estudio de 8 días, se utilizaron los siguientes grupos de tratamiento: In the 8-day study, the pharmacologically treated rats were treated before inducing colitis (2 days before; prevention) or after induction of colitis (24 hours later; reversal). In the 8-day study, the following treatment groups were used:

(a) (to)
PMX53 (10 mg/kg, en aceite de oliva, oral, antes y después de la inducción), PMX53 (10 mg / kg, in olive oil, oral, before and after induction),

(b) (b)
PMX53 (0.3 mg/kg, en 30% de polietilenglicol, subcutáneo, solo antes de la inducción), PMX53 (0.3 mg / kg, in 30% polyethylene glycol, subcutaneous, only before induction),

(c) (C)
PMX53 (1 mg/kg, en aceite de oliva, oral, solo después de la inducción), PMX53 (1 mg / kg, in olive oil, oral, only after induction),

(d) (d)
prednisolona (1 mg/kg, en 80% de polietilenglicol, subcutáneo, antes y después de la inducción), prednisolone (1 mg / kg, in 80% polyethylene glycol, subcutaneous, before and after induction),

(e) (and)
una combinación de PMX53 (10 mg/kg, en aceite de oliva, oral) y prednisolona (1 mg/kg, en 80% de polietilenglicol, subcutáneo) (solo antes de la inducción), y a combination of PMX53 (10 mg / kg, in olive oil, oral) and prednisolone (1 mg / kg, in 80% polyethylene glycol, subcutaneous) (only before induction), and

(f) (F)
infliximab (1 mg/kg, en solución salina, intravenoso, solo antes de la inducción). infliximab (1 mg / kg, in saline, intravenous, only before induction).

A continuación se evaluó el colon de cada rata macroscópicamente en condiciones ciegas en una escala de 114, según se muestra a continuación: The colon of each rat was then evaluated macroscopically under blind conditions on a scale of 114, as shown below:

Formación de úlcerasUlcer formation
Diarrea Adhesiones  Diarrhea  Adhesions

0-0-
Sin daños 0- Ausente 3- Ausente No damage  0- Absent 3- Absent

1-one-
Hiperemia focal 1- Moderado 4- Moderado Focal hyperemia  one- Moderate 4- Moderate

2-3-4-5-2-3-4-5-
Hiperemia y endurecimiento del inteÚlcera en un punto Úlcera en dos puntos Úlcera  1 cm stino 2- Grave 5- Grave Hyperemia and hardening of the ulcer at one point Ulcer at two points Ulcer  1 cm stino 2- Serious 5- Serious

6-10 Úlcera  2 cm; la puntuación aumenta en 1 por cada cm adicional 6-10 Ulcer  2 cm; the score increases by 1 for each additional cm

En las Figuras 1-7 se resumen los resultados para varios parámetros. Todos los resultados experimentales se expresan como la media + desviación estándar de la media (SEM, por sus siglas en inglés). El análisis de los datos se llevó a cabo utilizando el software GraphPad Prism 3.0 (GraphPad Software, Inc. EE. UU.). Las comparaciones estadísticas se llevaron a cabo entre los grupos tratados farmacológicamente y los animales de control de colitis utilizando un análisis de varianza de una vía y a continuación un análisis de comparación post-test de Dunnett. La significancia estadística se determinó a un valor de P  0.05. The results for several parameters are summarized in Figures 1-7. All experimental results are expressed as the mean + standard deviation of the mean (SEM). Data analysis was performed using GraphPad Prism 3.0 software (GraphPad Software, Inc. USA). Statistical comparisons were carried out between pharmacologically treated groups and colitis control animals using a one-way analysis of variance and then a Dunnett post-test comparison analysis. Statistical significance was determined at a value of P  0.05.

Índice de mortalidad: Según se muestra en la Figura 1, la inducción de colitis en ratas exentas de fármaco provocó un elevado índice de mortalidad, el 39%, empezando 2 días después de la administración de TNBS. Todos los tratamientos farmacológicos, excepto el postratamiento con prednisolona, provocaron una disminución de la mortalidad (n = 8-16) en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco (n = 13). No se registraron muertes en los animales con operación simulada (n = 4). Las ratas tratadas con el antagonista del C5a, tanto antes de la inducción (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 ó 10 mg/kg/día oral), mostraron una mayor supervivencia, con índices de mortalidad menores o iguales al 20%. Las ratas pretratadas con el corticosteroide prednisolona (1 mg/kg/día SC) mostraron una reducción similar en el índice de mortalidad, hasta el 11%; sin embargo, el postratamiento con prednisolona no mostró ningún efecto significativo en la reducción de la mortalidad. El pretratamiento con infliximab (3 mg/kg IV) redujo la mortalidad hasta el 20%, el cual resultó ser menos eficaz que el antagonista del C5a (con 10 mg/kg oral o 0.3 mg/kg SC) o el pretratamiento con prednisolona. No se registraron muertes entre las ratas pretratadas con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) o en ratas pretratadas con el antagonista del C5a con 0.3 mg/kg SC. Mortality index: As shown in Figure 1, the induction of colitis in drug-free rats caused a high mortality rate, 39%, beginning 2 days after the administration of TNBS. All pharmacological treatments, except post-treatment with prednisolone, caused a decrease in mortality (n = 8-16) compared to drug-free colitis control rats (n = 13). No deaths were recorded in animals with simulated operation (n = 4). Rats treated with the C5a antagonist, both before induction (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) and 24 h after induction (1 or 10 mg / kg / day oral), showed a greater survival, with mortality rates less than or equal to 20%. Rats pretreated with the prednisolone corticosteroid (1 mg / kg / day SC) showed a similar reduction in the death rate, up to 11%; however, post-treatment with prednisolone showed no significant effect in reducing mortality. Pretreatment with infliximab (3 mg / kg IV) reduced mortality to 20%, which proved to be less effective than the C5a antagonist (with 10 mg / kg oral or 0.3 mg / kg SC) or pretreatment with prednisolone. No deaths were recorded among rats pretreated with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone (1 mg / kg / day SC) or in rats pretreated with the C5a antagonist with 0.3 mg / kg SC .

Ingesta de comida: No se observó ninguna mejora significativa en la ingesta de comida después de 24 horas del tratamiento farmacológico en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Después de 8 días, todas las ratas tratadas, excepto las postratadas con prednisolona, comieron significativamente más comida que las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Según se muestra en la Figura 2A, la inducción de colitis provocó una disminución en la ingesta de comida en todas las ratas a las cuales se administró TNBS en comparación con las ratas con operación simulada después de 24 horas. El tratamiento farmacológico no mejoró significativamente la ingesta de comida durante 24 horas. Food intake: No significant improvement in food intake was observed after 24 hours of drug treatment compared to drug-free colitis control rats. After 8 days, all treated rats, except those treated with prednisolone, ate significantly more food than the drug-free colitis control rats. As shown in Figure 2A, induction of colitis caused a decrease in food intake in all rats to which TNBS was administered compared to rats with simulated operation after 24 hours. Pharmacological treatment did not significantly improve food intake for 24 hours.

Según se ilustra en la Figura 2B, al cabo de 8 días las ratas exentas de fármaco todavía comían menos que las ratas con operación simulada. Las ratas tratadas con el antagonista del C5a, tanto antes de la inducción (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 ó 10 mg/kg/día oral), comieron significativamente más comida que las ratas de control de colitis y consumieron niveles similares de comida a los de las ratas con operación simulada en el día 8 (P  0.05). Las ratas pretratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) también comieron significativamente más comida que las ratas de control de colitis después de 8 días (P  0.05); sin embargo, las ratas postratadas con este fármaco no mostraron ninguna mejora en la ingesta de comida (P  0.05). Las ratas pretratadas con infliximab (3 mg/kg IV) también comieron significativamente más comida que las ratas exentas de fármaco después de 8 días, y también lo hicieron las ratas pretratadas con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) (P  0.05). As illustrated in Figure 2B, after 8 days the drug-free rats still ate less than the rats with simulated operation. Rats treated with the C5a antagonist, both before induction (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) and 24 h after induction (1 or 10 mg / kg / day oral), they ate significantly more food than colitis control rats and consumed similar levels of food to those of rats with simulated operation on day 8 (P  0.05). Rats pretreated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) also ate significantly more food than colitis control rats after 8 days (P  0.05); however, rats post-treated with this drug showed no improvement in food intake (P  0.05). Rats pretreated with infliximab (3 mg / kg IV) also ate significantly more food than drug-free rats after 8 days, and so did rats pretreated with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) ) and prednisolone (1 mg / kg / day SC) (P  0.05).

Peso corporal: No se observó ninguna reducción significativa de la pérdida de peso después de 24 horas del tratamiento farmacológico en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Después de 8 días, solamente las ratas tratadas con el antagonista del C5a ganaron peso significativamente en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Todas las ratas que recibieron TNBS mostraron una considerable pérdida de peso a las 24 horas después de la inducción en comparación con las ratas con operación simulada, según se muestra en la Figura 3A. El tratamiento farmacológico no afectó significativamente esta pérdida de peso durante 24 horas. Body weight: No significant reduction in weight loss was observed after 24 hours of drug treatment compared to drug-free colitis control rats. After 8 days, only rats treated with the C5a antagonist gained weight significantly compared to drug-free colitis control rats. All rats that received TNBS showed considerable weight loss at 24 hours after induction compared to rats with simulated operation, as shown in Figure 3A. Pharmacological treatment did not significantly affect this weight loss for 24 hours.

Según se muestra en la Figura 3B, durante el periodo de 8 días del estudio las ratas exentas de fármaco continuaron perdiendo peso, con una pérdida de peso media en el día 8 de –21 + 8 g (n = 8). Las ratas tratadas con el antagonista del C5a, tanto antes de la inducción de colitis (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 ó 10 mg/kg/día oral), ganaron peso sustancialmente durante los 8 días, con pesos significativamente más elevados en comparación con las ratas de control de colitis (P  0.05). Contrariamente, las ratas tanto pretratadas como postratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) o las ratas pretratadas con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) perdieron peso durante los 8 días y no mostraron ninguna diferencia significativa en comparación con las ratas de control de colitis en el día 8 (P  0.05). Las ratas pretratadas con infliximab (3 mg/kg IV) mostraron solamente un pequeño aumento de peso en el día 8; sin embargo, estos niveles no fueron significativamente más elevados que en las ratas de control de colitis (P  0.05). As shown in Figure 3B, during the 8-day period of the study drug-free rats continued to lose weight, with an average weight loss on day 8 of –21 + 8 g (n = 8). Rats treated with the C5a antagonist, both before induction of colitis (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) and 24 h after induction (1 or 10 mg / kg / day oral ), gained weight substantially during the 8 days, with significantly higher weights compared to colitis control rats (P  0.05). In contrast, rats both pretreated and post-treated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) or rats pretreated with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone (1 mg / kg / day SC) They lost weight during the 8 days and showed no significant difference compared to the colitis control rats on day 8 (P  0.05). Rats pretreated with infliximab (3 mg / kg IV) showed only a small weight gain on day 8; however, these levels were not significantly higher than in colitis control rats (P  0.05).

Puntuación macroscópica: Un observador independiente examinó de forma ciega cada colon macroscópicamente en busca de hemorragias y úlceras, utilizando un sistema de puntuación previamente establecido (Bobin-Dubigeon et al. 2001). Después de 24 horas, todos los tratamientos farmacológicos, excepto infliximab, provocaron una mejora significativa de las puntuaciones macroscópicas en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Después de 8 días, todos los tratamientos farmacológicos, excepto el postratamiento con prednisolona, provocaron una mejora significativa de las puntuaciones macroscópicas en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Los animales con operación simulada no mostraron daños macroscópicos apreciables. Gross scoring: An independent observer blindly examined each colon macroscopically for hemorrhages and ulcers, using a previously established scoring system (Bobin-Dubigeon et al. 2001). After 24 hours, all drug treatments, except infliximab, caused a significant improvement in macroscopic scores compared to drug-free colitis control rats. After 8 days, all pharmacological treatments, except for post-treatment with prednisolone, caused a significant improvement in macroscopic scores compared to drug-free colitis control rats. Animals with simulated operation showed no appreciable macroscopic damage.

Según se muestra en la Figura 4A, después de 24 horas el colon de todas las ratas tratadas con TNBS presentó grandes hemorragias, edema y un inicio de formación de úlcera. No se observaron adhesiones y la diarrea fue mínima. Las ratas exentas de fármaco presentaron una puntuación macroscópica media de 7.2 + 0.5 (n = 12) a las 24 h. El pretratamiento de las ratas con cualquier fármaco en el estudio de 24 h provocó reducciones de las puntuaciones macroscópicas y se observó una mejora significativa en todos los grupos de tratamiento excepto con infliximab (P  0.05). Según se muestra en la Figura 4B, después de 8 días el colon de las ratas tratadas con TNBS presentó daños considerablemente mayores que a las 24 h, lo cual indica que la patología fue progresiva. Aunque el colon presentó menos hemorragia, la formación de úlceras fue extensiva y las adhesiones y la diarrea fueron habituales. Las ratas de control de colitis presentaron una puntuación macroscópica media de 11.5 + 0.8 (n = 12) en el día 8. Las ratas tratadas con el antagonista del C5a, tanto antes de la inducción de colitis (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 ó 10 mg/kg/día oral), presentaron puntuaciones macroscópicas significativamente mejoradas en comparación con las ratas de control de colitis, como también lo hicieron las ratas pretratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) (P  0.05). Las ratas pretratadas con infliximab (3 mg/kg IV) también mostraron una reducción significativa de las puntuaciones en el día 8 (P  0.05). Las ratas postratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) no presentaron ninguna mejora de las puntuaciones macroscópicas en el día 8 (P  0.05). As shown in Figure 4A, after 24 hours the colon of all rats treated with TNBS had large hemorrhages, edema and an onset of ulcer formation. No adhesions were observed and diarrhea was minimal. The drug-free rats had a mean macroscopic score of 7.2 + 0.5 (n = 12) at 24 h. Pretreatment of rats with any drug in the 24-hour study caused reductions in macroscopic scores and a significant improvement was observed in all treatment groups except with infliximab (P  0.05). As shown in Figure 4B, after 8 days the colon of rats treated with TNBS showed considerably greater damage than at 24 h, which indicates that the pathology was progressive. Although the colon presented less bleeding, ulcer formation was extensive and adhesions and diarrhea were common. Colitis control rats had a mean macroscopic score of 11.5 + 0.8 (n = 12) on day 8. Rats treated with the C5a antagonist, both before the induction of colitis (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) as 24 h after induction (1 or 10 mg / kg / day oral), showed significantly improved macroscopic scores compared to colitis control rats, as did rats pretreated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) (P  0.05). Rats pretreated with infliximab (3 mg / kg IV) also showed a significant reduction in scores on day 8 (P  0.05). Rats treated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) did not show any improvement in macroscopic scores on day 8 (P  0.05).

MPO en el colon: Después de 24 h, solamente las ratas tratadas tanto con el antagonista del C5a como con una combinación del antagonista del C5a y prednisolona, mostraron una mejora significativa de los niveles de MPO en el colon en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Después de 8 días, todos los tratamientos farmacológicos, excepto el postratamiento con prednisolona, provocaron una mejora significativa de los niveles de MPO en el colon en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Según se muestra en la Figura 5A, los niveles de MPO en el colon de las ratas exentas de fármaco fueron sustancialmente más elevados a las 24 horas que los de las ratas con operación simulada. Los niveles de esta enzima se redujeron en todas las ratas tratadas farmacológicamente después de 24 h y se observó una mejora significativa en las ratas tanto pretratadas con el antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral o 0.3 mg/kg/día SC) como con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) (P  0.05). MPO in the colon: After 24 h, only the rats treated with both the C5a antagonist and a combination of the C5a antagonist and prednisolone, showed a significant improvement in the MPO levels in the colon compared to the control rats of drug-free colitis. After 8 days, all pharmacological treatments, except for post-treatment with prednisolone, caused a significant improvement in the levels of MPO in the colon compared to drug-free colitis control rats. As shown in Figure 5A, the levels of MPO in the colon of drug-free rats were substantially higher at 24 hours than those of rats with simulated operation. The levels of this enzyme were reduced in all pharmacologically treated rats after 24 h and a significant improvement was observed in rats both pretreated with the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral or 0.3 mg / kg / day SC) as with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone (1 mg / kg / day SC) (P  0.05).

Según se muestra en la Figura 5B, los niveles de MPO en el colon después de 8 días en las ratas a las cuales se administró TNBS se redujeron todavía más en comparación con dichos niveles a las 24 h. En las ratas tratadas con el antagonista del C5a, tanto antes de la inducción (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 y 10 mg/kg/día oral), o en las ratas pretratadas con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC), los niveles de MPO en el colon se redujeron hasta niveles similares a los de los animales con operación simulada después de 8 días (P  0.05). Las ratas pretratadas tanto con prednisolona (1 mg/kg/día SC) como con infliximab (3 mg/kg IV) también mostraron una reducción significativa de los niveles de MPO después de 8 días, aunque el grado de mejora no fue tan elevado como en las ratas tratadas con el antagonista del C5a (P  0.05). Las ratas postratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) no presentaron ninguna mejora de los niveles de MPO en el colon (P  0.05). As shown in Figure 5B, the MPO levels in the colon after 8 days in the rats to which TNBS was administered were further reduced compared to those levels at 24 h. In rats treated with the C5a antagonist, both before induction (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) and 24 h after induction (1 and 10 mg / kg / day oral) , or in rats pretreated with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone (1 mg / kg / day SC), the levels of MPO in the colon were reduced to levels similar to those of animals with simulated operation after 8 days (P  0.05). Rats pretreated with both prednisolone (1 mg / kg / day SC) and infliximab (3 mg / kg IV) also showed a significant reduction in MPO levels after 8 days, although the degree of improvement was not as high as in rats treated with the C5a antagonist (P  0.05). Rats treated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) did not show any improvement in MPO levels in the colon (P  0.05).

Edema del colon: Se determinó el edema del colon tanto a las 24 h como a los 8 días, a partir de las proporciones de peso húmedo frente a peso seco. Los resultados se muestran en la Figura 6. Tanto después de 24 h como después de 8 días, solamente las ratas tratadas tanto con el antagonista del C5a como con una combinación del antagonista del C5a y prednisolona, mostraron una mejora significativa de las proporciones de peso húmedo frente a peso seco en el colon, en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Según se muestra en la Figura 6A, las proporciones de peso húmedo frente a peso seco en el colon de las ratas a las cuales se administró TBNS aumentaron significativamente en comparación con las de las ratas con operación simulada después de 24 h, lo cual indica la presencia de edema. En este punto, solamente las ratas pretratadas con el antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral o 0.3 mg/kg/día SC) o con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) mostraron una reducción significativa de las proporciones de peso húmedo frente a peso seco en comparación con las ratas de control de colitis (P  0.05). El antagonista del C3a no mostró ningún efecto significativo. Edema of the colon: Edema of the colon was determined at 24 hours and 8 days, based on the proportions of wet weight versus dry weight. The results are shown in Figure 6. Both after 24 h and after 8 days, only rats treated with both the C5a antagonist and a combination of the C5a antagonist and prednisolone, showed a significant improvement in weight ratios. wet versus dry weight in the colon, compared to drug-free colitis control rats. As shown in Figure 6A, the proportions of wet weight versus dry weight in the colon of the rats to which TBNS was administered increased significantly compared to those of rats with simulated operation after 24 h, which indicates the presence of edema. At this point, only rats pretreated with the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral or 0.3 mg / kg / day SC) or with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone ( 1 mg / kg / day SC) showed a significant reduction in the proportions of wet weight versus dry weight compared to colitis control rats (P  0.05). The C3a antagonist showed no significant effect.

Según se muestra en la Figura 6B, el nivel de edema del colon después de 8 días en las ratas a las cuales se administró TNBS todavía era considerablemente más elevado que el de las ratas con operación simulada, aunque era menor que el observado a las 24 h. Se observaron reducciones significativas de las proporciones de peso húmedo frente a peso seco en las ratas tratadas con el antagonistas del C5a, tanto antes de la inducción (10 mg/kg/día oral y 0.3 mg/kg/día SC) como 24 h después de la inducción (1 y 10 mg/kg/día oral), así como en las ratas pretratadas con una combinación del antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) y prednisolona (1 mg/kg/día SC) en esta franja temporal de 8 días (P  0.05). El postratamiento con prednisolona (1 mg/kg/día SC) no mostró ningún efecto en la reducción del edema, mientras que las ratas pretratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) e infliximab (3 mg/kg IV) no mostraron ninguna reducción significativa en comparación con las ratas de control de colitis (P  0.05). As shown in Figure 6B, the level of edema of the colon after 8 days in the rats to which TNBS was administered was still considerably higher than that in rats with simulated operation, although it was lower than that observed at 24 h. Significant reductions in the proportions of wet weight versus dry weight were observed in rats treated with the C5a antagonist, both before induction (10 mg / kg / day oral and 0.3 mg / kg / day SC) and 24 h after of induction (1 and 10 mg / kg / day oral), as well as in rats pretreated with a combination of the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) and prednisolone (1 mg / kg / day SC) in this 8 day time slot (P  0.05). Post-treatment with prednisolone (1 mg / kg / day SC) showed no effect in reducing edema, while rats pretreated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) and infliximab (3 mg / kg IV) did not show No significant reduction compared to colitis control rats (P  0.05).

Niveles de TNF-α en suero y en tejido: A continuación se evaluaron los niveles de TNF-α después de 8 días tanto en el suero como en el tejido del colon. Los resultados se ilustran en la Figura 7. Los niveles de TNF-α en el suero aumentaron en los animales de control de colitis exentos de fármaco y todos los tratamientos farmacológicos redujeron significativamente estos niveles. Todos los tratamientos farmacológicos, excepto el postratamiento con prednisolona, mejoraron significativamente los niveles de TNF-α en el colon en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco. Los niveles de TNF-α en el suero y en el tejido del colon no aumentaron en las ratas tratadas con TNBS en comparación con las ratas con operación simulada después de 24 h. Según se muestra en la Figura 7A, los niveles de TNF-α en el suero después de 8 días en las ratas de control de colitis aumentaron en comparación con las ratas con operación simulada. Todas las ratas tratadas farmacológicamente presentaron niveles de TNF-α en el suero similares a los de las ratas de operación simulada y estos niveles eran significativamente reducidos en comparación con los niveles de control de colitis (P  0.05). Los niveles de TNF-α en el homogeneizado del tejido del colon, mostrados en la Figura 7B, también aumentaron en las ratas exentas de fármaco en comparación con los animales de operación simulada. Todas las ratas tratadas farmacológicamente presentaron niveles de esta citocina en el tejido significativamente menores, en comparación con las ratas de control de colitis (P  0.05), excepto las ratas postratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC), las cuales no mostraron ninguna reducción significativa (P  0.05). TNF-α levels in serum and tissue: TNF-α levels were then evaluated after 8 days in both serum and colon tissue. The results are illustrated in Figure 7. Serum TNF-α levels increased in drug-free colitis control animals and all drug treatments significantly reduced these levels. All pharmacological treatments, except prednisolone after treatment, significantly improved levels of TNF-α in the colon compared to drug-free colitis control rats. The levels of TNF-α in serum and colon tissue did not increase in rats treated with TNBS compared to rats with simulated operation after 24 h. As shown in Figure 7A, serum TNF-α levels after 8 days in colitis control rats increased compared to rats with simulated operation. All pharmacologically treated rats presented serum TNF-α levels similar to those of simulated operation rats and these levels were significantly reduced compared to the control levels of colitis (P  0.05). The levels of TNF-α in the colon tissue homogenate, shown in Figure 7B, also increased in drug-free rats compared to simulated operation animals. All pharmacologically treated rats had significantly lower levels of this cytokine in the tissue, compared to colitis control rats (P  0.05), except for rats treated with prednisolone (1 mg / kg / day SC), which did not showed no significant reduction (P  0.05).

Histopatología: Un observador independiente examinó ciegamente las secciones teñidas del colon en busca de signos de la patología. 24 horas después de la administración de TNBS, las secciones del colon mostraron signos de inflamación grave. En los casos moderados, se observó edema de las capas de la submucosa del intestino e infiltración, predominantemente por neutrófilos, en la mucosa y submucosa. En los casos más graves, se observó necrosis de las células de la mucosa del colon y edema e infiltración celular inflamatoria más graves. No se observaron mejoras en las secciones del colon de las ratas tratadas farmacológicamente en comparación con las ratas de control de colitis exentas de fármaco en esta franja temporal grave. Histopathology: An independent observer blindly examined the stained sections of the colon for signs of pathology. 24 hours after administration of TNBS, sections of the colon showed signs of severe inflammation. In moderate cases, edema of the submucosa layers of the intestine and infiltration, predominantly by neutrophils, were observed in the mucosa and submucosa. In the most severe cases, necrosis of the colon mucosa cells and more severe inflammatory edema and cell infiltration were observed. No improvements were observed in the colon sections of pharmacologically treated rats compared to drug-free colitis control rats in this severe time slot.

8 días después del reto con TNBS, se observaron evidencias de curación, ya que se observó que la mucosa afectada fue reemplazada por tejido fibroso. Se observó infiltración de PMN en los tejidos afectados. Cuando se identificaron úlceras discretas, la mucosa limitante apareció normal, aunque se observó una inflamación de la submucosa generalizada, que consistió en células inflamatorias y edema moderado. Las secciones del colon de las ratas de control de colitis exentas de fármaco mostraron la patología más grave después de 8 días (Figura 8B). En comparación, las secciones del colon de las ratas con operación simulada mostraron signos mínimos de daños (Figura 8A). Después de 8 días, las secciones del colon de todas las ratas pretratadas tanto con el antagonista del C5a como con prednisolona, infliximab o una combinación del antagonista del C5a/prednisolona mostraron una mejora de la patología en comparación con las ratas exentas de fármaco. Las secciones del colon de las ratas postratadas con el antagonista del C5a (10 mg/kg/día oral) también mostraron una mejora de la patología de la enfermedad después de 8 días, indicada por una menor formación de úlceras, edema, infiltración celular inflamatoria, sin perforaciones y con las capas de la mucosa intactas en comparación con las secciones de las ratas exentas de fármaco (Figura 8C). Contrariamente, las secciones del colon de las ratas postratadas con prednisolona (1 mg/kg/día SC) no mostraron ninguna mejora de la patología de la enfermedad en comparación con las ratas exentas de fármaco (Figura 8D). 8 days after the TNBS challenge, evidence of healing was observed, since it was observed that the affected mucosa was replaced by fibrous tissue. PMN infiltration was observed in the affected tissues. When discrete ulcers were identified, the limiting mucosa appeared normal, although generalized submucosal inflammation was observed, which consisted of inflammatory cells and moderate edema. The colon sections of the drug-free colitis control rats showed the most severe pathology after 8 days (Figure 8B). In comparison, rats colon sections with simulated operation showed minimal signs of damage (Figure 8A). After 8 days, the colon sections of all rats pretreated with both the C5a antagonist and prednisolone, infliximab or a combination of the C5a antagonist / prednisolone showed an improvement in the pathology compared to drug-free rats. The colon sections of the rats post-treated with the C5a antagonist (10 mg / kg / day oral) also showed an improvement in the disease pathology after 8 days, indicated by reduced ulcer formation, edema, inflammatory cell infiltration. , without perforations and with the mucosal layers intact compared to the drug-free rat sections (Figure 8C). In contrast, the colon sections of rats treated with prednisolone (1 mg / kg / day SC) did not show any improvement in disease pathology compared to drug-free rats (Figure 8D).

En el estudio de 24 horas, las ratas tratadas con PMX53 presentaron unas puntuaciones macroscópicas del colon significativamente menores y unos pesos corporales y un consumo de comida mayores. El nivel de edema del colon, la acumulación neutrófila y los niveles de TNF-α en el colon también se redujeron significativamente. En comparación con prednisolona e infliximab, los cuales se utilizan actualmente en la terapia de la EII, las ratas tratadas con PMX53 mostraron una inhibición mayor de los parámetros evaluados. Estos resultados muestran que el bloqueo de la proteína inflamatoria C5a por parte de PMX53 mejora significativamente la patología de la enfermedad en el modelo grave de 24 horas de la EII, en un grado al menos tan elevado como el alcanzado por prednisolona e infliximab. In the 24-hour study, rats treated with PMX53 had significantly lower macroscopic colon scores and higher body weights and food consumption. The level of edema of the colon, neutrophil accumulation and levels of TNF-α in the colon were also significantly reduced. Compared with prednisolone and infliximab, which are currently used in IBD therapy, rats treated with PMX53 showed a greater inhibition of the parameters evaluated. These results show that the blocking of the inflammatory C5a protein by PMX53 significantly improves the disease pathology in the severe 24-hour model of IBD, to a degree at least as high as that achieved by prednisolone and infliximab.

En el estudio de 8 días, las ratas tanto pretratadas como postratadas con PMX53 perdieron significativamente menos peso corporal y comieron significativamente más comida en comparación con los animales de control de colitis. Estas ratas también presentaron puntuaciones macroscópicas del colon, edema del colon, acumulación neutrófila y niveles de TNF-α en el colon significativamente menores. Es importante destacar que las ratas tratadas con PMX53 también mostraron una mortalidad reducida en comparación con las ratas de control de colitis. En comparación, solamente las ratas pretratadas con prednisolona mostraron alguna mejora de los parámetros de la enfermedad evaluados. Las ratas tratadas con infliximab también mostraron una reducción significativa de los parámetros de la enfermedad, sin embargo, en menor grado que la observada en las ratas tratadas con PMX53. In the 8-day study, both pre-treated and post-treated rats with PMX53 lost significantly less body weight and ate significantly more food compared to colitis control animals. These rats also had macroscopic colon scores, colon edema, neutrophil accumulation and significantly lower levels of TNF-α in the colon. Importantly, rats treated with PMX53 also showed reduced mortality compared to colitis control rats. In comparison, only rats pretreated with prednisolone showed some improvement in the disease parameters evaluated. Rats treated with infliximab also showed a significant reduction in disease parameters, however, to a lesser extent than that observed in rats treated with PMX53.

Histológicamente, las secciones del colon de las ratas tratadas con PMX53 mostraron una reducción de la acumulación celular inflamatoria y de la formación de hemorragia, y esto se muestra en la Figura 8. Sorprendentemente, estos resultados muestran que el bloqueo de la proteína inflamatoria C5a por parte de PMX53 tanto previene como revierte la patología de la enfermedad en un modelo con ratas de colitis crónica. Este efecto de reversión de la patología no se observó en las ratas tratadas con prednisolona. Histologically, the colon sections of rats treated with PMX53 showed a reduction in inflammatory cell accumulation and hemorrhage formation, and this is shown in Figure 8. Surprisingly, these results show that the blocking of the C5a inflammatory protein by Part of PMX53 both prevents and reverses the disease pathology in a model with chronic colitis rats. This pathology reversal effect was not observed in rats treated with prednisolone.

En resumen, estos estudios demuestran por primera vez que un inhibidor del sistema del complemento tiene efectos beneficiosos en un modelo establecido de la EII. La mejora observada con PMX53 fue mayor que la observada con prednisolona o infliximab. Esto indica que PMX53 será útil en el tratamiento clínico de la EII. In summary, these studies demonstrate for the first time that a complement system inhibitor has beneficial effects in an established model of IBD. The improvement observed with PMX53 was greater than that observed with prednisolone or infliximab. This indicates that PMX53 will be useful in the clinical treatment of IBD.

Ejemplo 2 Otros estudios en modelos animales Example 2 Other studies in animal models

Se utiliza una franja temporal de 8 días en otros estudios animales, ya que esto proporciona la patología más significativa y clínicamente relevante. Todos los fármacos se administran 24 horas después de la inducción de colitis (terapia de reversión) y a continuación diariamente a lo largo del periodo del estudio. El PMX53 se administra con dosis de 0.1, 0.3, 1 y 10 mg/kg en aceite mineral por vía rectal (vr). También se administra PMX53 oralmente con dosis de 0.1, 0.3, 1 y 10 mg/kg en una cápsula con recubrimiento entérico. An 8-day time slot is used in other animal studies, as this provides the most significant and clinically relevant pathology. All drugs are administered 24 hours after the induction of colitis (reversal therapy) and then daily throughout the study period. PMX53 is administered with doses of 0.1, 0.3, 1 and 10 mg / kg in mineral oil rectally (vr). PMX53 is also administered orally with doses of 0.1, 0.3, 1 and 10 mg / kg in an enteric coated capsule.

También se evalúan análogos de PMX53 con varias dosis, que oscilan entre 0.1-10 mg/kg, en aceite de oliva como disolvente, para determinar su eficacia en comparación con PMX53. En el primer ejemplo se evalúan los siguientes análogos: PMX53 analogues are also evaluated with various doses, ranging from 0.1-10 mg / kg, in olive oil as a solvent, to determine their effectiveness compared to PMX53. In the first example, the following analogues are evaluated:

PMX205: Hidrocinamato-[OPdChaWR] PMX205: Hydrocinamate- [OPdChaWR]

PMX73: AcF-[OPdPheWR] PMX73: AcF- [OPdPheWR]

PMX201: AcF-[OPdChaWCitrulina] PMX201: AcF- [OPdChaWCitrulina]

Estos compuestos se administran después del tratamiento con una dosis de 0.3, 1, 3 y 10 mg/kg/día en el estudio de 8 días. These compounds are administered after treatment with a dose of 0.3, 1, 3 and 10 mg / kg / day in the 8-day study.

Además del sistema modélico de TNBS, los felinos y particularmente los caninos sufren una variedad de enteropatías inflamatorias, las cuales tienen algunas similitudes con la EII en los humanos (Tams, 1993; German et al. 2003). Estas incluyen enterocolitis, colitis linfocítica plasmocítica canina, colitis prototecal y colitis ulcerosa histiocítica. También se evaluaron el PMX53 y sus análogos en estas afecciones. In addition to the TNBS model system, felines and particularly canines suffer from a variety of inflammatory enteropathies, which have some similarities with IBD in humans (Tams, 1993; German et al. 2003). These include enterocolitis, canine plasmacytic lymphocytic colitis, prototecal colitis and histiocytic ulcerative colitis. PMX53 and its analogues were also evaluated in these conditions.

Ejemplo 3 Evaluación de la eficacia clínica Example 3 Evaluation of clinical efficacy

Por ejemplo, un ensayo en fase II aleatorizado controlado por placebo en el tratamiento de pacientes con enfermedad de Crohn de moderada a grave habitualmente emplea al menos dos niveles de dosis del compuesto de prueba. Una disminución mayor de 70 puntos en el índice de actividad de la enfermedad de Crohn (CDAI, por sus siglas en inglés), una herramienta estandarizada diseñada para evaluar específicamente la actividad de la enfermedad, es un criterio de evaluación primaria para indicar la eficacia. La remisión de la enfermedad es un criterio de evaluación secundaria. Se establece una ventaja en el efecto del tratamiento si significativamente más receptores del compuesto de prueba en comparación con los receptores de placebo presentan puntuaciones del CDAI coherentes con la resolución de los síntomas durante una exacerbación grave de la enfermedad inflamatoria intestinal. For example, a randomized phase II placebo-controlled trial in the treatment of patients with moderate to severe Crohn's disease usually employs at least two dose levels of the test compound. A decrease greater than 70 points in the Crohn's disease activity index (CDAI), a standardized tool designed to specifically assess disease activity, is a primary evaluation criterion to indicate efficacy. Disease remission is a secondary evaluation criterion. An advantage is established in the treatment effect if significantly more recipients of the test compound compared to placebo recipients have CDAI scores consistent with the resolution of symptoms during a severe exacerbation of inflammatory bowel disease.

En la colitis ulcerosa, los efectos del tratamiento con el compuesto de prueba se evalúan en pacientes con síntomas de colitis ulcerosa activa los cuales o bien no se han tratado previamente o bien también están recibiendo un tratamiento médico estándar. Los criterios de evaluación son la inducción de remisión completa o la mejora significativa de los signos y síntomas de la colitis ulcerosa, según se reflejan en los cambios de la puntuación del índice de actividad de la colitis (CAI, por sus siglas en inglés). La puntuación del CAI evalúa la frecuencia de deposición la hemorragia rectal, el aspecto endoscópico del colon e incluye la evaluación global de un médico. In ulcerative colitis, the effects of treatment with the test compound are evaluated in patients with symptoms of active ulcerative colitis which have either not been previously treated or are also receiving standard medical treatment. The evaluation criteria are the induction of complete remission or the significant improvement of the signs and symptoms of ulcerative colitis, as reflected in the changes in the colitis activity index (CAI) score. The IAC score assesses the frequency of deposition, rectal bleeding, the endoscopic appearance of the colon and includes a doctor's overall evaluation.

También se registran los perfiles del efecto adverso y de la tolerancia del compuesto de prueba para cada afección. The profiles of the adverse effect and tolerance of the test compound for each condition are also recorded.

DISCUSIÓN DISCUSSION

Los péptidos cíclicos presentan varias ventajas importantes con respecto a los péptidos acíclicos como candidatos a fármacos (Fairlie et al. 1995, Fairlie et al. 1998, Tyndall and Fairlie, 2001). Los compuestos cíclicos descritos en esta descripción son estables frente a la degradación proteolítica durante al menos varias horas a 37 ºC en sangre o plasma humano, en jugos gástricos humanos o de rata o en presencia de enzimas digestivas tales como pepsina, tripsina y quimotripsina. Contrariamente, los péptidos lineales cortos compuestos por L-aminoácidos se degradan rápidamente en sus aminoácidos componentes en pocos minutos cuando se someten a estas condiciones. Una segunda ventaja se basa en las conformaciones únicas de movilidad restringida adoptadas por las moléculas cíclicas y no peptídicas, contrariamente a los péptidos lineales o acíclicos, los cuales son suficientemente flexibles como para adoptar múltiples estructuras en disolución distintas de la requerida para la unión con el receptor. En tercer lugar, los compuestos cíclicos como los descritos en esta invención son habitualmente más liposolubles y más farmacológicamente biodisponibles como fármacos que los péptidos acíclicos, los cuales raramente se pueden administrar oralmente. En cuarto lugar, las vidas medias en plasma de las moléculas cíclicas son normalmente más largas que las de los péptidos. Cyclic peptides have several important advantages over acyclic peptides as drug candidates (Fairlie et al. 1995, Fairlie et al. 1998, Tyndall and Fairlie, 2001). The cyclic compounds described in this description are stable against proteolytic degradation for at least several hours at 37 ° C in human blood or plasma, in human or rat gastric juices or in the presence of digestive enzymes such as pepsin, trypsin and chymotrypsin. In contrast, short linear peptides composed of L-amino acids rapidly degrade into their component amino acids in a few minutes when they undergo these conditions. A second advantage is based on the unique conformations of restricted mobility adopted by cyclic and non-peptide molecules, contrary to linear or acyclic peptides, which are flexible enough to adopt multiple dissolving structures other than those required for binding with the receiver. Third, cyclic compounds such as those described in this invention are usually more fat-soluble and more pharmacologically bioavailable as drugs than acyclic peptides, which can rarely be administered orally. Fourth, the plasma half-lives of cyclic molecules are normally longer than those of peptides.

Los modelos de la EII habitualmente implican la administración dentro del colon de un agente antiinflamatorio o de haptenización. El modelo de colitis inducida por TNBS utilizado en la presente es un modelo simple y fiable que se ha utilizado mucho para examinar la eficacia de varios candidatos a fármacos para el tratamiento de la EII. IBD models usually involve administration within the colon of an anti-inflammatory or haptenization agent. The TNBS-induced colitis model used herein is a simple and reliable model that has been widely used to examine the efficacy of several drug candidates for the treatment of IBD.

Los inventores han descubierto que 24 h después de la administración de TNBS, el colon de las ratas mostró grandes áreas de hemorragia, edema e infiltración celular inflamatoria. Sin embargo, en este modelo grave resultó difícil para los inventores detectar algún efecto terapéutico significativo de los fármacos en comparación con las ratas con colitis exentas de fármaco. Contrariamente, 8 días después de la inducción de colitis, el colon de las ratas mostró un daño considerablemente mayor que el observado a las 24 h y resultó más fácil comprar los efectos de los distintos fármacos. El mayor daño observado a los 8 días confirma que la patología se continúa desarrollando, incluso después de que el agente iniciador se haya metabolizado. En este modelo crónico, una proporción sustancial de las ratas murió y se observaron unos niveles elevados de TNF-α en el suero y en el tejido del colon de las ratas que sobrevivieron. El experimento de 8 días también permitió incluir los tratamientos farmacológicos después de la inducción, para determinar si los fármacos se podrían utilizar para tratar y quizás revertir la enfermedad en desarrollo. The inventors have discovered that 24 h after administration of TNBS, the rat colon showed large areas of hemorrhage, edema and inflammatory cell infiltration. However, in this serious model it was difficult for the inventors to detect any significant therapeutic effect of the drugs compared to rats with drug-free colitis. On the contrary, 8 days after the induction of colitis, the colon of the rats showed considerably greater damage than that observed at 24 h and it was easier to buy the effects of the different drugs. The greatest damage observed at 8 days confirms that the pathology continues to develop, even after the initiating agent has been metabolized. In this chronic model, a substantial proportion of the rats died and elevated levels of TNF-α were observed in the serum and in the colon tissue of the rats that survived. The 8-day experiment also allowed pharmacological treatments to be included after induction, to determine if the drugs could be used to treat and perhaps reverse the developing disease.

Los inventores utilizaron ambas franjas temporales, la de 24 h y la de 8 días, para comparar la eficacia de dos antagonistas recientemente desarrollados del receptor del C3a y del C5a con la del esteroide prednisolona y la del inhibidor de TNF-α infliximab. Todos los fármacos evaluados resultaron eficaces en la reducción de algunos o todos los parámetros evaluados. Sin embargo, se determinó que el antagonista del C5a fue superior a los otros fármacos. The inventors used both time bands, the 24-hour and the 8-day, to compare the efficacy of two newly developed antagonists of the C3a and C5a receptor with that of the prednisolone steroid and that of the TNF-α infliximab inhibitor. All the drugs evaluated were effective in reducing some or all of the parameters evaluated. However, it was determined that the C5a antagonist was superior to the other drugs.

Los corticosteroides, tales como prednisolona, son terapias que se prescriben habitualmente en el tratamiento de la EII. Son fármacos potentes que actúan a nivel genético y que provocan la regulación por disminución de varios mediadores proinflamatorios, tales como las citocinas, así como de las vías inmunológicas. Debido a sus acciones no específicas, los corticosteroides presentan numerosos efectos secundarios y deben utilizarse con precaución en los pacientes, particularmente en el tratamiento crónico. En el presente estudio, el pretratamiento con prednisolona resultó eficaz en la reducción de la mayoría de los parámetros evaluados, según era de esperar. Sin embargo, las ratas tratadas con prednisolona perdieron un peso corporal considerable. Esto se atribuyó al catabolismo, uno de los efectos secundarios principales de la terapia con esteroides. Aunque los esteroides se utilizan mucho en la terapia de la colitis, cabe destacar el hecho de que las ratas tratadas con esteroides 24 h después de la inducción de colitis no mostraron efectos terapéuticos apreciables. Debido al tiempo necesario para que los esteroides sean efectivos, pudo resultar demasiado tarde para poder observar algún efecto apreciable de la prednisolona en la patología de la enfermedad. Corticosteroids, such as prednisolone, are therapies that are usually prescribed in the treatment of IBD. They are potent drugs that act at the genetic level and cause the regulation by decrease of several proinflammatory mediators, such as cytokines, as well as immunological pathways. Due to their non-specific actions, corticosteroids have numerous side effects and should be used with caution in patients, particularly in chronic treatment. In the present study, pretreatment with prednisolone was effective in reducing most of the parameters evaluated, as expected. However, rats treated with prednisolone lost considerable body weight. This was attributed to catabolism, one of the main side effects of steroid therapy. Although steroids are widely used in colitis therapy, it should be noted that rats treated with steroids 24 h after induction of colitis showed no appreciable therapeutic effects. Due to the time necessary for the steroids to be effective, it could be too late to observe any appreciable effect of prednisolone on the disease pathology.

Como alternativa, la ausencia de efecto pudo ser provocada por la tendencia de los tratamientos con esteroides a inhibir los procesos de curación naturales asociados con la patología de la enfermedad. Alternatively, the absence of effect could be caused by the tendency of steroid treatments to inhibit the natural healing processes associated with the disease pathology.

Se cree que la citocina proinflamatoria TNF-α contribuye de manera importante en la patología de la EII. Los avances recientes en el desarrollo de fármacos han producido varios anticuerpos que bloquean los efectos de esta citocina (Muller, 2002). Se ha descrito que uno de estos anticuerpos, infliximab, es eficaz en la reducción de la patología de la EII y actualmente se comercializa en varios países para el tratamiento de la EII. Dichas terapias basadas en anticuerpos presentan problemas de suministro en los hospitales y son significativamente más caras que las terapias con otros fármacos (Valle et al. 2001). It is believed that TNF-α proinflammatory cytokine contributes significantly to the pathology of IBD. Recent advances in drug development have produced several antibodies that block the effects of this cytokine (Muller, 2002). It has been described that one of these antibodies, infliximab, is effective in reducing the pathology of IBD and is currently marketed in several countries for the treatment of IBD. Such antibody-based therapies present supply problems in hospitals and are significantly more expensive than therapies with other drugs (Valle et al. 2001).

Según los inventores, la eficacia de infliximab en un modelo animal de la EII no se ha descrito anteriormente. Por consiguiente, los inventores han utilizado este compuesto como un fármaco comparativo para los antagonistas del receptor del C5a y C3a. Aunque el pretratamiento de las ratas con infliximab redujo la gravedad de las lesiones, no resultó tan eficaz como el antagonista del C5a o la prednisolona. Infliximab resultó más eficaz en las ratas tratadas durante 8 días que en las ratas del estudio de 24 h. Puesto que solo se observaron aumentos detectables de los niveles de TNF-α en el suero y en el tejido del colon en el estudio de 8 días, cabría esperar que el efecto de este compuesto en la inhibición de TNF-α fuera mínimo durante los estadios graves de esta enfermedad. According to the inventors, the efficacy of infliximab in an animal model of IBD has not been described above. Accordingly, the inventors have used this compound as a comparative drug for C5a and C3a receptor antagonists. Although pretreatment of rats with infliximab reduced the severity of the lesions, it was not as effective as the C5a antagonist or prednisolone. Infliximab was more effective in rats treated for 8 days than in rats in the 24-hour study. Since only detectable increases in TNF-α levels were observed in serum and in colon tissue in the 8-day study, one might expect that the effect of this compound on TNF-α inhibition would be minimal during the stages serious of this disease.

Se sospecha que la actividad anormal del complemento es importante en la patología de la EII, aunque a día de hoy existe una evidencia limitada de ello. En este estudio se examinó la eficacia del antagonista del C3a SB 290157. Se ha descrito recientemente que este compuesto es un antagonista del receptor del C3a humano y que muestra actividad en varias pruebas in vitro e in vivo (Mollnes et al. 2002, Ames et al. 2001). Los inventores han descubierto que este antagonista es eficaz en la reducción de algunos de los parámetros evaluados en el estudio de 24 h. Cabe destacar que redujo la intensidad del daño macroscópico en comparación con las ratas de control de colitis. El régimen de dosis seleccionado en el estudio de los inventores (30 mg/kg ip dos veces al día) fue el mismo que el utilizado en estudios previos in vivo y parece ser que esta dosis elevada es necesaria para obtener efectos terapéuticos con este compuesto (Ames et al. 2001). Debido a la necesidad de inyectar a los animales por vía intraperitoneal dos veces al día, el fármaco no se evaluó en el modelo de 8 días. A pesar de los efectos inhibitorios observados con SB 290157 después de 24 h, se deberán llevar a cabo estudios adicionales durante un periodo de tiempo más largo para identificar el papel exacto del C3a en la colitis inducida por TNBS. It is suspected that abnormal complement activity is important in the pathology of IBD, although there is limited evidence today. The efficacy of the C3a SB 290157 antagonist was examined in this study. It has recently been described that this compound is a human C3a receptor antagonist and shows activity in several in vitro and in vivo tests (Mollnes et al. 2002, Ames et al. 2001). The inventors have discovered that this antagonist is effective in reducing some of the parameters evaluated in the 24-hour study. It should be noted that it reduced the intensity of macroscopic damage compared to colitis control rats. The dose regimen selected in the study of the inventors (30 mg / kg ip twice daily) was the same as that used in previous studies in vivo and it seems that this high dose is necessary to obtain therapeutic effects with this compound ( Ames et al. 2001). Due to the need to inject animals intraperitoneally twice daily, the drug was not evaluated in the 8-day model. Despite the inhibitory effects observed with SB 290157 after 24 h, additional studies should be carried out over a longer period of time to identify the exact role of C3a in TNBS-induced colitis.

El péptido cíclico antagonista del C5a PMX53 (AcF-[OPdChaWR] resultó ser el agente más eficaz utilizado en este estudio. Los inventores han descubierto que el pretratamiento de las ratas con el antagonista del C5a tanto por vía oral como SC redujo considerablemente todos los indicadores de la enfermedad evaluados. Las ratas tratadas por vía oral 24 h después de establecer la colitis también mostraron una reducción significativa de todos los indicadores de la enfermedad. Se ha mostrado que este antagonista del C5a es específico para el receptor del C5a en humanos, ratas y perros (Woodruff et al. 2001) y que es específico para el receptor del C5a frente a otros receptores humanos relacionados (Finch et al. 1999). En particular, PMX53 no se une al receptor del C3a (Finch et al. 1999) y no tiene ningún efecto en la formación del complejo de ataque de membrana (Arumugam et al. 2003). La mayor eficacia observada con el antagonista del C5a frente al antagonista del C3a, al menos en el estudio de 24 h, es coherente con la potencia más elevada y la mayor actividad proinflamatoria del C5a en comparación con el C3a in vivo. The cyclic peptide of the C5a PMX53 antagonist (AcF- [OPdChaWR] proved to be the most effective agent used in this study. The inventors have found that the pretreatment of rats with the C5a antagonist both orally and SC significantly reduced all indicators of the disease evaluated Rats treated orally 24 hours after establishing colitis also showed a significant reduction of all disease indicators.This C5a antagonist has been shown to be specific for the C5a receptor in humans, rats and dogs (Woodruff et al. 2001) and which is specific for the C5a receptor compared to other related human receptors (Finch et al. 1999) In particular, PMX53 does not bind to the C3a receptor (Finch et al. 1999) and has no effect on the formation of the membrane attack complex (Arumugam et al. 2003). The highest efficacy observed with the C5a antagonist against the C3a antagonist, at least In the 24-hour study, it is consistent with the highest potency and the highest proinflammatory activity of C5a compared to C3a in vivo.

La mayor eficacia del antagonista del C5a en comparación con infliximab se puede explicar por el papel central del C5a en la cascada inflamatoria. Existe constancia de que el C5a induce la liberación no solo del TNF-α, sino también de un huésped de otras citocinas inflamatorias y varios mediadores, los cuales supuestamente también están involucrados en la EII (Haynes et al. 2002, Mollnes et al. 2002). También existe constancia de que este antagonista del C5a previene la formación de varios de estos mediadores (Finch et al. 1999, Haynes et al. 2002), lo cual probablemente explica su mayor eficacia en comparación con infliximab, el cual solamente inhibe el TNF-α. Los inventores acaban de mostrar que un antagonista de los receptores del C5a humano también es un tratamiento eficaz y potente para la EII en un modelo con ratas. The greater efficacy of the C5a antagonist compared to infliximab can be explained by the central role of C5a in the inflammatory cascade. There is evidence that C5a induces the release not only of TNF-α, but also of a host of other inflammatory cytokines and several mediators, which are also supposedly involved in IBD (Haynes et al. 2002, Mollnes et al. 2002 ). There is also evidence that this C5a antagonist prevents the formation of several of these mediators (Finch et al. 1999, Haynes et al. 2002), which probably explains its greater efficacy compared to infliximab, which only inhibits TNF- α. The inventors have just shown that a human C5a receptor antagonist is also an effective and potent treatment for IBD in a rat model.

Cuando las ratas se pretrataron con una combinación del antagonista del C5a y prednisolona, no se observó ninguna reducción más importante de los indicadores de la enfermedad en comparación con el antagonista del C5a solo. Esto sugiere una regulación por disminución habitual de los mediadores inflamatorios. When rats were pretreated with a combination of the C5a antagonist and prednisolone, no more significant reduction in disease indicators was observed compared to the C5a antagonist alone. This suggests a regulation by habitual decrease of inflammatory mediators.

En resumen, este estudio demuestra que los componentes del complemento C3a y C5a, y especialmente el C5a, tienen un papel significativo en la patogénesis de la colitis inducida por TNBS en ratas. Por consiguiente, el complemento puede tener un papel fundamental en el desarrollo de la EII en humanos. Esto debería fomentar el desarrollo de terapias basadas en el anticomplemento. Los potentes efectos terapéuticos del antagonista del C5a humano oralmente activo AcF-[OPdChaWR] y su mayor eficacia en comparación con prednisolona e infliximab, apoyan el hecho de considerar el uso de los antagonistas del C5a en el tratamiento de la EII en humanos. In summary, this study demonstrates that complement components C3a and C5a, and especially C5a, have a significant role in the pathogenesis of TNBS-induced colitis in rats. Therefore, complement can play a fundamental role in the development of IBD in humans. This should encourage the development of anti-complement-based therapies. The potent therapeutic effects of the orally active human C5a antagonist AcF- [OPdChaWR] and its greater efficacy compared to prednisolone and infliximab, support the fact of considering the use of C5a antagonists in the treatment of IBD in humans.

Las referencias citadas en la presente se enumeran en las páginas siguientes. References cited herein are listed on the following pages.

REFERENCIAS REFERENCES

Ames RS, Lee D, Foley JJ, Jurewicz AJ, Tornetta MA, Bautsch W, Settmacher B, Klos A, Erhard KF, Cousins RD, Sulpizio AC, Hieble JP, McCafferty G, Ward KW, Adams JL, Bondinell WE, Underwood DC, Osborn RR, Badger AM, Sarau HM. Ames RS, Lee D, Foley JJ, Jurewicz AJ, Tornetta MA, Bautsch W, Settmacher B, Klos A, Erhard KF, Cousins RD, Sulpizio AC, Hieble JP, McCafferty G, Ward KW, Adams JL, Bondinell WE, Underwood DC , Osborn RR, Badger AM, Sarau HM.

J. Immunol. 2001, 166(10):6341-8. Fairlie, D.P., Wong, A.K.; West, M.W. Curr. Med. Chem. 1998, 5, 29-62. Fairlie, D.P., Abbenante, G. y March, D. Curr. Med. Chem. 1995, 2, 672-705. Gerard, C. y Gerard, N.P. Ann. Rev. Immunol. 1994, 12, 775-808. German, A.J., Hall, E.J. y Day, M.J. J. Immunol. 2001, 166 (10): 6341-8. Fairlie, D.P., Wong, A.K .; West, M.W. Curr. Med. Chem. 1998, 5, 29-62. Fairlie, D.P., Abbenante, G. and March, D. Curr. Med. Chem. 1995, 2, 672-705. Gerard, C. and Gerard, N.P. Ann. Rev. Immunol. 1994, 12, 775-808. German, A.J., Hall, E.J. and Day, M.J.

J. Vet. Intern. Med. 2003 enero-febrero; 17(1):8-20. J. Vet. Intern. Med. 2003 January-February; 17 (1): 8-20.

Konteatis, Z.D., Siciliano, S.J., Van Riper, G., Molineaux, C.J., Pandya, S., Fischer, P., Rosen, H., Mumford, R.A. y Springer, M.S. Konteatis, Z.D., Siciliano, S.J., Van Riper, G., Molineaux, C.J., Pandya, S., Fischer, P., Rosen, H., Mumford, R.A. and Springer, M.S.

J. Immunol. 1994, 153, 4200-4204. Mollnes TE, Brekke OL, Fung M, Fure H, Christiansen D, Bergseth G, Videm V, Lappegard KT, Kohl J, Lambris JD. Blood. 2002 septiembre 1;100(5):1869-77. Morris GP, Beck PL, Herridge MS, Depew WT, Szewczuk MR, Wallace JL. Gastroenterol. 1989;96:795-803. Nielsen OH, Rask-Madsen J. Scand. J. Gastroenterol. Suppl. 1996;31:149-159. Sanderson, S.D., Kirnarsky, L., Sherman, S.A. Vogen, S.M., Prakesh, O., Ember, J.A., Finch, A.M. y Taylor, S.M. J. Immunol. 1994, 153, 4200-4204. Mollnes TE, Brekke OL, Fung M, Fure H, Christiansen D, Bergseth G, Videm V, Lappegard KT, Kohl J, Lambris JD. Blood. 2002 September 1; 100 (5): 1869-77. Morris GP, Beck PL, Herridge MS, Depew WT, Szewczuk MR, Wallace JL. Gastroenterol 1989; 96: 795-803. Nielsen OH, Rask-Madsen J. Scand. J. Gastroenterol. Suppl. 1996; 31: 149-159. Sanderson, S.D., Kirnarsky, L., Sherman, S.A. Vogen, S.M., Prakesh, O., Ember, J.A., Finch, A.M. and Taylor, S.M.

J. Med. Chem. 1995, 38, 3669-3675. Tams, T.R. Vet. Clin. North Am. Small Anim. Pract. 1993, 23:569-86. Tyndall, J.D.A.; Fairlie, D.P. Curr. Med. Chem. 2001, 8, 893-907. J. Med. Chem. 1995, 38, 3669-3675. Tams, T.R. Vet. Clin. North Am. Small Anim. Pract. 1993, 23: 569-86. Tyndall, J.D.A .; Fairlie, D.P. Curr. Med. Chem. 2001, 8, 893-907.

Claims (23)

REIVINDICACIONES 1. El uso de un inhibidor de un receptor acoplado a proteína G en la producción de un medicamento para el tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal, en el cual el inhibidor es un compuesto tal que: 1. The use of an inhibitor of a G-protein coupled receptor in the production of a medicament for the treatment of inflammatory bowel disease, in which the inhibitor is a compound such that:
(a) (to)
es un antagonista de un receptor acoplado a proteína G, is an antagonist of a G-protein coupled receptor,
(b) (b)
no tiene actividad agonista y has no agonist activity and
(c) (C)
es un compuesto peptídico o peptidomimético cíclico de fórmula I it is a cyclic peptide or peptidomimetic compound of formula I
imagen1image 1
donde A es H, alquilo, arilo, NH2, NH-alquilo, N(alquilo)2, NH-arilo, NH-acilo, NH-benzoílo, NHSO3, NHSO2where A is H, alkyl, aryl, NH2, NH-alkyl, N (alkyl) 2, NH-aryl, NH-acyl, NH-benzoyl, NHSO3, NHSO2
alquilo, NHSO2-arilo, OH, O-alquilo u O-arilo; alkyl, NHSO2-aryl, OH, O-alkyl or O-aryl;
10 10
B es un grupo alquilo, arilo, fenilo, bencilo, naftilo o indol, o la cadena lateral de un aminoácido D o L, pero no B is an alkyl, aryl, phenyl, benzyl, naphthyl or indole group, or the side chain of an amino acid D or L, but not
es la cadena lateral de glicina, D-fenilalanina, L-homofenilalanina, L-triptófano, L-homotriptófano, L-tirosina o Lit is the side chain of glycine, D-phenylalanine, L-homophenylalanine, L-tryptophan, L-homotriptophan, L-tyrosine or L
homotirosina; homothyrosine;
C es la cadena lateral de un aminoácido D o L o de un homoaminoácido, pero no es la cadena lateral de C is the side chain of an amino acid D or L or a homoamino acid, but it is not the side chain of
isoleucina, fenilalanina o ciclohexilalanina; isoleucine, phenylalanine or cyclohexylalanine;
15 fifteen
D es la cadena lateral de un aminoácido D neutro, pero no es la cadena lateral de glicina o D-alanina, una D is the side chain of a neutral D amino acid, but it is not the side chain of glycine or D-alanine, a
cadena lateral plana voluminosa o una cadena lateral cargada voluminosa; bulky flat side chain or a bulky loaded side chain;
E es la cadena lateral de un aminoácido que se selecciona del grupo que consiste en L-fenilalanina, LE is the side chain of an amino acid that is selected from the group consisting of L-phenylalanine, L
triptófano y L-homotriptófano, o es L-1-naftilalanina o L-3-benzotienilalanina; tryptophan and L-homotriptophan, or is L-1-naphthylalanine or L-3-benzothienylalanine;
F es la cadena lateral de L-arginina, L-homoarginina, L-citrulina o L-canavanina, o un bioisóstero de estos; y F is the side chain of L-arginine, L-homoarginine, L-citrulline or L-canavanine, or a bioister of these; Y
20 twenty
X1 es -(CH2)nNH- o (CH2)n-S-, donde n es un número entero de 1 a 4; -(CH2)2O-; -(CH2)3O-; -(CH2)3-; X1 is - (CH2) nNH- or (CH2) n-S-, where n is an integer from 1 to 4; - (CH2) 2O-; - (CH2) 3O-; - (CH2) 3-;
-(CH2)4-; -CH2COCHRNH-; o -CH2-CHCOCHRNH-, donde R es la cadena lateral de cualquier aminoácido - (CH2) 4-; -CH2COCHRNH-; or -CH2-CHCOCHRNH-, where R is the side chain of any amino acid
común o no común. common or not common.
2. 2.
Un inhibidor de un receptor acoplado a proteína G para su uso en el tratamiento de la enfermedad inflamatoria An inhibitor of a G-protein coupled receptor for use in the treatment of inflammatory disease
intestinal, en el cual el inhibidor es un compuesto tal que: intestinal, in which the inhibitor is a compound such that:
25 25
(a) es un antagonista de un receptor acoplado a proteína G, (to) is an antagonist of a G-protein coupled receptor,
(b) (b)
no tiene actividad agonista y has no agonist activity and
(c) (C)
es un compuesto peptídico o peptidomimético cíclico de fórmula I it is a cyclic peptide or peptidomimetic compound of formula I
imagen1image 1 donde A es H, alquilo, arilo, NH2, NH-alquilo, N(alquilo)2, NH-arilo, NH-acilo, NH-benzoílo, NHSO3, NHSO2alquilo, NHSO2-arilo, OH, O-alquilo u O-arilo; where A is H, alkyl, aryl, NH2, NH-alkyl, N (alkyl) 2, NH-aryl, NH-acyl, NH-benzoyl, NHSO3, NHSO2alkyl, NHSO2-aryl, OH, O-alkyl or O-aryl ; B es un grupo alquilo, arilo, fenilo, bencilo, naftilo o indol, o la cadena lateral de un aminoácido D o L, pero no es la cadena lateral de glicina, D-fenilalanina, L-homofenilalanina, L-triptófano, L-homotriptófano, L-tirosina o Lhomotirosina; B is an alkyl, aryl, phenyl, benzyl, naphthyl or indole group, or the side chain of an amino acid D or L, but it is not the side chain of glycine, D-phenylalanine, L-homophenylalanine, L-tryptophan, L- homotriptophan, L-tyrosine or Lhomothyrosine; C es la cadena lateral de un aminoácido D o L o de un homoaminoácido, pero no es la cadena lateral de isoleucina, fenilalanina o ciclohexilalanina; C is the side chain of an amino acid D or L or a homoamino acid, but it is not the side chain of isoleucine, phenylalanine or cyclohexylalanine; D es la cadena lateral de un aminoácido D neutro, pero no es la cadena lateral de glicina o D-alanina, una cadena lateral plana voluminosa o una cadena lateral cargada voluminosa; D is the side chain of a neutral D amino acid, but it is not the glycine or D-alanine side chain, a bulky flat side chain or a bulky charged side chain; E es la cadena lateral de un aminoácido que se selecciona del grupo que consiste en L-fenilalanina, Ltriptófano y L-homotriptófano, o es L-1-naftilalanina o L-3-benzotienilalanina; E is the side chain of an amino acid that is selected from the group consisting of L-phenylalanine, Ltriptophan and L-homotriptophan, or is L-1-naphthylalanine or L-3-benzothienylalanine; F es la cadena lateral de L-arginina, L-homoarginina, L-citrulina o L-canavanina, o un bioisóstero de estos; y F is the side chain of L-arginine, L-homoarginine, L-citrulline or L-canavanine, or a bioister of these; Y X1 es -(CH2)nNH- o (CH2)n-S-, donde n es un número entero de 1 a 4; -(CH2)2O-; -(CH2)3O-; -(CH2)3-; X1 is - (CH2) nNH- or (CH2) n-S-, where n is an integer from 1 to 4; - (CH2) 2O-; - (CH2) 3O-; - (CH2) 3-; -(CH2)4-; -CH2COCHRNH-; o -CH2-CHCOCHRNH-, donde R es la cadena lateral de cualquier aminoácido común o no común. - (CH2) 4-; -CH2COCHRNH-; or -CH2-CHCOCHRNH-, where R is the side chain of any common or uncommon amino acid.
3. 3.
El uso de acuerdo con la reivindicación 1 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 2, en el cual n es 2 ó 3. The use according to claim 1 or the inhibitor according to claim 2, wherein n is 2 or 3.
4. Four.
El uso de acuerdo con la reivindicación 1 ó 3 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 2 ó 3, en el cual A es un grupo acetamida, un grupo aminometilo o un grupo sulfonamida sustituido o no sustituido. The use according to claim 1 or 3 or the inhibitor according to claim 2 or 3, wherein A is an acetamide group, an aminomethyl group or a substituted or unsubstituted sulfonamide group.
5. 5.
El uso de acuerdo con la reivindicación 3 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 3, en el cual A es una sulfonamida sustituida y el sustituyente es una cadena alquilo de 1 a 6 átomos de carbono o un grupo fenilo o toluilo. The use according to claim 3 or the inhibitor according to claim 3, wherein A is a substituted sulfonamide and the substituent is an alkyl chain of 1 to 6 carbon atoms or a phenyl or toluyl group.
6. 6.
El uso de acuerdo con la reivindicación 5 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 5, en el cual el sustituyente es una cadena alquilo de 1 a 4 átomos de carbono. The use according to claim 5 or the inhibitor according to claim 5, wherein the substituent is an alkyl chain of 1 to 4 carbon atoms.
7. 7.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 6 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 6, en el cual B es la cadena lateral de L-fenilalanina o L-fenilglicina. The use according to any of claims 1 and 3 to 6 or the inhibitor according to any of claims 2 to 6, wherein B is the side chain of L-phenylalanine or L-phenylglycine.
8. 8.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 7 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 7, en el cual C es la cadena lateral de glicina, alanina, leucina, valina, prolina, hidroxiprolina o tioprolina. The use according to any of claims 1 and 3 to 7 or the inhibitor according to any of claims 2 to 7, wherein C is the side chain of glycine, alanine, leucine, valine, proline, hydroxyproline or thioproline .
9. 9.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 8 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 8, en el cual D es la cadena lateral de D-leucina, D-homoleucina, D-ciclohexilalanina, D-homociclohexilalanina, D-valina, D-norleucina, D-homonorleucina, D-fenilalanina, D-tetrahidroisoquinolina, Dglutamina, D-glutamato o D-tirosina. The use according to any of claims 1 and 3 to 8 or the inhibitor according to any of claims 2 to 8, wherein D is the side chain of D-leucine, D-homoleucine, D-cyclohexylalanine, D -homocyclohexylalanine, D-valine, D-norleucine, D-homonorleucine, D-phenylalanine, D-tetrahydroisoquinoline, Dglutamine, D-glutamate or D-tyrosine.
10. 10.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 9 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 9, en el cual el inhibidor es un compuesto que tiene actividad antagonista contra el C5aR y no tiene actividad agonista del C5a. The use according to any of claims 1 and 3 to 9 or the inhibitor according to any of claims 2 to 9, wherein the inhibitor is a compound that has antagonistic activity against C5aR and has no agonist activity of C5a .
11. eleven.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 10 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 10, en el cual el inhibidor tiene una actividad antagonista potente a concentraciones submicromolares. The use according to any of claims 1 and 3 to 10 or the inhibitor according to any of claims 2 to 10, wherein the inhibitor has a potent antagonistic activity at submicromolar concentrations.
12. 12.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 11 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 11, en el cual el compuesto tiene una afinidad por el receptor de CI50 < 25 µM y una potencia antagonista de CI50 < 1 µM. The use according to any of claims 1 and 3 to 11 or the inhibitor according to any of claims 2 to 11, wherein the compound has an affinity for the IC50 receptor <25 µM and an antagonistic potency of IC50 <1 µM.
13. 13.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 12 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 12, en el cual el compuesto se selecciona del grupo que consiste en los compuestos 1 a 6, 10 a 15, 17, 19, 20, 22, 25, 26, 28, 30, 31, 33 a 37, 39 a 45, 47 a 50, 52 a 58 y 60 a 70 descritos en el documento WO 03/033528. The use according to any of claims 1 and 3 to 12 or the inhibitor according to any of claims 2 to 12, wherein the compound is selected from the group consisting of compounds 1 to 6, 10 to 15, 17, 19, 20, 22, 25, 26, 28, 30, 31, 33 to 37, 39 to 45, 47 to 50, 52 to 58 and 60 to 70 described in WO 03/033528.
14. 14.
El uso de acuerdo con la reivindicación 13 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 13, en el cual el compuesto es PMX53 (compuesto 1), compuesto 33, compuesto 60 o compuesto 45 descritos en el documento WO 03/033528. The use according to claim 13 or the inhibitor according to claim 13, wherein the compound is PMX53 (compound 1), compound 33, compound 60 or compound 45 described in WO 03/033528.
15. fifteen.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 14 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 14, en el cual el inhibidor se utiliza conjuntamente con uno o más agentes diferentes para el tratamiento de la enfermedad inflamatoria intestinal. The use according to any of claims 1 and 3 to 14 or the inhibitor according to any of claims 2 to 14, wherein the inhibitor is used in conjunction with one or more other agents for the treatment of inflammatory bowel disease .
16. 16.
El uso de acuerdo con la reivindicación 15 o el inhibidor de acuerdo con la reivindicación 15, en el cual el otro agente es infliximab o es un inhibidor del C3a. The use according to claim 15 or the inhibitor according to claim 15, wherein the other agent is infliximab or is a C3a inhibitor.
17. 17.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 16 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 16, en el cual el tratamiento es para prevenir o aliviar las reapariciones graves de la enfermedad inflamatoria intestinal. The use according to any of claims 1 and 3 to 16 or the inhibitor according to any of claims 2 to 16, wherein the treatment is to prevent or alleviate the serious recurrences of inflammatory bowel disease.
18. 18.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 16 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 16, en el cual el tratamiento es para prevenir o aliviar una aparición primaria de la enfermedad inflamatoria intestinal. The use according to any of claims 1 and 3 to 16 or the inhibitor according to any of claims 2 to 16, wherein the treatment is to prevent or alleviate a primary onset of inflammatory bowel disease.
19. 19.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 18 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 18, en el cual la enfermedad inflamatoria intestinal se selecciona del grupo que consiste en colitis ulcerosa, enfermedad de Crohn, enteritis linfocítica plasmocítica, enfermedad celíaca, colitis colágena, colitis linfocítica y enterocolitis eosinofílica, colitis indeterminada, colitis infecciosa, colitis pseudomembranosa (colitis necrotizante) y enfermedad inflamatoria intestinal isquémica. The use according to any of claims 1 and 3 to 18 or the inhibitor according to any of claims 2 to 18, wherein the inflammatory bowel disease is selected from the group consisting of ulcerative colitis, Crohn's disease, enteritis Plasmocytic lymphocytic, celiac disease, collagen colitis, lymphocytic colitis and eosinophilic enterocolitis, indeterminate colitis, infectious colitis, pseudomembranous colitis (necrotizing colitis) and ischemic inflammatory bowel disease.
20. twenty.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 18 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 18, en el cual la enfermedad inflamatoria intestinal es la colitis ulcerosa. The use according to any of claims 1 and 3 to 18 or the inhibitor according to any of claims 2 to 18, wherein the inflammatory bowel disease is ulcerative colitis.
21. twenty-one.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 18 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 18, en el cual la enfermedad inflamatoria intestinal es la enfermedad de Crohn. The use according to any of claims 1 and 3 to 18 or the inhibitor according to any of claims 2 to 18, wherein the inflammatory bowel disease is Crohn's disease.
22. 22
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 18 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 18, en el cual la enfermedad inflamatoria intestinal se selecciona del grupo que consiste en enterocolitis, colitis linfocítica plasmocítica canina, colitis prototecal y colitis ulcerosa histiocítica. The use according to any of claims 1 and 3 to 18 or the inhibitor according to any of claims 2 to 18, wherein the inflammatory bowel disease is selected from the group consisting of enterocolitis, canine plasmacytic lymphocytic colitis, colitis Prototecal and histiocytic ulcerative colitis.
23. 2. 3.
El uso de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 3 a 20 o el inhibidor de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 2 a 20, en el cual el inhibidor se administra en una cápsula con recubrimiento entérico o por vía rectal. The use according to any of claims 1 and 3 to 20 or the inhibitor according to any of claims 2 to 20, wherein the inhibitor is administered in an enteric coated capsule or rectally.
ES03750165T 2002-10-16 2003-10-15 TREATMENT OF INTESTINAL INFLAMMATORY DISEASE. Expired - Lifetime ES2366538T3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AU2002952084A AU2002952084A0 (en) 2002-10-16 2002-10-16 Treatment of inflammatory bowel disease
AU2002952084 2002-10-16
AU2003902452 2003-05-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2366538T3 true ES2366538T3 (en) 2011-10-21

Family

ID=28047653

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES03750165T Expired - Lifetime ES2366538T3 (en) 2002-10-16 2003-10-15 TREATMENT OF INTESTINAL INFLAMMATORY DISEASE.

Country Status (2)

Country Link
AU (1) AU2002952084A0 (en)
ES (1) ES2366538T3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
AU2002952084A0 (en) 2002-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20090004264A1 (en) Methods for treating and ameliorating the symptons of inflammatory bowel diseases
US20090215813A1 (en) Histone deacetylase inhibitors as immunosuppressants
US20080058252A1 (en) Use of C5A receptor antagonist in the treatment of fibrosis
JP2005515973A (en) Cyclic peptides as G protein coupled receptor antagonists
CA2121724A1 (en) Methods and compositions for the prophylactic and/or therapeutic treatment of organ hypofunction
US20100267639A1 (en) Treatment of osteoarthritis
EP1635857A1 (en) TREATMENT OF HAEMORRHAGIC SHOCK USING COMPLEMENT 5a RECEPTOR INHIBITORS
WO2009151714A2 (en) Therapeutic for treatment of circulatory shock, ischemia, inflammatory disease and related conditions
KR20070036033A (en) Treatment of neurological symptoms using complement C5a receptor modulator
ES2366538T3 (en) TREATMENT OF INTESTINAL INFLAMMATORY DISEASE.
PT87857B (en) METHOD FOR PREPARING NEW PEPTIDES WITH IMMUNOSUPPRESSIVE PROPERTIES
US20070021329A1 (en) Treatment of hypersensitivity conditions
AU2003269602B2 (en) Treatment of inflammatory bowel disease
AU2003269602A1 (en) Treatment of inflammatory bowel disease
US20070054841A1 (en) Method of treatment of systemic injury secondary to burns
AU2003266862B2 (en) Treatment of hypersensitivity conditions
AU2003215446B2 (en) Use of C5a receptor antagonist in the treatment of fibrosis
AU2004238089A1 (en) Treatment of haemorrhagic shock using complement 5a receptor inhibitors
AU2004241673A1 (en) Method of treatment of systemic injury secondary to burns
AU2003266862A1 (en) Treatment of hypersensitivity conditions