DE1852005U - UNDERDRESS. - Google Patents
UNDERDRESS.Info
- Publication number
- DE1852005U DE1852005U DE1961R0023145 DER0023145U DE1852005U DE 1852005 U DE1852005 U DE 1852005U DE 1961R0023145 DE1961R0023145 DE 1961R0023145 DE R0023145 U DER0023145 U DE R0023145U DE 1852005 U DE1852005 U DE 1852005U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- underdress
- bosom
- undergarment
- seam
- tulle
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 210000000481 breast Anatomy 0.000 description 3
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 2
- 229920002994 synthetic fiber Polymers 0.000 description 2
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 1
- 239000012209 synthetic fiber Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Description
Technische Beschreibung für Anmeldung zum Gebrauchsmuster Unterkleid mit den besonderen Merkmalen eines Büstenhalters, d. h. so ausgearbeitetes Büstenteil wie es bisher nur bei Büstenhaltern möglich war. Technical description for registration for the utility model undergarment with the special features of a brassiere, d. H. so worked out bust part as was previously only possible with bras.
Diese Neuerung ist möglich durch das neuartige Busenteil. Dieses wurde aus einem Teil gepreßt.This innovation is made possible by the new type of bus part. This was pressed from one part.
Von Seitennaht zu Seitennaht des Unterkleides ist keine weitere Naht zur Erreichung der Form, insbesondere des Körbchens nötig. Vorhandene Nähte nur Zier-Nähte.There is no further seam from side seam to side seam of the undergarment necessary to achieve the shape, especially the cup. Existing seams only Decorative seams.
Die Verwendung von synthetischem Material für den das Busenteil gewährleistet, daß die einmal eingepreßte Form erhalten bleibt und auch Wäschen standhält.The use of synthetic material for the bosom ensures that the once pressed-in shape is retained and also withstands washes.
Der verarbeitete Stoff im Busenteil ist Raschelspitze und Tüll ; es ist möglich auch nur Tüll oder andere Stoffe aus synthetischen Fasern zu nehmen.The fabric used in the bosom is Raschel lace and tulle; it it is also possible to use only tulle or other fabrics made of synthetic fibers.
Zusammenfassung der besonderen Merkmale : Busenteil aus einen Stück ohne Naht, formbeständig, Körbchengröße verschieden entsprechend der Größen.Summary of special features: One-piece bosom without seam, dimensionally stable, cup size different according to the sizes.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1961R0023145 DE1852005U (en) | 1961-10-27 | 1961-10-27 | UNDERDRESS. |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE1961R0023145 DE1852005U (en) | 1961-10-27 | 1961-10-27 | UNDERDRESS. |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE1852005U true DE1852005U (en) | 1962-05-24 |
Family
ID=33010216
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE1961R0023145 Expired DE1852005U (en) | 1961-10-27 | 1961-10-27 | UNDERDRESS. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE1852005U (en) |
-
1961
- 1961-10-27 DE DE1961R0023145 patent/DE1852005U/en not_active Expired
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE1852005U (en) | UNDERDRESS. | |
| DE584456C (en) | Multipart brassiere | |
| DE1851201U (en) | BUST FOR WOMEN'S UNDERWEAR. | |
| DE1804307U (en) | BUASTER. OR. BUS PART OF CORSELETTES OD. DGL. | |
| DE854936C (en) | Brassiere, waistband or corset | |
| DE1826206U (en) | UNDERDRESS. | |
| DE8415482U1 (en) | BIKINI | |
| DE1790805U (en) | UNDERDRESS. | |
| DE1832807U (en) | LADIES UNDERWEAR WITH LOOSE OR FIXED BUILT-IN BRUSH. | |
| Lesný | " Gawronski A.:" Samskrtavyäkaranam. Podrecznik sanskrytu, Gramatyka (Book Review) | |
| DE8621299U1 (en) | swimsuit | |
| DE1786804U (en) | APRON. | |
| DE1744789U (en) | ELASTIC FURNITURE FABRIC. | |
| DE1812207U (en) | KNITTED FABRIC FOR THE MANUFACTURE OF PETTICOATS. | |
| DE1795235U (en) | DOUBLE LAYER FABRIC FOR CLOTHING, DECORATION, UPHOLSTERY AND OTHER PURPOSES. | |
| DE1744004U (en) | LADIES UNDERSKIRTS. | |
| DE1794315U (en) | FABRIC. | |
| DE1759405U (en) | BLOUSE FABRIC. | |
| DE1640221U (en) | LADIES STOCKINGS WITH COLORED ADDITIONS. | |
| DE1736103U (en) | TWO-PIECE SWIMSUIT AND BEACH SUIT. | |
| DE1664690U (en) | QUILT WITH SHEEP'S WOOL FILLING. | |
| DE1836404U (en) | BUST HOLDER. | |
| GB920597A (en) | Brassiere | |
| DE1622502U (en) | ELASTIC TRAIN. | |
| DE1846932U (en) | HEEL PATCH MADE OF RUBBER AND METAL. |