<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Kdenlive</title><link>https://kdenlive.org/es/</link><description>Kdenlive Noticias</description><generator>Hugo -- gohugo.io</generator><language>es</language><lastBuildDate>2026-04-08T02:33:32+00:00</lastBuildDate><atom:link href="https://kdenlive.org/es/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Kdenlive 26.04 RC listo para ser probado</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/26.03.90/</link><pubDate>Sat, 04 Apr 2026 09:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/26.03.90/</guid><description>
&lt;p&gt;La versión candidata de Kdenlive 26.04 está lista para ser probada. Las sesiones de edición deberían ahora ser más agradables, producto de varias correcciones de errores y mejoras en el flujo de trabajo. También vale la pena resaltar la incorporación de varios nuevos colaboradores que han ayudado a nuestro pequeño equipo en esta tarea; de modo que queremos agradecer a aquellos que nos han ayudado!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Por favor tener en cuenta que se trata de una versión candidata, que aún no es final, entregada sólo para ser usada en pruebas y para ayudar en el reporte temprano de problemas.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="novedades-destacables"&gt;Novedades destacables:&lt;/h3&gt;
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/26.03.90/transition-preview.webm" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregaron previsualizaciones animadas para las transiciones&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una nueva función que permite reflejar el monitor hacia un monitor externo, haciendo posible ver la imagen al mismo tiempo en la interfaz habitual y en el monitor secundario escogido&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una nueva opción al menú contextual de la Línea de tiempo para importar un medio al proyecto y agregarlo automáticamente como un clip en la posición del puntero del ratón&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una opción para efectuar las operaciones de ampliación/reducción de la línea de tiempo centradas en el puntero del ratón, en vez de en el cursor de tiempo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora también se generan gráficas de audio para los clips de secuencia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, al arrastrar una transición hacia la línea de tiempo, su duración se ajustará automáticamente para abarcar el tiempo durante el cual los clips de las pistas superior e inferior se solapen&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora es posible ajustar la velocidad de varios clips seleccionados al mismo tiempo&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 id="queremos-escucharlos"&gt;Queremos escucharlos&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Esta es tu oportunidad de probar todas las novedades y dejarnos saber si encuentras cualquier error o tienes sugerencias que nos ayuden a pulir la versión final que se va a lanzar. Por favor, comparte tus opiniones, ya sea comentando aquí debajo&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="archivos-binarios-disponibles"&gt;Archivos binarios disponibles&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Es posible descargar archivos binarios para Windows, Linux (AppImage) y macOS mediante los enlaces de abajo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;¡Descarga los binarios de aquí abajo y dales una probada!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Los archivos binarios pueden ser descargados desde &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/26.03.90/#pre-release-binaries"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.12.3</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.3/</link><pubDate>Mon, 09 Mar 2026 08:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.3/</guid><description>
&lt;p&gt;Se lanzó la última versión de mantenimiento de la serie 25.12, con la habitual tanda de correcciones de estabilidad y mejoras en el flujo de trabajo. Entre lo más destacado se encuentran pequeñas mejoras en la interfaz, tales como un mejor comportamiento al empotrar paneles, un mejor tratamiento de los atajos de teclado en modo a pantalla completa, una agrupación más lógica de las opciones dentro del menú Marcadores, así como una nueva opción para deshabilitar los efectos de la línea de tiempo desde su menú hamburguesa. Esta versión también viene con mejoras en el tratamiento de clips con múltiples fuentes y en la extracción de estos clips de la línea de tiempo; también se corrigió una pequeña fuga de memoria en el diálogo de Procesamiento y un cierre inesperado durante el uso del editor de curvas. Ver el &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.3/#full-changelog"&gt;registro completo de cambios&lt;/a&gt; debajo, para más detalles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Las versiones para macOS estarán disponibles en una fecha posterior, debido a inconvenientes técnicos al momento de generar los paquetes correspondientes.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="kdenlive-necesita-de-tu-apoyo"&gt;Kdenlive necesita de tu apoyo&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Nuestro pequeño equipo ha estado trabajando por años para desarrollar un editor de video potente, intuitivo y de código abierto, que no intente rastrearte, usar tus datos y que respete tu privacidad. Sin embargo, para asegurar un desarrollo acorde a tus expectativas, necesitamos recursos, por lo que nos animamos a pedirte que consideres realizar una &lt;a href="https://kdenlive.org/fund"&gt;donation&lt;/a&gt;, en caso de que disfrutes de Kdenlive y te sea de utilidad - incluso cifras pequeñas pueden hacer una gran diferencia para nosotros, ¡te esperamos y agradecemos de antemano!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.3/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.12.2</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.2/</link><pubDate>Mon, 09 Feb 2026 12:28:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.2/</guid><description>
&lt;p&gt;Esta es la segunda versión de mantenimiento de la serie 25.12, con la usual tanda de correcciones para mejorar la estabilidad del programa, así como mejoras en el flujo de trabajo. Entre lo más destacado de esta versión están las correcciones a varios problemas con los Monitores, así como una restructuración del mecanismo de arrastre en los Monitores. Ver el &lt;a href="#full-changelog"&gt;registro de cambios&lt;/a&gt; debajo, para más detalles.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="kdenlive-necesita-de-tu-apoyo"&gt;Kdenlive necesita de tu apoyo&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Nuestro pequeño equipo ha estado trabajando por años para desarrollar un editor de video potente, intuitivo y de código abierto, que no intente rastrearte, usar tus datos y que respete tu privacidad. Sin embargo, para asegurar un desarrollo acorde a tus expectativas, necesitamos recursos, por lo que nos animamos a pedirte que consideres realizar una &lt;a href="https://kdenlive.org/fund"&gt;donation&lt;/a&gt;, en caso de que disfrutes de Kdenlive y te sea de utilidad - incluso cifras pequeñas pueden hacer una gran diferencia para nosotros, ¡te esperamos y agradecemos de antemano!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.2/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Claves parametrizados - Reporte de estado, febrero de 2026</title><link>https://kdenlive.org/es/news/2026/dopesheet-status-1-26/</link><pubDate>Fri, 06 Feb 2026 06:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/2026/dopesheet-status-1-26/</guid><description>
&lt;p&gt;En el último mes, se ha estado trabajando en la refactorización del sistema de fotogramas clave de Kdenlive para hacerlo más potente. Esto forma parte de una donación de &lt;a href="https://nlnet.nl/project/Kdenlive/"&gt;NGI Zero Commons a través de NLnet&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="mejora-del-manejo-de-los-parámetros-existentes"&gt;Mejora del manejo de los parámetros existentes&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Un primer paso, en preparación para este trabajo, fue mejorar la usabilidad de algunos efectos. En Kdenlive, existe soporte para varias bibliotecas de efectos, tales como MLT, Frei0r y los avfilters de FFmpeg. No todos los efectos exponen sus parámetros de la misma manera. Por ejemplo, en MLT existen parámetros rectangulares que permiten definir un área dentro de un fotograma de video. En cambio, otras bibliotecas de efectos exponen varios parámetros independientes para definir un rectángulo, concretamente valores para la posición x, y, ancho y altura.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Actualmente, estos efectos se presentan al usuario con una serie de deslizadores, para cada uno de estos valores: &lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2026/dopesheet-status-1-26/fillborders-before.png" title="Parámetros de efectos antes de la modificación"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Con las últimas modificaciones realizadas, éstos serán tratados como un rectángulo, lo que significa que podrán ser manipulados directamente como un sobreimpreso en el Monitor. &lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2026/dopesheet-status-1-26/fillborders-after.png" title="Effect parameters now"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Otra mejora es la adición de parámetros de tipo Punto, que permitirán la selección de puntos específicos en la imagen del Monitor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se planea que estos cambios estén disponibles en la versión 26.04.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="impulsando-a-los-fotogramas-clave"&gt;Impulsando a los fotogramas clave&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;La próxima mejora, en la que ya se está trabajando, es el soporte de fotogramas clave independientes por cada parámetro de un efecto. Actualmente, una vez que se agrega un clave a un efecto, éste es aplicado a todos los parámetros del mismo en ese fotograma, lo que muchas veces es indeseable, puede quitar libertad o introducir complicaciones innecesarias al hacer una animación. Este cambio permitirá la animación de un solo parámetro, manteniendo el resto de ellos estáticos en el tiempo. Debajo se muestra una captura de pantalla de un boceto básico de interfaz que permite probar esta funcionalidad. &lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2026/dopesheet-status-1-26/dopesheet.png" title="claves independientes por parámetro"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
Además, en la actualidad no es posible ver los claves de distintos efectos al mismo tiempo. La agrupación de los claves de todos los efectos en un nuevo panel permitirá esto, potenciando las capacidades de edición de animación del programa.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="kdenlive-necesita-de-tu-apoyo"&gt;Kdenlive necesita de tu apoyo&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Nuestro pequeño equipo ha estado trabajando por años para desarrollar un editor de video potente, intuitivo y de código abierto, que no intente rastrearte, usar tus datos y que respete tu privacidad. Sin embargo, para asegurar un desarrollo acorde a tus expectativas, necesitamos recursos, por lo que nos animamos a pedirte que consideres realizar una &lt;a href="https://kdenlive.org/fund"&gt;donación&lt;/a&gt;, en caso de que disfrutes de Kdenlive y te sea de utilidad - incluso cifras pequeñas pueden hacer una gran diferencia para nosotros, ¡te esperamos y agradecemos de antemano!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.12.1</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.1/</link><pubDate>Thu, 15 Jan 2026 12:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.1/</guid><description>
&lt;p&gt;¡Feliz Año Nuevo! Presentamos la primera versión de mantenimiento de la serie 25.12, con la habitual tanda de correcciones de estabilización y mejoras en el flujo de trabajo. Lo más destacado de esta versión incluye el pulido de la nueva Pantalla de bienvenida, la adición de un perfil para codificación AMF en Windows, correcciones en la captura de audio y en los efectos, además de numerosas mejoras menores por toda la interfaz. Ver el registro de cambios para más detalles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.1/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.12.0</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.0/</link><pubDate>Thu, 18 Dec 2025 11:16:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.0/</guid><description>
&lt;p&gt;El equipo de Kdenlive está feliz de poder anunciar el lanzamiento de la versión 25.12.0, justo a tiempo para las Fiestas. En esta versión, los esfuerzos estuvieron concentrados en mejorar la experiencia del usuario. Varios de estos cambios fueron discutidos durante nuestra muy productiva &lt;a href="https://kdenlive.org/news/2025/berlin-sprint/"&gt;sprint en Berlin&lt;/a&gt; el pasado mes de septiembre, en donde el equipo pudo juntarse durante tres días para discutir este tipo de ideas.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="interfaz-y-usabilidad"&gt;Interfaz y usabilidad&lt;/h2&gt;
&lt;h3 id="sistema-de-empotrado"&gt;Sistema de empotrado&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Se introdujo un nuevo sistema de empotrado de paneles más flexible, que permite la agrupación libre de paneles, así como la posibilidad de mostrar u ocultarlos a demanda. Ahora, cada organización es guardada en su propio archivo, lo cual abre la posibilidad de compartirlas. También se guardan ahora dentro de cada archivo de proyecto, por lo que al abrir un determinado proyecto se volverá a cargar la organización que se estaba usando en el momento de guardarlo, ¡lo que permitirá continuar editándolo en el mismo punto en el que se había abandonado! A cambio de esto, el formato de organizaciones tuvo que ser modificado, por lo que las organizaciones personalizadas de versiones anteriores ya no serán compatibles y deberán tener que volver a ser creadas.
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.12.0/docking.mp4" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="pantalla-de-bienvenida"&gt;Pantalla de bienvenida&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Se introdujo una &lt;em&gt;Pantalla de bienvenida&lt;/em&gt; para mejorar la experiencia de los nuevos usuarios, así como agregar algunos accesos rápidos útiles para cualquiera. Contamos con sus comentarios para irla mejorando en futuras versiones. &lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" alt="image" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.12.0/welcome-1.webp"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Junto con la Pantalla de bienvenida, se introdujo una organización vertical de paneles, así como nuevas áreas de seguridad verticales opcionales, que apuntan a mejorar la edición de videos 9:16 para redes sociales y dispositivos móviles.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="restructuración-de-los-menús"&gt;Restructuración de los menús&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Forma parte de una discusión de larga data que ha tenido lugar dentro del equipo; los menús han sido reorganizados para hacerlos más intuitivos. Seguramente podrá causar algo de confusión inicial (esperamos que no demasiada) en nuestros viejos usuarios, sin embargo se ha realizado en un intento por seguir algunas convenciones dentro del campo de la edición de video profesional. Por ejemplo, se reagruparon todas las acciones relativas a archivos, como &lt;code&gt;Procesar&lt;/code&gt; y &lt;code&gt;Opciones del proyecto&lt;/code&gt; dentro del menú &lt;code&gt;Archivo&lt;/code&gt;. Es posible que se realicen algunos pequeños ajustes posteriores en las versiones siguientes de Kdenlive, pero los cambios más importantes ya han sido realizados.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" alt="image" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.12.0/menus.webp"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Gracias a la respuesta de nuestros usuarios y traductores, ha sido posible corregir varias partes de la interfaz de usuario que no podían ser traducidas anteriormente, haciendo que Kdenlive sea más sencillo de usar y ofrezca una mejor experiencia en cada idioma nativo.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="monitor-de-medios"&gt;Monitor de medios&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Se modificó la forma de ver el audio en el Monitor de medios, mediante el uso de un mini mapa en la parte superior de la gráfica de audio, que permite controlar de forma intuitiva el acercamiento a partes específicas del audio de un clip. (audio monitor)
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.12.0/monitor.webm" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="marcadores"&gt;Marcadores&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Por razones de consistencia y estandarización, así como para evitar confusiones, se renombraron las antiguas &lt;code&gt;guías&lt;/code&gt; de la línea de tiempo a &lt;code&gt;marcadores&lt;/code&gt; de secuencia, dado que el término &lt;code&gt;guia&lt;/code&gt; era usado de forma ambigua dentro del programa y podía llevar a confusiones y, considerando además, que no eran otra cosa más que marcadores de las secuencias. Además, los marcadores podrán ahora tener una cierta duración que será mostrada en la línea de tiempo y podrán ser arrastrados hacia la línea de tiempo desde el panel Marcadores.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="otras-novedades-destacables"&gt;Otras novedades destacables&lt;/h2&gt;
&lt;h3 id="principales-correcciones-de-errores"&gt;Principales correcciones de errores&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigieron más de 15 reportes de detenciones inesperadas&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Windows: Se corrigió una falla en el procesamiento, cuando el nombre del usuario del sistema operativo contenía caracteres especiales&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió una corrupción del proyecto al copiar y pegar una secuencia o un archivo de proyecto de un proyecto a otro&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 id="empaque"&gt;Empaque&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el soporte para VAAPI en AppImage, permitiendo una decodificación y tiempos de procesamiento más rápidos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se actualizaron varias bibliotecas usadas por Kdenlive, como Qt 6.10.1 y FFmpeg 8.0&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 id="correcciones-de-último-momento"&gt;Correcciones de último momento&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Se han incluido varias correcciones de último momento, que aparecerán en la próxima versión, dentro de los binarios de la versión 25.12.0 disponibles en nuestro sitio web oficial, kdenlive.org. En caso de haber instalado Kdenlive desde los paquetes de una distribución de Linux, estas mejoras se obtendrán recién con la versión 25.12.1 (programada para enero de 2026).&lt;/p&gt;
&lt;details&gt;
&lt;summary&gt;Hacer clic para ver la lista de cambios de último momento.&lt;/summary&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió una detención inesperada relacionada con xmlgui, al iniciar una versión anterior de Kdenlive (&amp;lt; 25.08.3). &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/2ac9e8c3e1ccca5f708fe3eb70874dab82359ac1"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mantener la información de duración al mover marcadores de rango. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/cb0cb43a7890aafc859c6a377d5f079910bb7743"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No se cargará Kdenlive en segundo plano cuando se muestre la Pantalla de bienvenida, para evitar la aparición del puntero ocupado o la pantalla atenuada en Wayland. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/ab7202e90e0e2579a749276d0a97b4f2a6d572c4"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que la ventana no apareciera luego de un cierre inesperado y cuando no se muestra la Pantalla de bienvenida. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/5f1b82ebbde2da1a4591e66c22b881f1776b5551"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Asegurarse de no invocar la acción de Pantalla de bienvenida antes de que se encuentre conectada. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/5f2853609c61b93a06863bab3701a91c7587d574"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un posible cierre inesperado en la Pantalla de bienvenida, al intentar abrir un perfil o archivo cuando la ventana principal aún no se encontrara lista. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/5ab6338f3724348c96135533f7bc851f150c6fe8"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la imposibilidad de cambiar el tipo de interpolación para múltiples claves. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/aacd17ede25048a177f3c30efd78955e3e1a1e3f"&gt;Cambio&lt;/a&gt;. Soluciona el incidente &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/2104"&gt;#2104&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó un perfil de codificación AMF en Windows. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/1115ef1e4cab15c4a89b0d607741d0fdc3c66703"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No permitir guardar un efecto personalizado con el mismo nombre de un efecto existente. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/617ec0aa13963192ecfb45e1b4713bb282c1aba6"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un error que causaba que no se cargara la organización horizontal de Edición. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/07ceadd3da564eb4777c667f13970e91e9e791b0"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, el parámetro Similitud del efecto TSV a gris es forzado a ser mayor que 0. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/66f089b09e93f009e36bfedc1a66968ac17ba1de"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un error que hacía que al copiar y pegar se restableciera el tipo de clave. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/ca204a0a849845582f47ed2dba6b0c0a12550af6"&gt;Cambio&lt;/a&gt;. Soluciona el error &lt;a href="https://bugs.kde.org/513053"&gt;#513053&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que al editar la transformación en el monitor se descartara la opacidad. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/863067033cba9ec25086b46d5ff6b7c2ad184e31"&gt;Cambio&lt;/a&gt;. Soluciona el incidente &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/2108"&gt;#2108&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No comprobar la propiedad readOnly de QStorageInfo en Mac. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/37f277370ccc1b7078e96aa1eee7c1d52400c315"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que el programa no arrancara después de un cierre inesperado, al abrir un proyecto desde la línea de comandos. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/a248db70b524ec54d47727cb52fd2773a9213258"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No mostrar incorrectamente la advertencia acerca de un monitor oculto. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/656c40b0afb6a09c79257773ca74e20e1786de64"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que la organización de un proyecto no fuera correctamente recuperada cuando se abría desde la Pantalla de bienvenida. &lt;a href="https://commits.kde.org/kdenlive/3da343ac1570d3226080b58409ef9932886af209"&gt;Cambio&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/details&gt;
&lt;br/&gt;
Más abajo se encuentra disponible &lt;a href="#full-changelog"&gt;el registro completo de cambios&lt;/a&gt; de la versión 25.12.0.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;h2 id="aportar-a-kdenlive"&gt;Aportar a Kdenlive&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Las nuevas versiones son posibles gracias a las donaciones de la comunidad.. &lt;a href="https://kdenlive.org/es/fund/"&gt;¡Dona ahora!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="necesitas-ayuda"&gt;¿Necesitas ayuda?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Como es esperable, será posible encontrar consejos de mucha utilidad en el sitio web de nuestra &lt;a href="https://docs.kdenlive.org/"&gt;documentación&lt;/a&gt;. También será posible obtener ayuda e intercambiar ideas en nuestra &lt;a href="https://matrix.to/#/%23kdenlive:kde.org"&gt;sala de chat para usuarios de Kdenlive&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="participar"&gt;Participar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Kdenlive depende de su comunidad, tu ayudaa siempre será bienvenida. Podrás contribuir:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Al ayudar a identificar y &lt;a href="https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging"&gt;comprobar errores&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Contribuyendo a &lt;a href="https://community.kde.org/Get_Involved/translation"&gt;traducir&lt;/a&gt; Kdenlive a tu idioma nativo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Promocionando Kdenlive en tu comunidad local&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.12.0/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Kdenlive 25.12 RC listo para ser probado</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.11.90/</link><pubDate>Sat, 29 Nov 2025 06:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.11.90/</guid><description>
&lt;p&gt;La versión candidata de Kdenlive 25.12 se encuentra disponible para ser probada. Se han realizado varios cambios en la interfaz de usuario para mejorar el flujo de trabajo, incluyendo un nuevo sistema de empotrado de paneles que permite facilitar la reorganización de los mismos, aumentando su potencia y flexibilidad; además se mejoró la visualización del audio en el monitor de medios, mediante una vista previa de forma de onda para una navegación y ampliación más rápidas; también se incorporaron nuevas ventanas de inicio y de bienvenida, que permitirán la selección de algunas opciones al iniciar el programa por primera vez y en cada nuevo inicio de sesión.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" alt="image" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.11.90/welcome-screen.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="otras-novedades-destacables"&gt;Otras novedades destacables:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una organización del espacio de trabajo para edición de videos verticales y áreas de seguridad para este tipo de videos.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se reorganizaron los menús para mejorar la lógica de ubicación de las distintas opciones disponibles.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregaron nuevos marcadores con rango de tiempo (GSoC 2025)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="queremos-escucharlos"&gt;Queremos escucharlos&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Esta es tu oportunidad de probar todas las novedades y dejarnos saber si encuentras cualquier error o tienes sugerencias que nos ayuden a pulir la versión final que se va a lanzar. Por favor, comparte tus opiniones, ya sea comentando aquí debajo o directamente al equipo durante el próximo Café en línea, en donde vamos a estar discutiendo todo sobre este próximo lanzamiento. Únetenos el próximo miércoles, &lt;strong&gt;3 de diciembre a las 21:00 CET, en &lt;a href="https://meet.kde.org/b/far-twm-ebr"&gt;meet.kde.org&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. ¡Te esperamos!&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="actualizada-el-30-de-noviembre-de-2025"&gt;Actualizada el 30 de noviembre de 2025&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;La Appimage original de la RC para Linux no funcionaba bien con X11; ya ha sido corregida por lo que el enlace de descarga permitirá ahora obtener la versión RC2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;¡Descarga los binarios de aquí abajo y dales una probada!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Los archivos binarios pueden ser descargados desde &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.11.90/#pre-release-binaries"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.08.3</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.3/</link><pubDate>Fri, 07 Nov 2025 06:30:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.3/</guid><description>
&lt;p&gt;Se ha lanzado la tercera y última versión de mantenimiento de la serie 25.08 con correcciones de problemas al pegar clips en proyectos con distintas velocidades de fotogramas, problemas con los estilos de los subtítulos, con el procesamiento de imágenes estáticas, así como en el procesamiento de secuencias de imágenes. En esta versión también se agregó soporte para el reemplazo de archivos SVG, así como comprobaciones correctas del espacio restante en disco al archivar proyectos, entre otras mejoras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.3/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.08.2</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.2/</link><pubDate>Fri, 10 Oct 2025 06:30:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.2/</guid><description>
&lt;p&gt;Se lanzó la segunda versión de mantenimiento de la serie 25.08, continuando con el foco puesto en la estabilidad y el pulido. Se corrigieron problemas con los efectos y transiciones y se resolvieron cierres inesperados relacionados con tareas de filtrado y efectos en secuencias. Esta versión también viene con opciones actualizadas para algunos efectos &lt;em&gt;frei0r&lt;/em&gt; y un preajuste de procesamiento para el formato GIF.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En el paquete de Windows también se corrigió un problema con un molesto (aunque fugaz) congelamiento de la interfaz, que afectaba puntualmente a la versión 25.08.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.2/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.08.1</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.1/</link><pubDate>Mon, 22 Sep 2025 10:30:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.1/</guid><description>
&lt;p&gt;La primera versión de mantenimiento de la serie 25.08 está en la calle. El foco continúa puesto en la estabilidad y el pulido del programa, con la corrección de varias causas de cierres inesperados y regresiones, así como también algunas mejoras en la interfaz de usuario y la usabilidad general del programa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hubo una pequeña demora en el anuncio del lanzamiento debido a algunos asuntos relacionados con el empaque para las distintas plataformas. Gracias a todos quienes ayudan a mejorar la estabilidad de Kdenlive, bien sea reportando errores, proporcionando parches de código o enviando comentarios constructivos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.1/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Kdenlive en Berlin</title><link>https://kdenlive.org/es/news/2025/berlin-sprint/</link><pubDate>Sun, 14 Sep 2025 14:10:42 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/2025/berlin-sprint/</guid><description>
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/berlin-sprint/berlin-1.jpg" title="El equipo de Kdenlive trabajando"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Desde el 3 al 5 de septiembre, el equipo de Kdenlive se reunió en Berlín para una sprint y para asistir a la &lt;a href="https://akademy.kde.org"&gt;Akademy&lt;/a&gt;, la conferencia anual de KDE. Fue una ocasión para reunirse en persona (dado que el equipo se encuentra disperso en varios continentes) y unir fuerzas para mejorar Kdenlive. ¡Fue una de las sprints más productivas en la historia de Kdenlive!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fuimos afectuosamente recibidos por &lt;a href="https://c-base.org"&gt;c-base&lt;/a&gt; para nuestra Sprint, por lo que queremos dar un agradecimiento especial al equipo por la recepción!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entremos en los detalles de lo realizado:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comenzamos revisando y actualizando la &lt;a href="https://kdenlive.org/roadmap"&gt;hoja de ruta&lt;/a&gt;, para que fuera más fácil entender en qué se está trabajando, lo que se planea y aproximadamente para cuándo. Otro paso importante hacia la mejora de nuestros flujos de trabajo fue la creación de incidentes para cada uno de estos objetivos, en donde se discutirán sus detalles para que cualquiera pueda hacer un seguimiento y eventualmente ayudarnos a lograr su consecución.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="planilla-de-tiempos"&gt;Planilla de tiempos&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Algo genial, recibimos una donación de &lt;a href="https://nlnet.nl/commonsfund"&gt;NGI Zero Commons Fund&lt;/a&gt; a través de &lt;a href="https://nlnet.nl/"&gt;NLnet&lt;/a&gt; para trabajar en una función de &amp;quot;planilla de tiempos&amp;quot; para Kdenlive. Esta permitirá tener una interfaz para una administración mejorada de fotogramas clave de animación, con características potentes. Discutimos las características centrales que deseamos que tenga y ensayamos algunos bocetos sobre cómo debería ser su funcionamiento. Esta funcionalidad no estará lista para el lanzamiento de diciembre, sin embargo se publicarán actualizaciones acerca de su progreso en los meses venideros.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Luego, revisamos partes específicas de la interfaz que nos gustaría mejorar. Todas estas ideas serán discutidas en incidentes específicos para que podamos refinar su implementación.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="reorganización-de-menús"&gt;Reorganización de menús&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Esta tarea comenzó hace dos años pero nunca se llegó a dedicar el tiempo suficiente como para finalizarla. Hemos progresado mucho en este frente y es esperable que finalmente aterrice para el lanzamiento de diciembre. Entre los cambios, se decidió renombrar el panel &lt;code&gt;Bandeja del proyecto&lt;/code&gt; a &lt;code&gt;Medios&lt;/code&gt;, el diálogo &lt;code&gt;Procesamiento&lt;/code&gt; a &lt;code&gt;Exportación&lt;/code&gt; y la reorganización de los menús para hacer su diseño más lógico. Haremos un nuevo blog para presentar estos cambios en detalle, una vez que estén terminados.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="barra-de-herramientas-de-la-línea-de-tiempo"&gt;Barra de herramientas de la línea de tiempo&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Queremos limpiar y simplificar la interfaz, hacer que el contador de código de tiempo sea más visible y librarnos del gran botón &lt;em&gt;Maestra&lt;/em&gt; que actualmente ocupa mucho espacio en pantalla.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="interfaz-de-monitores"&gt;Interfaz de Monitores&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Planeamos mover el vúmetro de audio hacia un panel vertical colapsable del lado derecho del monitor para así liberar espacio en la barra de herramientas, hacer que la duración de la zona quede siempre visible y mover las acciones Insertar y Superponer (que actualmente se encuentran en la barra de herramientas de la línea de tiempo) hacia el Monitor.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="monitor-de-audio"&gt;Monitor de audio&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Al seleccionar un clip de audio, actualmente el Monitor de clips muestra una gráfica de audio enorme debajo de la imagen, lo cual verdaderamente no resulta tan útil. Hemos revisado la interfaz para que se muestre una vista general del clip en la parte superior, haciendo que sea más sencillo realizar una ampliación y poder ver dónde exactamente es que se está dentro del clip.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;picture class="img-fluid"&gt;
&lt;img-comparison-slider class="img-fluid"&gt;
&lt;figure slot="first" class="img-comparison-figure-before"&gt;&lt;figcaption&gt;Monitor with audio before the Sprint&lt;/figcaption&gt;&lt;img src="audio-monitor-before.png" alt="" loading="lazy"/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;figure slot="second" class="img-comparison-figure-after"&gt;&lt;figcaption&gt;Monitor with audio a few days after the Sprint&lt;/figcaption&gt;&lt;img src="audio-monitor-after.png" alt="" loading="lazy"/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;svg slot="handle" class="img-comparison-figure-handle" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="-8 -3 16 6"&gt;
&lt;path d="M -5 -2 L -7 0 L -5 2 M -5 -2 L -5 2 M 5 -2 L 7 0 L 5 2 M 5 -2 L 5 2" fill="currentColor"/&gt;
&lt;/svg&gt;
&lt;/img-comparison-slider&gt;
&lt;/picture&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="organización-y-empotrado"&gt;Organización y empotrado&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Existen varios incidentes abiertos relacionados con el empotrado de paneles. Una de las solicitudes frecuentes que llegan es la poder guardar la organización del espacio de trabajo por cada proyecto, dado que en ciertas oportunidades se podrá desear usar organizaciones muy específicas para algún proyecto concreto. Se discutió cómo hacer que esto suceda y también se está evaluando el cambio de la biblioteca usada para administrar el empotrado de los paneles hacia &lt;a href="https://www.kdab.com/software-technologies/developer-tools/kddockwidgets/"&gt;KDDockWidgets&lt;/a&gt; que podría aportar algunas mejoras agradables como la posibilidad de mover la línea de tiempo a otro lugar o la agrupación de varios paneles flotantes en una única ventana.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/berlin-sprint/team-berlin.jpg" title="El equipo de Kdenlive trabajando"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="titulador"&gt;Titulador&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;El titulador en su estado actual es perfectamente capaz de servir para tareas simples, sin embargo a muchos usuarios les gustaría poder tener preajustes de animación para hacer que los títulos sean más dinámicos. Hemos discutido las posibles opciones para hacer que esto suceda. Entre las ideas barajadas, sería posible usar animaciones Lottie, dado que nuestra infraestructura de video (MLT) ya presenta soporte para reproducir este tipo de animaciones a través del módulo de Glaxnimate. Otra opción sería la implementación de un productor Qml para MLT, que permita la reproducción de archivos Qml directamente como videos. Cualquier ayuda a este respecto será bienvenida.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="sitio-web"&gt;Sitio web&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Hemos planeado algunos cambios para hacer que nuestro sitio web luzca mejor y se pusieron sobre la mesa algunas opciones tendientes a lograrlo.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="y-todo-el-resto"&gt;Y todo el resto…&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/berlin-sprint/team-restaurant.jpg" title="El equipo de Kdenlive en un bonito restaurante"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
Se discutieron muchísimas otras cosas y hasta se produjo la filmación de algunas entrevistas con los miembros del equipo. Tal vez un poco menos relevante para los usuarios, se revisaron algunos temas relacionados con la administración y asuntos referidos a derechos legales de la marca, así como asuntos relativos a CI/CD.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="akademy-2025"&gt;Akademy 2025&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;La Akademy también fue una excelente ocasión para mantener interesantes intercambios, rescatando especialmente los mantenidos con el encargado de Glaxnimate, los desarrolladores de Plasma y otros. Habiendo ya regresado cada uno a su casa con toneladas de ideas y tareas pendientes, esperamos ahora poder hacer que la próxima versión de Kdenlive, a lanzarse en diciembre, brille con algunas de las mejoras que hemos podido preparar o desarrollar durante esta fructífera semana en Berlín!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En caso de que quisieras ayudar a nuestro reducido pero trabajador equipo, siempre serás bienvenido a contribuir aportando comentarios, código, donaciones o simplemente difundiendo el proyecto entre tus conocidos y amigos.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.08.0</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.0/</link><pubDate>Mon, 18 Aug 2025 11:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.0/</guid><description>
&lt;p&gt;El equipo de Kdenlive anuncia con agrado el lanzamiento de su versión 25.08.0, cargada con más de 300 mejoras y la corrección de más de 15 condiciones de cierre inesperado. Esta versión no presenta ninguna característica estrella, sino una tonelada de correcciones de errores y mucho pulido del programa, para que ofrezca una experiencia de edición más agradable.&lt;/p&gt;
&lt;h1 id="interfaz-y-usabilidad"&gt;Interfaz y usabilidad&lt;/h1&gt;
&lt;h2 id="mezclador"&gt;Mezclador&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Se rediseñó el mezclador de audio, ofreciendo ahora un medidor de niveles más claro y preciso. También se aprovechó para realizar una restructura y una limpieza del código. Este cambio corrige problemas con pantallas HiDPI de alta densidad de píxeles, con escala fraccionaria.&lt;/p&gt;
&lt;section class="swiper d-flex mb-5" aria-label="Capturas de pantalla" role="list"&gt;
&lt;div class="swiper-wrapper d-flex my-3" role="listitem"&gt;
&lt;div class="swiper-slide swiper-slide-active"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/m1.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/m2.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/m3.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/m4.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-pagination" style="bottom: 0"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-prev"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-next"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/section&gt;
&lt;h2 id="titulador"&gt;Titulador&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En esta versión el Titulador recibió un poco de atención y cariño, como un soporte mejorado para el formato &lt;em&gt;SVG&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;imágenes&lt;/em&gt;, con la habilidad de mover y redimensionar elementos, se agregó la posibilidad de redimensionar desde el centro con el atajo &lt;em&gt;Mayús + arrastrar&lt;/em&gt;, también se renombró la pestaña &lt;em&gt;Patrones&lt;/em&gt; a &lt;em&gt;Plantillas&lt;/em&gt; y se movió allí el menú desplegable para cargar plantillas:&lt;/p&gt;
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/titler.mp4" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Otras correcciones incluyen:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregó la posibilidad de arrastrar sobre los códigos de tiempo para recorrerlos en el Titulador (y en todas partes del programa, en general),&lt;em&gt;(Mayús+arrastrar para mover de a 1 fotograma, CTRL+arrastrar para recorrer más rápidamente)&lt;/em&gt; Se corrigió un problema al redimensionar imágenes que causaba que también se movieran&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la selección en el Titulador al crear / redimensionar objetos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un problema en donde el ancho del panel del Titulador consumía la mitad de la ventana&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora se recuerda el ancho del panel del Titulador de una sesión a otra&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que la miniatura de los títulos no se actualizaba luego de un cambio&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="instrumentos"&gt;Instrumentos&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Se mejoró el estilo visual de los Instrumentos, mediante el uso de la paleta del sistema para una mejor integración del tema; también se corrigieron errores que causaban defectos visuales con niveles altos de ampliación y distintos modos de dibujo. Se pueden apreciar las mejoras al comparar el antiguo estilo (izquierda) con el nuevo (derecha):&lt;/p&gt;
&lt;section class="swiper d-flex mb-5" aria-label="Capturas de pantalla" role="list"&gt;
&lt;div class="swiper-wrapper d-flex my-3" role="listitem"&gt;
&lt;div class="swiper-slide swiper-slide-active"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/v1.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/v2.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/v3.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/v4.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-pagination" style="bottom: 0"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-prev"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-next"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/section&gt;
&lt;h2 id="subtítulos-y-voz-a-texto"&gt;Subtítulos y Voz a texto&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Ahora se requiere el uso del atajo Mayús+arrastrar para crear una nueva capa de subtítulos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se hizo que el &lt;em&gt;panel de edición de subtítulos&lt;/em&gt; fuera redimensionable, para adaptarse mejor a resoluciones más bajas&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un cierre inesperado al soltar un clip de medios sobre una pista de subtítulos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Restructuración del código de subtítulos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el ancho del nombre de las capas de subtítulos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que los subtítulos se mostraban en la capa superior, en vez de aparecer en las capas inferiores, al cargar un proyecto.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió Whisper STT (voz a texto) para que use Python 3.13&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Whisper: se deshabilitó la traducción cuando el modelo Turbo esté seleccionado&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió Vosk STT (voz a texto), que producía subtítulos incorrectos&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="marcadores-y-guías"&gt;Marcadores y guías&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Las Guías y los Marcadores obtuvieron una gran reestructuración para mejorar la organización de los proyectos.&lt;/p&gt;
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/markers-guides.mp4" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Ahora, al hacer clic sobre un marcador en la lista, siempre lo seleccionará en la línea de tiempo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Al agregar un nuevo marcador, quedará automáticamente seleccionado en la lista de marcadores&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Al seleccionar una guía en la línea de tiempo, también la resaltará en la lista de guías&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Nueva opción para mostrar miniaturas en el panel de marcadores&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó la opción ”Mostrar los marcadores de todos los clips del proyecto” para mostrar los marcadores de otras secuencias&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se revisó el uso consistente del ícono de marcador para los marcadores y guías&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mejoras en la integración con el panel &lt;em&gt;Notas del proyecto&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, el diálogo de Procesamiento se actualiza correctamente cuando cambia el desplazamiento del código de tiempo de una secuencia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, el desplazamiento del código de tiempo de las secuencias se propaga a la regla de tiempo, el monitor y la lista de guías&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Las guías son ajustadas correctamente al modificarse el perfil del proyecto para que coincida con las propiedades de un clip&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="notas-del-proyecto"&gt;Notas del proyecto&lt;/h2&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" alt="image" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/ProjectNotes.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Cabe destacar: íconos mejorados, la conversión automática de códigos de tiempo introducidos a mano en enlaces al pulsar Intro, se corrigió el pegado de texto con varias líneas, ahora es posible crear guías y marcadores directamente a partir de notas, finalmente, el panel tiene nuevos íconos y un mejor tratamiento del texto&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="monitores"&gt;Monitores&lt;/h2&gt;
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style=""&gt;
&lt;video muted loop controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/monitor-updates.mp4" type="video/mp4" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregó un asa especial para rotar elementos en el Monitor, al usar el efecto Transformar&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que la forma de rotoscopía no coincidía con la selección hecha en el monitor&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigieron los manipuladores en el monitor para los efectos &lt;em&gt;Encubrir&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;Forma alfa&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que al rotar elementos con el efecto Transformar en el monitor, cambiaba el tamaño de los mismos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió una desalineación de los sobreimpresos en el monitor al cambiar un clip en modo ampliado&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró la adherencia en el monitor: se agregó nuevamente la adherencia al redimensionar clips no rotados, adherencia al mover un clip rotado, además se agregó soporte de adherencia para todos los bordes al mover, en vez de solo al superior izquierdo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora el monitor activo muestra el código de tiempo en un color distinto&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora el cursor de tiempo está siempre por encima de los indicadores&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, la cuadrícula del efecto Transformar se aplica a ambos monitores&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió que los claves no eran correctamente mostrados en el monitor al seleccionar un clip&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora el código de tiempo del monitor es ajustado para tomar en cuenta el desplazamiento del código de tiempo de la secuencia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Limpieza del código de los monitores&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h1 id="procesamiento-de-video"&gt;Procesamiento de video&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Se han realizado esfuerzos relativos a mejorar el procesamiento, la codificación, decodificación y transcodificación, tales como:&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="decodificación"&gt;Decodificación&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregó la opción &lt;em&gt;Habilitar decodificación por hardware&lt;/em&gt; en el &lt;em&gt;Asistente de configuración&lt;/em&gt;, en preparación para futuras funciones de aceleración por hardware&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="procesamiento--codificación"&gt;Procesamiento / Codificación&lt;/h2&gt;
&lt;section class="swiper d-flex mb-5" aria-label="Capturas de pantalla" role="list"&gt;
&lt;div class="swiper-wrapper d-flex my-3" role="listitem"&gt;
&lt;div class="swiper-slide swiper-slide-active"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/render-dialog.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-slide"&gt;
&lt;img src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/decode.png" alt="Captura de pantalla de &amp;lt;nil&amp;gt;" lazy class="rounded"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-pagination" style="bottom: 0"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-prev"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="swiper-button-next"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/section&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una opción para deshabilitar la administración de energía, para evitar la suspensión durante la reproducción y las tareas de procesamiento&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó codificación x265 de 10 bits para tarjetas Nvidia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregaron perfiles de exportación de 10 bits en el diálogo de procesamiento &lt;em&gt;(Tener en cuenta que el video será convertido a 8 bits, en caso de que se utilicen métodos de composición o efectos que no sean de avfilter)&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el procesamiento de secuencias de imágenes, que se reportaba erróneamente como fallido&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, al procesar secuencias de imágenes, la casilla de audio se encuentra deshabilitada&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un posible error debido a la localización en Mac y Windows&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó la posibilidad de mostrar archivos de registro en el diálogo de procesamiento, pestaña &lt;em&gt;Cola de tareas&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una opción para conservar los archivos de registro en las opciones del diálogo de procesamiento&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se reemplazó el perfil AV1 por el perfil SVT-AV1 que es más rápido y se agregó una opción de preajuste para controlar la calidad y la velocidad&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó SVT-AV1 a los compresores que usan la opción &lt;em&gt;CRF&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un error que hacía que al cancelar una tarea de procesamiento Kdenlive quedara en un estado inestable&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora existe una advertencia al intentar abandonar Kdenlive cuando existen tareas de procesamiento en ejecución, se permite terminar todas las tareas&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora se actualizan correctamente las guías en el diálogo de procesamiento, cuando el desplazamiento del código de tiempo de una secuencia cambia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora se muestra el desplazamiento del código de tiempo en el diálogo de procesamiento&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h1 id="bajo-el-capot"&gt;Bajo el capot&lt;/h1&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se redujo el consumo de memoria de la función de eliminación de fondos (SAM2)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregaron más comprobaciones al código fuente, para mejorar su estabilidad&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró el empaque para macOS, Windows, Snaps y Flatpak&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se limpió la página de configuración de complementos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el uso de SAM2 de paquetes ocultos del sistema&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora se permite instalar una versión específica de CUDA para Whisper y SAM2&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Correcciones en las operaciones de deshacer y rehacer&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Correcciones de OpentimelineIO (OTIO)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se descartó la dependencia de mediainfo, debido a que ahora es posible leer el código de tiempo directamente desde MLT&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h3 id="se-corrigieron-problemas-específicos-de-las-distintas-plataformas"&gt;Se corrigieron problemas específicos de las distintas plataformas:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;macOS: Ahora es posible abrir archivos de proyecto mediante doble clic (&lt;strong&gt;un error de 3 años de antigüedad&lt;/strong&gt;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Windows: Se corrigió un cierre inesperado al usar el efecto Máquina de escribir del Titulador&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;AppImage: Se solucionó el problema de la tipografía faltante/corrupta que hacía que el programa fuera inusable en Ubuntu 24.04&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h1 id="próximos-eventos"&gt;Próximos eventos&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://akademy.kde.org/2025/"&gt;&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" alt="image" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.08.0/going-akademy-post.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El equipo estará en &lt;strong&gt;Berlín&lt;/strong&gt; este septiembre atendiendo a dos eventos. Primero, el Sprint de Kdenlive que incluirá una juntada de la comunidad el 4 de septiembre (estén atentos para más detalles) y el 7 de septiembre estaremos en la &lt;a href="https://akademy.kde.org/2025/"&gt;Akademy&lt;/a&gt;, en donde Jean-Baptiste dará una &lt;a href="https://conf.kde.org/event/9/contributions/286/"&gt;charla sobre nuestra experiencia con la recaudación de fondos&lt;/a&gt;. ¡Acompáñanos!&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="aportar-a-kdenlive"&gt;Aportar a Kdenlive&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Las nuevas versiones son posibles gracias a las donaciones de la comunidad.. &lt;a href="https://kdenlive.org/es/fund/"&gt;¡Dona ahora!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="necesitas-ayuda"&gt;¿Necesitas ayuda?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Como es esperable, será posible encontrar consejos de mucha utilidad en el sitio web de nuestra &lt;a href="https://docs.kdenlive.org/"&gt;documentación&lt;/a&gt;. También será posible obtener ayuda e intercambiar ideas en nuestra &lt;a href="https://matrix.to/#/%23kdenlive:kde.org"&gt;sala de chat para usuarios de Kdenlive&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="participar"&gt;Participar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Kdenlive depende de su comunidad, tu ayudaa siempre será bienvenida. Podrás contribuir:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Al ayudar a identificar y &lt;a href="https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging"&gt;comprobar errores&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Contribuyendo a &lt;a href="https://community.kde.org/Get_Involved/translation"&gt;traducir&lt;/a&gt; Kdenlive a tu idioma nativo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Promocionando Kdenlive en tu comunidad local&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.08.0/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Kdenlive 25.08 Versión Candidata lista para pruebas</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.07.90/</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2025 18:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.07.90/</guid><description>
&lt;p&gt;Kdenlive 25.08 Versión Candidata se encuentra lista para ser probada. Si bien esta versión se enfoca mayormente en la corrección de errores, aún así el equipo de desarrollo se las arregló para colar algunas buenas funciones durante el calor del verano (boreal). Cabe destacar:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se optimizó la interfaz para pantallas de menor resolución&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora, en macOS, los archivos de proyecto son reconocidos adecuadamente y pueden ser abiertos fácilmente, haciendo clic sobre ellos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la ubicación de las plantillas de títulos en Windows&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigieron los esquemas de teclado descargables&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la compatibilidad de Whisper con Python 3.13&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó soporte para administración de energía, para evitar la suspensión durante la reproducción y las tareas de procesamiento&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soporte para código de tiempo inicial&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una opción para mostrar los marcadores de todos los clips del proyecto en el panel de Guías&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora se muestran miniaturas en la lista del panel de Guías&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se rediseñó el Mezclador de audio&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.07.90/new-mixer.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Descargar los archivos binarios mediante los enlaces de abajo para poder probarlos. Se agradece compartir la experiencia en la sección de comentarios (en inglés), en caso de encontrar cualquier error o tener alguna sugerencia para pulir la versión final.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Los archivos binarios pueden ser descargados desde &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.07.90/#pre-release-binaries"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.04.3</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.3/</link><pubDate>Mon, 07 Jul 2025 06:40:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.3/</guid><description>
&lt;p&gt;La última versión de mantenimiento de la serie 25.04 está en la calle, con correcciones en los efectos volumen y transformar, así como algunos inconvenientes detectados con las guías.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.3/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.04.2</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.2/</link><pubDate>Tue, 10 Jun 2025 06:40:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.2/</guid><description>
&lt;p&gt;Kdenlive 25.04.2 está ahora disponible, conteniendo varias correcciones y pequeñas mejoras de flujo de trabajo. Entre lo que se destaca:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Ahora se recuerda el ancho de la ventana del Titulador&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el desfasaje de las gráficas de audio, detectado en clips de extensa duración&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la ruta al importar archivos OTIO en Windows&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró la información cuando el enmascaramiento automático falla&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.04.2/250402.webp"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Se incluyeron algunas correcciones de último momento en las versiones de Windows/Mac/AppImage:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el orden de exportación de pistas al formato OTIO y se aseguró de que la extensión .otio sea agregada como corresponde&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Ver el registro completo de cambios más abajo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.2/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.04.1</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.1/</link><pubDate>Mon, 12 May 2025 11:25:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.1/</guid><description>
&lt;p&gt;Kdenlive 25.04.1 está ahora disponible, conteniendo varias correcciones y mejoras. Entre lo que se destaca:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió la disposición de la pila de efectos, que algunas veces impedía el acceso a algunos parámetros&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un cierre inesperado al cargar varios clips y cambiar el perfil del proyecto&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Otro incremento de velocidad en la generación de las gráficas de audio&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se redujo el uso de memoria de la función de enmascaramiento automático, permitiendo la creación de máscaras en clips de mayor duración&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;¡Queremos destacar que estos dos últimos cambios fueron aportados por Balooii, un nuevo contribuyente a Kdenlive!&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/releases/25.04.1/250401-release.jpg"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Ver el registro completo de cambios más abajo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.1/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Lanzamiento de Kdenlive 25.04.0</title><link>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.0/</link><pubDate>Mon, 28 Apr 2025 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.0/</guid><description>
&lt;p&gt;Nos enorgullece anunciar el lanzamiento de Kdenlive 25.04.0. A continuación destacamos algunos cambios en esta versión de primer nivel:&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="segmentación-de-objetos"&gt;Segmentación de objetos&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ahora, un nuevo complemento basado en el modelo &lt;a target="_blank" href="https://github.com/facebookresearch/sam2"&gt;SAM2&lt;/a&gt; permitirá crear máscaras de objetos para recortar el fondo de un video o aplicar un efecto solo a un objeto visible en el mismo. Todo el procesamiento se realizará de forma local.&lt;/p&gt;
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style="max-width: 848px; width: 100%; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;
&lt;video controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.04.0/background-removal.webm" type="video/webm" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;h2 id="mejoras-en-gráficas-de-audio-de-la-línea-de-tiempo"&gt;Mejoras en gráficas de audio de la línea de tiempo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://etiand.re/posts/2025/01/audio-waveforms-in-kdenlive-technical-upgrades-for-speed-precision-and-better-ux/"&gt;Etienne André&lt;/a&gt; realizó una interesante refactorización del código, para lograr que las gráficas de audio fueran más rápidas y precisas.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="importación-y-exportación-de-opentimelineio"&gt;Importación y exportación de OpentimelineIO&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Darby Johnston reescrició la función de importación y exportación de OpentimelineIO usando la biblioteca C++. Ahora será posible intercambiar proyectos con otras aplicaciones de edición que soporten este formato de archivos de código abierto. Tener en cuenta que los efectos y transiciones no serán exportados, debido a que cada aplicación utiliza un estándar propio en la materia.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="mejoras-en-el-flujo-de-trabajo"&gt;Mejoras en el flujo de trabajo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dentro de las varias mejoras de menor porte, destacamos las más singulares:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Ahora es posible modificar la duración de varios clips adyacentes al mismo tiempo
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style="max-width: 846px; width: 100%; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;
&lt;video controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.04.0/multiple-resize.webm" type="video/webm" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Posibilidad de ampliar verticalmente las gráficas de audio
&lt;figure class="text-center ratio ratio-16x9" style="max-width: 841px; width: 100%; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;
&lt;video controls&gt;&lt;source src="https://kdenlive.org/news/releases/25.04.0/audio-zoom.webm" type="video/webm" /&gt;&lt;/video&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el flujo de trabajo con clips de reemplazo para videos que contengan canal alfa&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora Mayús+Clic permite expandir/contraer todos los efectos en la pila&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora será más fácil saber qué monitor se encuentra activo, dado que el código de tiempo del mismo usará un color diferente&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se agregó una función de búsqueda en las notas del proyecto y se hizo que el atajo estándar para búsquedas funcione en todos los paneles&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el problema que impedía que las traducciones no se mostraran correctamente, aunque estuvieran hechas&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ahora Kdenlive recordará los archivos LUT utilizados por última vez al hacer corrección de color, haciendo que sea más fácil de acceder a ellos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió el problema que hacía que el diálogo de procesamiento quedara oculto detrás de la ventana principal en Mac&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Varias otras mejoras fueron incorporadas en esta versión, así como también se cerraron más de 30 errores reportados. Por favor ver la lista completa de cambios (en inglés) para más detalles.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="correcciones-de-último-momento"&gt;Correcciones de último momento&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Se incluyeron algunas correcciones de último momento en los archivos binarios:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió una corrupción al copiar y pegar clips de secuencias en otro proyecto&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró el contorno del texto en el Titulador, para que acompañe mejor las curvas de la tipografía&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se corrigió un congelamiento de la aplicación al tratar de extraer el último clip en una pista&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se hizo que la función de guardado automático fuera menos agresiva, aumentando los intervalos de tiempo y retocando los disparadores del guardado, para impedir retardos importantes al trabajar en proyectos grandes&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;El trabajo en las funciones de OpentimelineIO y gráficas de audio fue posible gracias a las personas que contribuyeron a nuestra campaña de recaudación de fondos, ver el &lt;a href="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/"&gt;reporte final de dicha campaña&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="aportar-a-kdenlive"&gt;Aportar a Kdenlive&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Las nuevas versiones son posibles gracias a las donaciones de la comunidad.. &lt;a href="https://kdenlive.org/es/fund/"&gt;¡Dona ahora!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="necesitas-ayuda"&gt;¿Necesitas ayuda?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Como es esperable, será posible encontrar consejos de mucha utilidad en el sitio web de nuestra &lt;a href="https://docs.kdenlive.org/"&gt;documentación&lt;/a&gt;. También será posible obtener ayuda e intercambiar ideas en nuestra &lt;a href="https://matrix.to/#/%23kdenlive:kde.org"&gt;sala de chat para usuarios de Kdenlive&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="participar"&gt;Participar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Kdenlive depende de su comunidad, tu ayudaa siempre será bienvenida. Podrás contribuir:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Al ayudar a identificar y &lt;a href="https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Bug_triaging"&gt;comprobar errores&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Contribuyendo a &lt;a href="https://community.kde.org/Get_Involved/translation"&gt;traducir&lt;/a&gt; Kdenlive a tu idioma nativo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Promocionando Kdenlive en tu comunidad local&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Para ver el registro completo de cambios &lt;a href="https://kdenlive.org/es/news/releases/25.04.0/#full-changelog"&gt;continuar leyendo en kdenlive.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Kdenlive en Amsterdam</title><link>https://kdenlive.org/es/news/2025/amsterdam-sprint-report/</link><pubDate>Wed, 26 Feb 2025 07:47:42 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/2025/amsterdam-sprint-report/</guid><description>
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/amsterdam-sprint-report/team-amsterdam-scaled.jpg"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;La semana pasada, parte del equipo central de desarrollo de Kdenlive tuvo un encuentro en Amsterdam para un breve sprint; lo más destacado del encuentro fue la visita a la Blender Foundation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Francesco Siddi, COO en Blender, nos sumergió en un paseo poco común a través de la historia de Blender y nos ofreció valiosos consejos sobre la gestión de producto para Kdenlive – esperamos poder implementar prontamente algunos de estos consejos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dado que el encuentro tuvo lugar un viernes por la tarde, también tuvimos la oportunidad de asistir a su “reporte semanal”, el cual es una sesión abierta en la que tanto artistas como desarrolladores comparten sus progresos de la semana que pasó en varios proyectos relacionados con Blender.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De manera que, gracias nuevamente a Francesco y a todos en la Blender Foundation por su hospitalidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El día siguiente, discutimos algunos temas, incluyendo:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Refinar la &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/754"&gt;tarea del flujo de trabajo con audio&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Prueba conceptual de cómo podríamos &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/886"&gt;mejorar el código de tiempo de los clips&lt;/a&gt; – para definir un código inicial al procesar&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Finalizamos un &lt;a href="https://github.com/mltframework/mlt/pull/1069"&gt;parche para MLT&lt;/a&gt; para hacer que el procesamiento funcione sin un servidor gráfico (necesario para lograr que Flatpak supere nuestro conjunto de ensayos de procesamiento)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/1971"&gt;Corregimos&lt;/a&gt; &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/commit/5b0cf9607ad567fd6e6c29e5d20027861acdb831"&gt;algunas&lt;/a&gt; &lt;a href="https://invent.kde.org/multimedia/kdenlive/-/issues/1972"&gt;cositas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description></item><item><title>Reporte final de la campaña de recaudación de fondos de Kdenlive</title><link>https://kdenlive.org/es/news/2025/fundraising-final-report/</link><pubDate>Tue, 04 Feb 2025 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/2025/fundraising-final-report/</guid><description>
&lt;p&gt;Desde el 6 al 10 de septiembre de 2024, parte del &lt;a href="https://kdenlive.org/en/2024/09/akademy-and-kdenlive-sprint-report/"&gt;equipo de Kdenlive estuvo en Alemania&lt;/a&gt; para asistir a la convención anual de KDE: &lt;a href="https://akademy.kde.org/"&gt;Akademy&lt;/a&gt;, y aprovechó esa oportunidad para juntarse en la misma ubicación para tener un sprint. Fue bueno estar cara a cara y sentarse para resolver algunos asuntos en forma conjunta. Uno de los temas discutidos fue una mejora en nuestra comunicación hacia los usuarios, ¡así que aquí va una actualización muy necesaria sobre el estado de nuestra recaudación de fondos! Esta publicación debió haber sido hecha hace algunos meses, pero existían tantas cosas sucediendo alrededor de Kdenlive que fue algo difícil de seguirle la pista, aprovechamos para pedir disculpas por ello.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Han pasado algo más de 2 años desde que lanzamos nuestra muy exitosa campaña de recaudación de fondos. Esto permitió realizar algunos de los desarrollos más deseados y, como meta secundaria, me permitió dedicar más tiempo a Kdenlive. Gracias a sus donaciones, podré dedicar dos días por semana a Kdenlive, en vez de uno. Téngase en cuenta que esto solo costea parte de mi trabajo en Kdenlive, ya que realmente dedico mucho más tiempo a el proyecto, pero de todas maneras esto elimina algunas tensiones y me permitirá mantener un ritmo semanal más sano.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durante este tiempo, hubo alrededor de 1.900 cambios en el repositorio de Kdenlive, ¡lo que quiere decir cerca de 3,8 cambios por día! No nos hemos tomado casi vacaciones, no? También es digno de ser destacado que pudimos lidiar con el pasaje a Qt6 durante ese mismo tiempo, lo cual significó una gran tarea, que necesitó de mucho esfuerzo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entonces, yendo al estado de la campaña de recaudación de fondos, presentamos aquí lo que hasta el momento se ha realizado, así como lo que aún queda pendiente. Todas las metas mayores han sido implementadas en la versión 24.12, por lo que pronto podremos pasar la página, hacia nuestras próximas metas.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="anidación-de-líneas-de-tiempo"&gt;Anidación de líneas de tiempo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 23.04&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/nested-timelines.gif"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Esta fue, por lejos, la mayor actualización desde 2019, que ahora puede ser disfrutada por todos &lt;em&gt;(recomendamos usar la versión 24.12.2 o superior, para una mejor experiencia)&lt;/em&gt;. Lo que resta de esta tarea es realizar alguna limpieza del código, que será hecha durante el ciclo de la versión 24.12. Como nota al margen, la función fue incorporada demasiado temprano y esto causó algunas inestabilidades molestas que ahora se encuentran resueltas. Y empeñamos nuestra palabra en que estamos trabajando para mejorar nuestros procesos de desarrollo.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="mejora-del-flujo-de-trabajo-con-efectos"&gt;Mejora del flujo de trabajo con efectos&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Se realizaron varios cambios para mejorar la experiencia del usuario y hacer que los efectos sean más potentes.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="agrupación-de-efectos"&gt;Agrupación de efectos&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 24.05&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se agregó la habilidad para controlar parámetros que afecten a todos los efectos de un grupo.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/effect-groups.gif"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="efectos-incorporados"&gt;Efectos incorporados&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 24.12&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El panel de efectos ahora da un acceso directo a parámetros de efectos, permitiendo ajustarlos de forma rápida y sencilla.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/builtin-effects.gif"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="más-modos-de-interpolación"&gt;Más modos de interpolación&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 24.02&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Además de los modos de interpolación ya existentes (Lineal, Suave y Escalonada), se han agregado varias otras opciones como: Cúbica entrante/saliente, Exponencial entrante/saliente, Circular entrante/saliente, Elástica entrante/saliente y Rebote entrante/saliente, para las transiciones y efectos.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/easingmodes-fund.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="mejoras-al-efecto-transformar"&gt;Mejoras al efecto Transformar&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;El efecto Transformar ahora permite mostrar una cuadrícula de adherencia en el monitor, para alinear fácilmente clips – incorporado en 24.12&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/monitor-grid.gif"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;Se agregó la habilidad de seleccionar clips desde el propio monitor – incorporado en 24.08&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/monitor-select.gif"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="rediseño-de-interfaz-de-efectos"&gt;Rediseño de interfaz de efectos&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 24.12&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El rediseño de la pila de efectos mejoró la usabilidad, con una organización más clara de las propiedades estáticas y las animables, mejorando así la consistencia de la presentación y haciéndola más compacta y limpia.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/effects-comparison.jpg"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="botón-de-ayuda"&gt;Botón de ayuda&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 24.12&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se agregó un botón de ayuda contextual en la pila de efectos/transiciones, que enlaza directamente con la documentación del efecto o transición en nuestro fantástico &lt;a href="https://docs.kdenlive.org/"&gt;manual en línea&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/documentation-info.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h2 id="mejora-de-rendimiento"&gt;Mejora de rendimiento&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Las mejoras de rendimiento son una tarea en constante progreso, aún así, estos son algunos de los cambios que podrán encontrarse:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Mejora de la herramienta Espaciar – incorporado en 24.05, la herramienta Espaciar era anteriormente muy lenta al mover más de 10 clips y fue optimizada para permitir un movimiento prácticamente instantáneo en cualquier condición&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró la velocidad al procesar solo audio o solo video – incorporado en 24.08, una pequeña mejora en la forma en que la tarea de procesamiento es pasada a MLT significó tiempos de procesamiento ligeramente más rápidos para las previsualizaciones de la línea de tiempo&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se mejoró el soporte para compresores por hardware – se limpió y mejoró la detección de la GPU usada para previsualizar la línea de tiempo, así como los clips de reemplazo – incorporado en 23.08&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se optimizaron partes del código qml de la línea de tiempo – incorporado en 24.05, ahora gestionan mejor los elementos que están fuera de pantalla&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="pero-esperen-hay-más"&gt;¡Pero esperen, hay más!&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Gracias al apoyo de todos hemos podido lograr más de lo que habíamos planeado inicialmente. Trabajamos en la mejora de nuestros ensayos automatizados, así como también hemos podido contratar a algunos desarrolladores externos para implementar algunas funciones adicionales.&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="ensayos-de-regresión"&gt;Ensayos de regresión&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Una cosa que deseábamos desde hacía mucho tiempo era tener una forma de comprobar automáticamente la existencia de regresiones durante el procesamiento. Estamos ahora ingresando en la fase final de pruebas automatizadas y dentro de poco podrá correr de forma completamente automática. Esperamos que esto haga que las versiones futuras sean más estables y se eviten algunos de los problemas que hemos tenido en los años pasados!&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="actualización-de-gráficas-de-audio"&gt;Actualización de gráficas de audio&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 25.04&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En la próxima versión mayor de Kdenlive se verá una mejora de rendimiento del 300 % al generar las gráficas de audio, conjuntamente con gráficas de mejor resolución, para una mayor precisión, también se utilizará un método de muestreo mejorado que representará mejor la forma de la señal. Este trabajo ha sido realizado por &lt;a href="https://etiand.re/"&gt;Étienne Paul André&lt;/a&gt;, es posible revisar en profundidad los detalles del trabajo por él realizado &lt;a href="https://etiand.re/posts/2025/01/audio-waveforms-in-kdenlive-technical-upgrades-for-speed-precision-and-better-ux/"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;figure&gt;
&lt;img class="img-fluid" src="https://kdenlive.org/news/2025/fundraising-final-report/659ac759bcbe564f.png"
style="max-width: 100%; height: auto"
/&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 id="integración-de-opentimelineio"&gt;Integración de OpenTimelineIO&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;incorporado en 25.08&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/darbyjohnston"&gt;Darby Jonhston&lt;/a&gt; se encuentra trabajando para implementar una integración nativa de &lt;a href="https://github.com/AcademySoftwareFoundation/OpenTimelineIO/"&gt;OpenTimelineIO&lt;/a&gt; en C++, para permitir la importación y exportación de archivos de proyecto desde y hacia otras aplicaciones que usen este estándar abierto. Esto tendrá muchas ventajas con respecto a la integración, hecha en Python, que existía anteriormente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Funciones de exportación:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Exportar una línea de tiempo con varias pistas y clips (Hecho)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soporte para marcadores y guás. (Hecho)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soporte para transiciiones. (Pendiente)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Funciones de importación:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Importar una línea de tiempo con varias pistas y clips. (Hecho)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soporte para marcadores y guás. (Hecho)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Soporte para transiciiones. (Pendiente)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="qué-sigue"&gt;Qué sigue…&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Durante nuestro sprint en Alemania, también pudimos actualizar nuestra &lt;a href="https://kdenlive.org/roadmap/"&gt;hoja de ruta&lt;/a&gt; para que refleje de una mejor manera el estado actual de desarrollo y las metas. Tenemos algo grande planeado para este año, así que, ¡estén atentos!.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De parte del equipo, nos gustaría agradecer a todos por su apoyo, ¡que es lo que ayuda a que Kdenlive sea mejor cada día!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Primer Café Kdenlive de 2025</title><link>https://kdenlive.org/es/news/2025/kdenlive-cafe-01/</link><pubDate>Sat, 25 Jan 2025 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kdenlive.org/es/news/2025/kdenlive-cafe-01/</guid><description>
&lt;p&gt;¡Toma tu bebida favorita y acompáñanos para el primer Café Kdenlive del año! Ven a departir con el equipo de desarrollo, comparte tus ideas y comentarios, obtén información de primera mano sobre lo que se está preparando para las futuras versiones y conéctate con otros colegas editores. ¡Únete a la comunidad!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;📅 Martes, 28 de enero, a las 20 (UTC)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;🌐 &lt;a href="https://meet.kde.org/b/far-twm-ebr"&gt;https://meet.kde.org/b/far-twm-ebr&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>