From 4d76df81f5bd170c1e6191bb022204a216063aa8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marco riva Date: Sat, 26 Oct 2019 12:36:06 +0000 Subject: [PATCH] Update it.po --- po/it.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 97882f3c75..54bfdfdfff 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Smussatura lieve a cuscino, con riflessi opachi" #: ../share/filters/filters.svg.h:34 msgid "Ridged Border" -msgstr "Bordo con cresta" +msgstr "Bordo rialzato" #: ../share/filters/filters.svg.h:36 msgid "Ridged border with inner bevel" -msgstr "Bordo truccato con smussatura interna" +msgstr "Bordo rialzato con smussatura interna" #: ../share/filters/filters.svg.h:38 msgid "Ripple" -msgstr "Oscillazione" +msgstr "Ondulazione" #: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:123 #: ../share/filters/filters.svg.h:315 ../share/filters/filters.svg.h:319 @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Macchia" #: ../share/filters/filters.svg.h:44 msgid "Fill object with sparse translucent specks" -msgstr "Disegna l'oggetto con granelli traslucidi sparsi" +msgstr "Riempi l'oggetto con granelli traslucidi sparsi" #: ../share/filters/filters.svg.h:46 msgid "Oil Slick" -msgstr "Macchia oleosa" +msgstr "Effetto oleoso" #: ../share/filters/filters.svg.h:48 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Macchie bianche simili a fiocchi di neve" #: ../share/filters/filters.svg.h:54 msgid "Leopard Fur" -msgstr "Pelliccia di leopardo" +msgstr "Effetto leopardato" #: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:175 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:183 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Materiali" #: ../share/filters/filters.svg.h:56 msgid "Leopard spots (loses object's own color)" -msgstr "Macchie di leopardo (per il colore originario dell'oggetto)" +msgstr "Macchie di leopardo (rimuove il colore originario)" #: ../share/filters/filters.svg.h:58 msgid "Zebra" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Zebra" #: ../share/filters/filters.svg.h:60 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" msgstr "" -"Irregolari strisce scure verticali (rimuove il colore originale dell'oggetto)" +"Strisce scure verticali irregolari (rimuove il colore originario)" #: ../share/filters/filters.svg.h:62 msgid "Clouds" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Nuvole" #: ../share/filters/filters.svg.h:64 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" -msgstr "Nuvole bianche sparse, soffici e rade" +msgstr "Soffici nuvole bianche" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 @@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "Colore e pittura immagine" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "Simulate oil painting style" -msgstr "Simula lo stile dei dipinti ad olio" +msgstr "Simula effetto ad olio" #: ../share/filters/filters.svg.h:78 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 msgid "Pencil" -msgstr "Pastello" +msgstr "Matita" #: ../share/filters/filters.svg.h:80 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Rileva bordi colorati e li ridisegna in blu" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Age" -msgstr "Invecchiato" +msgstr "Invecchiamento" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "Imitate aged photograph" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Filo spinato" #: ../share/filters/filters.svg.h:96 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" -msgstr "Filo grigio spigoloso, con ombreggiature" +msgstr "Fili grigi smussati, con ombreggiature" #: ../share/filters/filters.svg.h:98 msgid "Swiss Cheese" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Gruviera" #: ../share/filters/filters.svg.h:100 msgid "Random inner-bevel holes" -msgstr "Buchi casuali interni agli spigoli" +msgstr "Buchi casuali interni" #: ../share/filters/filters.svg.h:102 msgid "Blue Cheese" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Gorgonzola" #: ../share/filters/filters.svg.h:104 msgid "Marble-like bluish speckles" -msgstr "Chiazze bluastre simili a marmo" +msgstr "Marmorizzazione bluastra" #: ../share/filters/filters.svg.h:106 msgid "Button" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Bottone" #: ../share/filters/filters.svg.h:108 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" -msgstr "Leggera smussatura, lieve depressione intermedia" +msgstr "Leggera smussatura con lieve depressione mediana" #: ../share/filters/filters.svg.h:110 msgid "Inset" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Sotto un vetro rotto" #: ../share/filters/filters.svg.h:130 msgid "Bubbly Bumps" -msgstr "Rughe a bolle" +msgstr "Rigonfiamenti a bolle" #: ../share/filters/filters.svg.h:131 ../share/filters/filters.svg.h:307 #: ../share/filters/filters.svg.h:311 ../share/filters/filters.svg.h:347 @@ -422,15 +422,15 @@ msgstr "Rughe a bolle" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:143 #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:363 msgid "Bumps" -msgstr "Rugosità" +msgstr "Rigonfiamenti" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" -msgstr "Bolle parametrizzate con una quantità di spostamento" +msgstr "Effetto bolle con dispersione" #: ../share/filters/filters.svg.h:134 msgid "Glowing Bubble" -msgstr "Bolle con alone" +msgstr "Bolle luminose" #: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:155 #: ../share/filters/filters.svg.h:159 ../share/filters/filters.svg.h:203 @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Neon" #: ../share/filters/filters.svg.h:140 msgid "Neon light effect" -msgstr "Luce neon" +msgstr "Effetto luce al neon" #: ../share/filters/filters.svg.h:142 msgid "Molten Metal" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Metallo pressato con bordi incurvati" #: ../share/filters/filters.svg.h:150 msgid "Matte Bevel" -msgstr "Sfumatura opaca" +msgstr "Smussatura opaca" #: ../share/filters/filters.svg.h:152 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" @@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "Creste a pastello leggero" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 msgid "Glowing Metal" -msgstr "Metallo lucidato" +msgstr "Metallo rilucente" #: ../share/filters/filters.svg.h:164 msgid "Glowing metal texture" -msgstr "Texture metallica con alone" +msgstr "Texture metallica rilucente" #: ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "Leaves" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Traslucido" #: ../share/filters/filters.svg.h:172 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" -msgstr "Vetro o plastica lucidi e illuminati" +msgstr "Effetto vetro o plastica translucidi illuminati" #: ../share/filters/filters.svg.h:174 msgid "Iridescent Beeswax" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Metallo consumato" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" -msgstr "Texture a metallo consumato con sporgenze, buchi, aloni e righe" +msgstr "Texture a metallo consumato con sporgenze, buchi, aloni e rigonfiamenti" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 msgid "Cracked Lava" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "Pelle di lucertola" #: ../share/filters/filters.svg.h:192 msgid "Stylized reptile skin texture" -msgstr "Texture stilizzata come pelle di rettile" +msgstr "Texture a pelle di rettile stilizzata" #: ../share/filters/filters.svg.h:194 msgid "Stone Wall" -msgstr "Muro in pietra" +msgstr "Muro di pietra" #: ../share/filters/filters.svg.h:196 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Confetti" #: ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" -msgstr "Cresta gelatinosa con un effetto perlaceo" +msgstr "Cresta gelatinosa con effetto perlaceo" #: ../share/filters/filters.svg.h:218 msgid "Raised Border" @@ -621,15 +621,15 @@ msgstr "Bordo rialzato" #: ../share/filters/filters.svg.h:220 msgid "Strongly raised border around a flat surface" -msgstr "Bordo molto sporgente da una superficie piatta" +msgstr "Bordo molto sporgente attorno una superficie piatta" #: ../share/filters/filters.svg.h:222 msgid "Metallized Ridge" -msgstr "Cresta metallizzata" +msgstr "Bordo metallizzato" #: ../share/filters/filters.svg.h:224 msgid "Gel Ridge metallized at its top" -msgstr "Cresta gelatinosa con punta metallizzata" +msgstr "Bordo gelatinoso con sommità metallizzata" #: ../share/filters/filters.svg.h:226 msgid "Fat Oil" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Copertura oleosa" #: ../share/filters/filters.svg.h:228 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" -msgstr "Copertura oleosa con turbolenza variabile" +msgstr "Copertura oleosa con turbolenza regolabile" #: ../share/filters/filters.svg.h:230 msgid "Black Hole" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Morfologia" #: ../share/filters/filters.svg.h:232 msgid "Creates a black light inside and outside" -msgstr "Crea una luce scura all'interno e all'esterno" +msgstr "Crea una luce scura interna ed esterna" #: ../share/filters/filters.svg.h:234 msgid "Cubes" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Cubi" #: ../share/filters/filters.svg.h:236 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" -msgstr "Cubi sparsi; dimensione regolabile tramite il filtro Morfologia" +msgstr "Cubi sparsi la cui dimensione è regolabile tramite il filtro Morfologia" #: ../share/filters/filters.svg.h:238 msgid "Peel Off" @@ -701,19 +701,19 @@ msgstr "Gioielli smaltati" #: ../share/filters/filters.svg.h:256 msgid "Slightly cracked enameled texture" -msgstr "Texture smaltata con leggere striature" +msgstr "Texture smaltata con leggera venatura" #: ../share/filters/filters.svg.h:258 msgid "Rough Paper" -msgstr "Carta grezza" +msgstr "Carta ruvida" #: ../share/filters/filters.svg.h:260 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "Carta acquarellata, usabile per oggetti o immagini" +msgstr "Carta acquarellata, usabile sia per oggetti che per immagini" #: ../share/filters/filters.svg.h:262 msgid "Rough and Glossy" -msgstr "Grezza e patinata" +msgstr "Ruvida e patinata" #: ../share/filters/filters.svg.h:264 msgid "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Microscopio elettronico" msgid "" "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" msgstr "" -"Luce fredda, opaca, scolorata e smussature come in un microscopio elettronico" +"Luce fredda, opaca, scolorazioni e luminescenze come in un microscopio elettronico" #: ../share/filters/filters.svg.h:286 msgid "Tartan" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Vetrata" #: ../share/filters/filters.svg.h:300 msgid "Illuminated stained glass effect" -msgstr "Vetrata illuminata" +msgstr "Effetto vetrata illuminata" #: ../share/filters/filters.svg.h:302 msgid "Dark Glass" @@ -800,15 +800,15 @@ msgstr "Vetro scuro" #: ../share/filters/filters.svg.h:304 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" -msgstr "Vetro illuminato da sotto" +msgstr "Effetto vetro illuminato dal basso" #: ../share/filters/filters.svg.h:306 msgid "HSL Bumps Alpha" -msgstr "Rughe HSL e alpha" +msgstr "Bozzellature HSL e alpha" #: ../share/filters/filters.svg.h:308 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" -msgstr "Come Rughe HSL, ma con riflessi trasparenti" +msgstr "Come Bozzellature HSL, ma con riflessi trasparenti" #: ../share/filters/filters.svg.h:310 msgid "Bubbly Bumps Alpha" @@ -825,15 +825,15 @@ msgstr "Contorni frastagliati" #: ../share/filters/filters.svg.h:316 ../share/filters/filters.svg.h:364 msgid "" "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" -msgstr "Scosta l'esterno di forme e immagine senza alterare il contenuto" +msgstr "Scosta l'esterno delle forme e delle immagini senza alterarne il contenuto" #: ../share/filters/filters.svg.h:318 msgid "Roughen Inside" -msgstr "Interno nitido" +msgstr "Interno ruvido" #: ../share/filters/filters.svg.h:320 msgid "Roughen all inside shapes" -msgstr "Interni delle forme più nitidi" +msgstr "Aumenta la ruvidezza delle forme interne" #: ../share/filters/filters.svg.h:322 msgid "Evanescent" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Persone" #: ../share/filters/filters.svg.h:332 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" -msgstr "Macchie colorate, simile a una folla di persone" +msgstr "Macchie colorate, simili a una folla di persone" #: ../share/filters/filters.svg.h:334 msgid "Scotland" -- GitLab