| 意味 | 例文 (57件) |
米系企業の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 U.S. affiliated corporation
「米系企業」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 57件
日系企業と米系企業の収益率を比較すると、米系企業は、中国とASEAN4のいずれにおいても、日系企業を上回る高い収益率となっている。例文帳に追加
Profit-margin rates for U.S. companies are higher than those for Japanese-affiliated companies both in China and ASEAN4. - 経済産業省
TOP10圏外企業(シェア1.1%以下)の中にも日系、韓国系、中国系、欧米系企業は含まれる。例文帳に追加
Japanese, Korean, Chinese, Europe and the U.S.A. companies are included in Companies other than Top10 (share less than 1.1%).represent only the share of the world top ten companies. - 経済産業省
日系、韓国系、中国系、欧米系の各シェアは世界TOP10企業のシェアのみ。例文帳に追加
Share of Japanese, Korean, Chinese, Europe and the U.S.A. companies represent only the share of the world top ten companies. - 経済産業省
中国とASEAN4双方において米系企業と比べて低い日系企業の投資収益率例文帳に追加
Investment profit margins for Japanese-affiliated companies operating in China and ASEAN4 are lower than similar margins for U.S. companies operating there - 経済産業省
日系企業と米系企業の収益率の差を、製造業と非製造業とに分けて比較すると、製造業の差は小さい一方で、非製造業は米系企業が日系企業の収益率を大きく上回っている。例文帳に追加
Differences of profit margins have been little between Japanese manufacturers and American manufacturers. But profit margins for U.S. non-manufacturers have been overwhelming larger than profit margins for Japanese non-manufacturers. - 経済産業省
すなわち、日系企業と米系企業の収益率の差は、非製造業での収益率の差である。例文帳に追加
This indicates that the differences of profit margins between Japanese-affiliated companies and U.S. companies in their operations in Asia have stemmed from the differences of profit-margin rates between Japanese non-manufacturers and U.S. non-manufacturers. - 経済産業省
その後、珠江デルタには欧米系企業や韓国系企業が進出し、さらに地場企業も育ち始め、部品産業を中心とした集積が生まれている。例文帳に追加
US, European and South Korean companies then swelled the ranks, while local companies began to develop, creating the beginnings of an agglomeration centered around the parts industry. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「米系企業」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 57件
JETRO(2010)「第10 回在中南米日系進出企業の経営実態調査」(2009 年7~8 月にかけて、中南米9ヶ国の日系企業292 社から回答を得たもの)。例文帳に追加
JETRO (2010), "10th Business survey for Japanese companies who entered into Central and South Americas" (received responses from 292 Japanese companies in 9 Central and South American countries, from July to August 2009) - 経済産業省
中国とASEAN4における日系企業の収益率が米系企業の収益率よりも低いことについても注視すべきである。例文帳に追加
We should also heed the fact that investment profit margins being enjoyed by Japanese-affiliated companies operating in China and ASEAN4 are lower than similar margins for U.S. companies operating there. - 経済産業省
新興国市場においては、その果実獲得に向け、欧米系グローバル企業、新興国企業、現地企業など世界中の企業による競争が一層激化すると思われる。例文帳に追加
It is anticipated that companies from all over the world including European global companies, companies in emerging economies and local companies will stage a more intensified competition in emerging markets over the yield. - 経済産業省
ここでいう新規顧客には、日本では取引のない日系の現地進出企業、欧米企業などの第三国企業、あるいは現地地場企業や現地消費者を含んでいる。例文帳に追加
These new customers include Japanese affiliates with which enterprises have had no business dealings in Japan, third-country enterprises such as those from Europe and North America, and local enterprises and consumers.発音を聞く - 経済産業省
このように日系企業と米系企業の間の収益率に差が生じている背景として、以下のような点が考えられる。例文帳に追加
Differences of profit margins between Japanese-affiliated companies and U.S. companies are said to be stemming from the differences of various aspects of business operations between both parties, as explained below. - 経済産業省
日系企業のトップには、日本人が就任することが多いが、米系企業ではトップに現地国籍者がなることが多いとされ、日系企業の現地化は遅れているとされる。例文帳に追加
At many of subsidiaries set up in Asia by Japanese-affiliated companies, top management positions are taken by Japanese officials dispatched from Japan. But at many of Asian subsidiaries of American companies, locally hired persons have taken top positions, indicating that Japanese-affiliated companies have been tardy in localizing their business operations in Asia. - 経済産業省
また、欧米系企業と日系企業の中国における主要製品群の販売開始時期を確認した調査によれば(第2-3-24図)、欧米系企業では1991年~1995年に内販を開始した企業が半数近くを占めており、我が国企業よりも早い時期に中国市場における販売事業を展開している。例文帳に追加
Moreover, according to the survey targeted at European and U.S., and Japanese companies inquiring when they started sales of their main products in China (see Figure 2-3-24), more than half of the responding European and US companies stated that they started between 1991 and 1995, which is earlier than Japanese companies did. - 経済産業省
外資系企業の離職率(過去1年間で離職した労働者の比率)は平均14.0%であり、そのうち、日系企業では15.1%、欧米企業では6.3%となっている。例文帳に追加
The average turnover rate (ratio of employees who left during the past one year to the total number of employees) of foreign subsidiaries is 14%. That of Japanese subsidiaries is 15.1%, while that of European and US subsidiaries is 6.3%. - 経済産業省
|
| 意味 | 例文 (57件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|