[go: up one dir, main page]

Proverbs 22:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
[e]
לְהוֹדִֽיעֲךָ֗
lə-hō-w-ḏî-‘ă-ḵā,
that I may make you knowPrep-l | V-Hifil-Inf | 2ms
2) truth, balanced verity">7189 [e]קֹ֭שְׁטְ
qō-šəṭ
the certaintyN-msc
561 [e]אִמְרֵ֣י
’im-rê
of the wordsN-mpc
1) firmness, faithfulness, truth
1a) sureness, reliability
1b) stability, continuance
1c) faithfulness, reliableness
1d) truth
1d1) as spoken
1d2) of testimony and judgment
1d3) of divine instruction
1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge
1d5) true doctrine
adv
2) in truth, truly">571
[e]
אֱמֶ֑ת
’ĕ-meṯ;
of truthN-fs
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
לְהָשִׁ֥יב
lə-hā-šîḇ
that you may answerPrep-l | V-Hifil-Inf
561 [e]אֲמָרִ֥ים
’ă-mā-rîm
wordsN-mp
1) firmness, faithfulness, truth
1a) sureness, reliability
1b) stability, continuance
1c) faithfulness, reliableness
1d) truth
1d1) as spoken
1d2) of testimony and judgment
1d3) of divine instruction
1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge
1d5) true doctrine
adv
2) in truth, truly">571
[e]
אֱ֝מֶ֗ת
’ĕ-meṯ,
of truthN-fs
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
[e]
לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃
lə-šō-lə-ḥe-ḵā.
to those who send to youPrep-l | V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms
  פ
-Punc
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)">408
[e]
אַֽל־
’al-
NotAdv
1a) (Qal)
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b) (Niphal)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away">1497
[e]
תִּגְזָל־
tiḡ-zāl-
do robV-Qal-Imperf-2ms





















Hebrew Texts
משלי 22:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְהֹודִֽיעֲךָ֗ קֹ֭שְׁטְ אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת לְהָשִׁ֥יב אֲמָרִ֥ים אֱ֝מֶ֗ת לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ פ

משלי 22:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃ פ

משלי 22:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃ פ

משלי 22:21 Hebrew Bible
להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
To make you know the certainty of the words of truth That you may correctly answer him who sent you?

King James Bible
That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?

Holman Christian Standard Bible
in order to teach you true and reliable words, so that you may give a dependable report to those who sent you?
Treasury of Scripture Knowledge

I

Luke 1:3,4 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all …

John 20:31 But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, …

1 John 5:13 These things have I written to you that believe on the name of the …

answer

1 Peter 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts…

them that send unto thee or those that send thee

Links
Proverbs 22:21Proverbs 22:21 NIVProverbs 22:21 NLTProverbs 22:21 ESVProverbs 22:21 NASBProverbs 22:21 KJVProverbs 22:21 Bible AppsProverbs 22:21 Biblia ParalelaProverbs 22:21 Chinese BibleProverbs 22:21 French BibleProverbs 22:21 German BibleBible Hub
Proverbs 22:20
Top of Page
Top of Page