[go: up one dir, main page]

Nehemiah 8:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַיֵּלְכ֨וּ
way-yê-lə-ḵū
And went their wayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָל־
ḵāl
allN-msc
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָ֜ם
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
[e]
לֶאֱכֹ֤ל
le-’ĕ-ḵōl
to eatPrep-l | V-Qal-Inf
1a) (Qal)
1a1) to drink
1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig)
1a2) to feast
1b) (Niphal) to be drunk">8354
[e]
וְלִשְׁתּוֹת֙
wə-liš-tō-wṯ
and drinkConj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
[e]
וּלְשַׁלַּ֣ח
ū-lə-šal-laḥ
and to sendConj-w, Prep-l | V-Piel-Inf
4490 [e]מָנ֔וֹת
mā-nō-wṯ,
portionsN-fp
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
וְלַעֲשׂ֖וֹת
wə-la-‘ă-śō-wṯ
andConj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
1b) joy (of God)
1c) glad result, happy issue">8057
[e]
שִׂמְחָ֣ה
śim-ḥāh
rejoiceN-fs
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419
[e]
גְדוֹלָ֑ה
ḡə-ḏō-w-lāh;
greatlyAdj-fs
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֤י
becauseConj
1a) (Qal)
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c) (Hiphil)
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard">995
[e]
הֵבִ֙ינוּ֙
hê-ḇî-nū
they understoodV-Hifil-Perf-3cp
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
[e]
בַּדְּבָרִ֔ים
bad-də-ḇā-rîm,
the wordsPrep-b, Art | N-mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
thatPro-r
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
[e]
הוֹדִ֖יעוּ
hō-w-ḏî-‘ū
were declaredV-Hifil-Perf-3cp
  לָהֶֽם׃
lā-hem.
to themPrep | 3mp
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
נחמיה 8:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּלְכ֨וּ כָל־הָעָ֜ם לֶאֱכֹ֤ל וְלִשְׁתֹּות֙ וּלְשַׁלַּ֣ח מָנֹ֔ות וְלַעֲשֹׂ֖ות שִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה כִּ֤י הֵבִ֙ינוּ֙ בַּדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֹודִ֖יעוּ לָהֶֽם׃ ס

נחמיה 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילכו כל־העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם׃ ס

נחמיה 8:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילכו כל־העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם׃ ס

נחמיה 8:12 Hebrew Bible
וילכו כל העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
All the people went away to eat, to drink, to send portions and to celebrate a great festival, because they understood the words which had been made known to them.

King James Bible
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Holman Christian Standard Bible
Then all the people began to eat and drink, send portions, and have a great celebration, because they had understood the words that were explained to them.
Treasury of Scripture Knowledge

to send

Nehemiah 8:10 Then he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, …

to make

Psalm 126:1-3 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them …

because

Nehemiah 8:7,8 Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah…

Job 23:12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have …

Psalm 19:8-11 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment …

Psalm 119:14,16,72,97,103,104,111,127 I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches…

Psalm 119:130,171,174 The entrance of your words gives light; it gives understanding to the simple…

Proverbs 2:10,11 When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant to your soul…

Proverbs 24:13,14 My son, eat you honey, because it is good; and the honeycomb, which …

Jeremiah 15:16 Your words were found, and I did eat them; and your word was to me …

Luke 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us, while …

Romans 7:18 For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: …

Links
Nehemiah 8:12Nehemiah 8:12 NIVNehemiah 8:12 NLTNehemiah 8:12 ESVNehemiah 8:12 NASBNehemiah 8:12 KJVNehemiah 8:12 Bible AppsNehemiah 8:12 Biblia ParalelaNehemiah 8:12 Chinese BibleNehemiah 8:12 French BibleNehemiah 8:12 German BibleBible Hub
Nehemiah 8:11
Top of Page
Top of Page