Text Analysis | Strong's | Hebrew | English | Morphology | | | [ויאמר] [way-yō-mer | And | Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | | | ḵ] | | | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] | (וָאֹמַ֣ר) (wā-’ō-mar | I said | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | | | q) | | | | | לָהֶ֗ם lā-hem, | to them | Prep | 3mp | 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)">3808 [e] | לֹ֣א lō | not | Adv-NegPrt | 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself 2) to carve, engrave 2a) (Piel) to engrave 2b) (Pual) to be engraved">6605 [e] | יִפָּֽתְח֞וּ yip-pā-ṯə-ḥū | do let be opened | V-Nifal-Imperf-3mp | 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven">8179 [e] | שַׁעֲרֵ֤י ša-‘ă-rê | the gates | N-mpc | | 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389 [e] | יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ yə-rū-šā-lim | of Jerusalem | N-proper-fs | 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even">5704 [e] | עַד־ ‘aḏ- | until | Prep | | 2527 [e] | חֹ֣ם ḥōm | is hot | V-Qal-Inf | 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)">8121 [e] | הַשֶּׁ֔מֶשׁ haš-še-meš, | the sun | Art | N-cs | 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even">5704 [e] | וְעַ֨ד wə-‘aḏ | and while | Conj-w | Prep | | 1992 [e] | הֵ֥ם hêm | they | Pro-3mp | 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975 [e] | עֹמְדִ֛ים ‘ō-mə-ḏîm | stand [guard] | V-Qal-Prtcpl-mp | | 1a) (Hiphil) to close">1479 [e] | יָגִ֥יפוּ yā-ḡî-p̄ū | let them shut | V-Hifil-Imperf-3mp | 1a) a door 1b) a gate 1c) (fig.) 1c1) of chest lid 1c2) of crocodile jaws 1c3) of doors of the heavens 1c4) of an easily-accessible woman">1817 [e] | הַדְּלָת֖וֹת had-də-lā-ṯō-wṯ | the doors | Art | N-fp | 1a) (Qal) to grasp, take hold of 1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled 1c) (Piel) to enclose, overlay 1d) (Hophal) fastened">270 [e] | וֶאֱחֹ֑זוּ we-’ĕ-ḥō-zū; | and bar | Conj-w | V-Qal-Imp-mp | 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975 [e] | וְהַעֲמֵ֗יד wə-ha-‘ă-mêḏ, | and appoint | Conj-w | V-Hifil-InfAbs | 1a) guard, watch, house of detention or confinement 1b) keeping, preserving 1c) charge, injunction 1d) office, function (ceremonial)">4931 [e] | מִשְׁמְרוֹת֙ miš-mə-rō-wṯ | guards from among | N-fpc | 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell">3427 [e] | יֹשְׁבֵ֣י yō-šə-ḇê | the inhabitants | V-Qal-Prtcpl-mpc | | 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389 [e] | יְרוּשָׁלִַ֔ם yə-rū-šā-lim, | of Jerusalem | N-proper-fs | 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)">376 [e] | אִ֚ישׁ ’îš | one | N-ms | 1a) jail, prison, guard-house 1b) guard, guard post, act of guarding 1c) observances">4929 [e] | בְּמִשְׁמָר֔וֹ bə-miš-mā-rōw, | at his watch station | Prep-b | N-msc | 3ms | 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)">376 [e] | וְאִ֖ישׁ wə-’îš | and another | Conj-w | N-ms | 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of">5048 [e] | נֶ֥גֶד ne-ḡeḏ | in front | Prep | 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within">1004 [e] | בֵּיתֽוֹ׃ bê-ṯōw. | of his own house | N-msc | 3ms |
|
Hebrew Texts נחמיה 7:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex [וַיֹּאמֶר כ] (וָאֹמַ֣ר ק) לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֨ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָתֹ֖ות וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרֹות֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃נחמיה 7:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) [ויאמר כ] (ואמר ק) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד־חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃ נחמיה 7:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) [ויאמר כ] (ואמר ק) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד־חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃ נחמיה 7:3 Hebrew Bible ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃ Parallel Verses New American Standard Bible Then I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot, and while they are standing guard, let them shut and bolt the doors. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house."
King James BibleAnd I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.
Holman Christian Standard BibleI said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes." Treasury of Scripture Knowledge Let not the gates (This is, the gates were not to be opened till sun-rise, and to be shut at sun-set; which is still the custom in many cities of the East. If a traveller arrives after sun-set, he finds the gates shut, and on no consideration will they open them till morning.) Nehemiah 13:19 And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be … Psalm 127:1 Except the LORD build the house, they labor in vain that build it: … Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you … every one to be Nehemiah 3:23,28-30 After him repaired Benjamin and Hashub over against their house… Links Nehemiah 7:3 • Nehemiah 7:3 NIV • Nehemiah 7:3 NLT • Nehemiah 7:3 ESV • Nehemiah 7:3 NASB • Nehemiah 7:3 KJV • Nehemiah 7:3 Bible Apps • Nehemiah 7:3 Biblia Paralela • Nehemiah 7:3 Chinese Bible • Nehemiah 7:3 French Bible • Nehemiah 7:3 German Bible • Bible Hub |
   
|