[go: up one dir, main page]

Malachi 2:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1) behold, lo, though hypothetical part
2) if">2005
[e]
הִנְנִ֨י
hin-nî
BeholdInterjection | 1cs
1605 [e]גֹעֵ֤ר
ḡō-‘êr
I will rebukeV-Qal-Prtcpl-ms
  לָכֶם֙
lā-ḵem
yourPrep | 2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) a sowing
1b) seed
1c) semen virile
1d) offspring, descendants, posterity, children
1e) of moral quality
1e1) a practitioner of righteousness (fig.)
1f) sowing time (by meton)">2233
[e]
הַזֶּ֔רַע
haz-ze-ra‘,
descendantsArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to scatter
1a2) to fan, winnow
1b) (Niphal) to be scattered, be dispersed
1c) (Piel)
1c1) to scatter, disperse (intensive of Qal)
1c2) to winnow, sift
1d) (Pual) to be scattered, be spread out">2219
[e]
וְזֵרִ֤יתִי
wə-zê-rî-ṯî
and spreadConj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
6569 [e]פֶ֙רֶשׁ֙
p̄e-reš
refuseN-ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
onPrep
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
פְּנֵיכֶ֔ם
pə-nê-ḵem,
your facesN-mpc | 2mp
6569 [e]פֶּ֖רֶשׁ
pe-reš
the refuseN-msc
1a) feast
1b) festival sacrifice">2282
[e]
חַגֵּיכֶ֑ם
ḥag-gê-ḵem;
of your [solemn] feastsN-mpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
[e]
וְנָשָׂ֥א
wə-nā-śā
and [one] will take awayConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
853 [e]אֶתְכֶ֖ם
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלָֽיו׃
’ê-lāw.
with itPrep | 3ms





















Hebrew Texts
מלאכי 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֙רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃

מלאכי 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנני גער לכם את־הזרע וזריתי פרש על־פניכם פרש חגיכם ונשא אתכם אליו׃

מלאכי 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנני גער לכם את־הזרע וזריתי פרש על־פניכם פרש חגיכם ונשא אתכם אליו׃

מלאכי 2:3 Hebrew Bible
הנני גער לכם את הזרע וזריתי פרש על פניכם פרש חגיכם ונשא אתכם אליו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.

King James Bible
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.

Holman Christian Standard Bible
Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.
Treasury of Scripture Knowledge

I will.

Joel 1:17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, …

corrupt. or reprove. spread. Heb. scatter.

Malachi 2:9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the …

1 Samuel 2:29,30 Why kick you at my sacrifice and at my offering, which I have commanded …

1 Kings 14:10 Therefore, behold, I will bring evil on the house of Jeroboam, and …

2 Kings 9:36,37 Why they came again, and told him. And he said, This is the word …

Job 20:7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen …

Psalm 83:10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.

Jeremiah 8:2 And they shall spread them before the sun, and the moon, and all …

Nahum 3:6 And I will cast abominable filth on you, and make you vile, and will …

Luke 14:35 It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men …

1 Corinthians 4:13 Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, …

one shall take you away with it. or, it shall take you away to it.

Links
Malachi 2:3Malachi 2:3 NIVMalachi 2:3 NLTMalachi 2:3 ESVMalachi 2:3 NASBMalachi 2:3 KJVMalachi 2:3 Bible AppsMalachi 2:3 Biblia ParalelaMalachi 2:3 Chinese BibleMalachi 2:3 French BibleMalachi 2:3 German BibleBible Hub
Malachi 2:2
Top of Page
Top of Page