[go: up one dir, main page]

Leviticus 24:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to rest, settle down and remain
1a2) to repose, have rest, be quiet
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet
1b2) to cause to rest, cause to alight, set down
1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place
1b4) to let remain, leave
1b5) to leave, depart from
1b6) to abandon
1b7) to permit
1c) (Hophal)
1c1) to obtain rest, be granted rest
1c2) to be left, be placed
1c3) open space (subst)">3240
[e]
וַיַּנִּיחֻ֖הוּ
way-yan-nî-ḥu-hū
And they put himConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3ms
1a) jail, prison, guard-house
1b) guard, guard post, act of guarding
1c) observances">4929
[e]
בַּמִּשְׁמָ֑ר
bam-miš-mār;
in custodyPrep-b, Art | N-ms
1a) (Qal) to declare, clarify
1b) (Pual) to be distinctly declared
2) (Hiphil) to pierce, sting
3) (Niphal) scatter">6567
[e]
לִפְרֹ֥שׁ
lip̄-rōš
that might be shownPrep-l | V-Qal-Inf
1992 [e]לָהֶ֖ם
lā-hem
to themPrep-l | Pro-3mp
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
-Prep
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310
[e]
פִּ֥י
the mindN-msc
1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]יְהוָֽה׃
Yah-weh.
of YahwehN-proper-ms
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
ויקרא 24:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּנִּיחֻ֖הוּ בַּמִּשְׁמָ֑ר לִפְרֹ֥שׁ לָהֶ֖ם עַל־פִּ֥י יְהוָֽה׃ פ

ויקרא 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויניחהו במשמר לפרש להם על־פי יהוה׃ פ

ויקרא 24:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויניחהו במשמר לפרש להם על־פי יהוה׃ פ

ויקרא 24:12 Hebrew Bible
ויניחהו במשמר לפרש להם על פי יהוה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
They put him in custody so that the command of the LORD might be made clear to them.

King James Bible
And they put him in ward, that the mind of the LORD might be shewed them.

Holman Christian Standard Bible
They put him in custody until the LORD's decision could be made clear to them.
Treasury of Scripture Knowledge

that the mind of the Lord might be shewed them. [heb] to expound unto them according to the mouth of the Lord

Exodus 18:15,16,23 And Moses said to his father in law, Because the people come to me …

Numbers 27:5 And Moses brought their cause before the LORD.

Numbers 36:5,6 And Moses commanded the children of Israel according to the word …

Links
Leviticus 24:12Leviticus 24:12 NIVLeviticus 24:12 NLTLeviticus 24:12 ESVLeviticus 24:12 NASBLeviticus 24:12 KJVLeviticus 24:12 Bible AppsLeviticus 24:12 Biblia ParalelaLeviticus 24:12 Chinese BibleLeviticus 24:12 French BibleLeviticus 24:12 German BibleBible Hub
Leviticus 24:11
Top of Page
Top of Page