[go: up one dir, main page]

Judges 6:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
[e]
וָאַצִּ֤ל
wā-’aṣ-ṣil
and I deliveredConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
853 [e]אֶתְכֶם֙
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
מִיַּ֣ד
mî-yaḏ
out of the hand ofPrep-m | N-fsc
1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt
1a) an Egyptian
1b) the Egyptian">4713
[e]
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim,
EgyptN-proper-fs
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
וּמִיַּ֖ד
ū-mî-yaḏ
and out of the handConj-w, Prep-m | N-fsc
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
of allN-msc
1a) (Qal)
1a1) to squeeze, press
1a2) to oppress
1b) (Niphal) to squeeze oneself">3905
[e]
לֹחֲצֵיכֶ֑ם
lō-ḥă-ṣê-ḵem;
who oppressed youV-Qal-Prtcpl-mpc | 2mp
1a) (Qal) to thrust out, cast out
1b) (Niphal) to be driven away, be tossed
1c) (Piel) to drive out, drive away
1d) (Pual) to be thrust out">1644
[e]
וָאֲגָרֵ֤שׁ
wā-’ă-ḡā-rêš
and drove outConj-w | V-Piel-ConsecImperf-1cs
853 [e]אוֹתָם֙
’ō-w-ṯām
themDirObjM | 3mp
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
מִפְּנֵיכֶ֔ם
mip-pə-nê-ḵem,
before youPrep-m | N-mpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
[e]
וָאֶתְּנָ֥ה
wā-’et-tə-nāh
and gaveConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fs
  לָכֶ֖ם
lā-ḵem
youPrep | 2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
אַרְצָֽם׃
’ar-ṣām.
their landN-fsc | 3mp





















Hebrew Texts
שופטים 6:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאַצִּ֤ל אֶתְכֶם֙ מִיַּ֣ד מִצְרַ֔יִם וּמִיַּ֖ד כָּל־לֹחֲצֵיכֶ֑ם וָאֲגָרֵ֤שׁ אֹותָם֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם וָאֶתְּנָ֥ה לָכֶ֖ם אֶת־אַרְצָֽם׃

שופטים 6:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואצל אתכם מיד מצרים ומיד כל־לחציכם ואגרש אותם מפניכם ואתנה לכם את־ארצם׃

שופטים 6:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואצל אתכם מיד מצרים ומיד כל־לחציכם ואגרש אותם מפניכם ואתנה לכם את־ארצם׃

שופטים 6:9 Hebrew Bible
ואצל אתכם מיד מצרים ומיד כל לחציכם ואגרש אותם מפניכם ואתנה לכם את ארצם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'I delivered you from the hands of the Egyptians and from the hands of all your oppressors, and dispossessed them before you and gave you their land,

King James Bible
And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;

Holman Christian Standard Bible
I delivered you from the power of Egypt and the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave you their land.
Treasury of Scripture Knowledge

drave them

Psalm 44:2,3 How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; …

Links
Judges 6:9Judges 6:9 NIVJudges 6:9 NLTJudges 6:9 ESVJudges 6:9 NASBJudges 6:9 KJVJudges 6:9 Bible AppsJudges 6:9 Biblia ParalelaJudges 6:9 Chinese BibleJudges 6:9 French BibleJudges 6:9 German BibleBible Hub
Judges 6:8
Top of Page
Top of Page