[go: up one dir, main page]

Judges 19:25
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
וְלֹֽא־
wə-lō-
But notConj-w | Adv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to be willing
1a2) to consent, yield to, accept
1a3) to desire">14
[e]
אָב֤וּ
’ā-ḇū
wouldV-Qal-Perf-3cp
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind">582
[e]
הָאֲנָשִׁים֙
hā-’ă-nā-šîm
the menArt | N-mp
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound">8085
[e]
לִשְׁמֹ֣עַֽ
liš-mō-a‘
heedPrep-l | V-Qal-Inf
  ל֔וֹ
lōw,
himPrep | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one's strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with">2388
[e]
וַיַּחֲזֵ֤ק
way-ya-ḥă-zêq
so tookConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
הָאִישׁ֙
hā-’îš
the manArt | N-ms
1a) concubine
1b) paramour">6370
[e]
בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ
bə-p̄î-laḡ-šōw,
his concubinePrep-b | N-fsc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
[e]
וַיֹּצֵ֥א
way-yō-ṣê
and brought [her] outConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֲלֵיהֶ֖ם
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
2351 [e]הַח֑וּץ
ha-ḥūṣ;
outsideArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
[e]
וַיֵּדְע֣וּ
way-yê-ḏə-‘ū
and they knewConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
853 [e]א֠וֹתָהּ
’ō-w-ṯāh
herDirObjM | 3fs
1a) (Poel) to act severely
1b) (Poal) to be severely dealt with
1c) (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal ruthlessly, abuse (by thrusting through)
1d) (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness)
2) (Poel) to glean
3) (Poel) to act or play the child
4) (Poel) to insert, thrust, thrust in, thrust upon">5953
[e]
וַיִּֽתְעַלְּלוּ־
way-yiṯ-‘al-lə-lū-
and abusedConj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mp
  בָ֤הּ
ḇāh
herPrep | 3fs
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)">3915
[e]
הַלַּ֙יְלָה֙
hal-lay-lāh
nightArt | N-ms
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
עַד־
‘aḏ-
untilPrep
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning">1242
[e]
הַבֹּ֔קֶר
hab-bō-qer,
morningArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
[e]
וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ
way-šal-lə-ḥū-hā
and when they let her goConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3fs
  [בעלות]
[ba-‘ă-lō-wṯ
-Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct Prep-b | V-Qal-Inf
 
ḵ]
 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself">5927
[e]
(כַּעֲל֥וֹת)
(ka-‘ă-lō-wṯ
Began to breakPrep-k | V-Qal-Inf
 
q)
 
1a) dawn
1b) at dawn (as adverb)">7837
[e]
הַשָּֽׁחַר׃
haš-šā-ḥar.
the dayArt | N-ms





















Hebrew Texts
שופטים 19:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־אָב֤וּ הָאֲנָשִׁים֙ לִשְׁמֹ֣עַֽ לֹ֔ו וַיַּחֲזֵ֤ק הָאִישׁ֙ בְּפִ֣ילַגְשֹׁ֔ו וַיֹּצֵ֥א אֲלֵיהֶ֖ם הַח֑וּץ וַיֵּדְע֣וּ אֹ֠ותָהּ וַיִּֽתְעַלְּלוּ־בָ֤הּ כָּל־הַלַּ֙יְלָה֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ [בַּעֲלֹות כ] (כַּעֲלֹ֥ות ק) הַשָּֽׁחַר׃

שופטים 19:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־אבו האנשים לשמע לו ויחזק האיש בפילגשו ויצא אליהם החוץ וידעו אותה ויתעללו־בה כל־הלילה עד־הבקר וישלחוה [בעלות כ] (כעלות ק) השחר׃

שופטים 19:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־אבו האנשים לשמע לו ויחזק האיש בפילגשו ויצא אליהם החוץ וידעו אותה ויתעללו־בה כל־הלילה עד־הבקר וישלחוה [בעלות כ] (כעלות ק) השחר׃

שופטים 19:25 Hebrew Bible
ולא אבו האנשים לשמע לו ויחזק האיש בפילגשו ויצא אליהם החוץ וידעו אותה ויתעללו בה כל הלילה עד הבקר וישלחוה בעלות השחר׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and brought her out to them; and they raped her and abused her all night until morning, then let her go at the approach of dawn.

King James Bible
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Holman Christian Standard Bible
But the men would not listen to him, so the man seized his concubine and took her outside to them. They raped her and abused her all night until morning. At daybreak they let her go.
Treasury of Scripture Knowledge

knew her

Genesis 4:1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and …

and abused

Jeremiah 5:7,8 How shall I pardon you for this? your children have forsaken me, …

Hosea 7:4-7 They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases …

Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: …

Hosea 10:9 O Israel, you have sinned from the days of Gibeah: there they stood…

Ephesians 4:19 Who being past feeling have given themselves over to lasciviousness, …

Links
Judges 19:25Judges 19:25 NIVJudges 19:25 NLTJudges 19:25 ESVJudges 19:25 NASBJudges 19:25 KJVJudges 19:25 Bible AppsJudges 19:25 Biblia ParalelaJudges 19:25 Chinese BibleJudges 19:25 French BibleJudges 19:25 German BibleBible Hub
Judges 19:24
Top of Page
Top of Page